English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Shakespeares kunst: inzicht in King Lear

Artikelen RSS Feed





Studenten van Shakespeare hebben besteed zeer veel tijd debatteren over de betekenis van "Othello", "King Lear", en "Macbeth". De rijkdom van de kritiek van een van zijn stukken kan worden overweldigend om de casual student. Ik cite mijn eigen ervaring als een middelbare school student moeite om geloofwaardig kritiek van "King Lear schrijven" terwijl jongleren Geschiedenis, Duits, en algemene studies lezen en opdrachten. Studenten profiteren van begeleiding over wat het beste, op zijn minst een optimaal gebruik van de tijd die ze hebben, kiezen misschien de beste bronnen only.Now taal lezen te maken, voert het woord dan wel schriftelijk, is geheel een weerspiegeling van de individuele ervaring. Wij spreken en schrijven woorden we hebben opgehaald, eerst van wie ooit geleerd gebruik te spreken, later uit die we spreken van en naar die boeken die we gelezen hebben. Bewust of onbewust, direct of indirect, wij ook gebruiken taal te spreken en te schrijven over onze experiences.Fiction schrijvers gebruiken taal, geen enkele manier uitzondering op deze regel. Maar vele vliegtuigen die ze hebben overgestoken met behulp van hun verbeelding en kennis, hun fictie zal het product van hun ervaringen. Het is belangrijk dan, om te leren voor studenten van de literatuur over de ervaringen van een schrijver? hoe ze leefden, en wat zij lezen dat de twee punten van aandacht in een dergelijke studie van een schrijver. Secundair aan het lezen van de tekst, afgezien van de kennis van de schrijver om taal te behandelen in de abstracte, is het noodzakelijk dat studenten, op zoek naar betekenis, om teksten te onderzoeken met kennis van hun writers.Considering bronnen fictie schrijvers 'is een praktijk die nooit meer dan van cruciaal belang bij het bestuderen van Shakespeare's toneelstukken. Ten eerste is het een relatief gemakkelijke oefening (en dus goede praktijken), aangezien geen van Shakespeare's speelt zijn volledig origineel. Ten tweede is het belangrijk voor de meeste studenten studeren Shakespeare om hun eigen mening over de teksten uiten. Examinatoren, zeker van A-Levels, (zo is mij verteld), zijn geïnteresseerd in de gedachten van de kandidaat, en dus niet gunstig kijk op Regurgitated kritiek van vooraanstaande geleerden Shakespeare. Ten derde, in de wetenschap iets van Shakespeare waarschijnlijk bronnen is zeer nuttig bij het openen paden om onderbouwde beslissingen inzake de betekenis, het kan leiden tot een geheel nieuw niveau van begrip, van waaruit het nog gemakkelijker te genius.The discours Bard's waarderen volgen op bronnen Shakespeare's voor drie van zijn beste bekend drama is, geef ik toe, een regurgitatie van mijn laatste drie jaar van de studie Engels. Ik besloot dat het meest bekend terrein betreden is het verstandig in dit stadium van het leven van "Arguendo". Ik hoop dat mijn op te bouwen eigen vertrouwen als schrijver, als ik het opbouwen van vertrouwen, dat je als lezer. Niettegenstaande dat deze drie tragedies behoren tot de meest uitdagende gedachte Shakespeare speelt, hoop ik dat dit essay inderdaad voorzien kennis toe te voegen aan je genot van them.One van de problemen of, afhankelijk van uw perspectief, een van de voordelen van het bestuderen van Shakespeare, is dat er relatief weinig bekend is over zijn leven. Met name geleerden zijn onzeker toen hij schreef de meeste van zijn toneelstukken en sonnetten, die vertrekt, potentieel, een grote kloof tussen de bedoelde betekenis van Shakespeare en onze eigen inzicht te passen.De van zijn beste ramingen voor de data die hij schreef span meerdere jaren. Hij moet hebben geschreven "Macbeth" ergens tussen 1603, de hemelvaart van James I, en de eerste bekende prestaties van de spelen in 1611, "King Lear" binnen drie jaar na de eerste rechter prestaties op 1 december 1606, volgens een aantekening in de Eerste Quarto editie van 1608. "Othello" werd geschreven ongeveer twee jaar voordat het werd uitgevoerd, blijkbaar voor het eerst, door mannen van de koning in de Banqueting House in Whitehall op 1 november, 1604.The benadering data voor de productie van toneelstukken van Shakespeare, hebben geleerden is grotendeels afkomstig van de schijnbare contextuele gegevens in de spelen zelf. Het is mogelijk is, dan te overwegen en gebruik te maken van deze data in de argumenten over de betekenis van Shakespeare. Context is een belangrijke bron voor veel writers.Shakespeare 's Context "? Deze plek is te koud voor de hel." - (Mac.2.3.13-14) "Wat kan je zeggen tegen een derde meer weelderige dan je zussen trekken?" - (Lr.1.1.80-81) "Mijn bloed begint mijn veiliger gidsen voor regel, en passie met mijn beste oordeel collied, om Assays leiden de weg. "- (Oth.2.3.186-188) Deze drie citaten zijn betekenis in de context van de tijd van Shakespeare. Dit hoger niveau van betekenis is het belangrijk om iets van de ideeën en overtuigingen van Shakespeare's weten Engeland, niet verrassend, het meeste is belangrijk om bewust te zijn van de religieuze overtuigingen van de tijd. Misschien wel de meest fundamentele van deze was dat de koning werd aangesteld door God; regeerde met goddelijk recht. In Frankrijk geloof in de goddelijkheid van de monarchie uitgebreide zo ver dat aanraking van de koning werd verondersteld om ziekte te genezen. In Engeland, de theorie van het goddelijk recht was niet minder gangbaar: Elizabethaanse propaganda benadrukte de relatie tussen de vorst en het land. James I was overigens helemaal geobsedeerd door de theorie van de Goddelijke Rechts: vandaar een van de centrale thema's van de toneelstukken van Shakespeare, geschreven rond de tijd van James hemelvaart, gaat over de relatie van de vorst met het land, over wie het recht op Porter rule.The heeft moppert over het kloppen aan de poort: "Als een man waren de portier van de poort van de hel, moet hij zijn oude het draaien van de sleutel. "Hij vraagt:" Wie is daar in naam van de duivel? in th'other naam Devil's? "en vervolgens verklaart" Maar deze plek is te koud voor de hel. "Deze opmerkingen zijn allemaal ironisch, als het publiek moet realiseren gegeven wat heeft plaatsgevonden in het kasteel van Macbeth. De Porter is uitgegroeid tot de houder van de poort van de hel, want hij is de keeper van het kasteel van Macbeth. Macbeth is niet alleen schuldig aan koningsmoord, hij maakt zich schuldig aan moord een bloedverwant, zoals alle Schotse thanes waren familieleden van de koning. Shakespeare is ironisch wanneer hij de Porter zeggen dat het "te koud" te hel. De negende cirkel van de hel was voorbehouden voor diegenen die hun verraden verwanten. De schuldigen zijn bevroren in het ijs voor de eeuwigheid als straf voor hun crime.After koning Duncan is vermoord (Mac.2.2) het is geen toeval dat Shakespeare heeft personages in deze scène, Macduff en Lennox, bespreken het weer in de volgende scène: de "weerspannige" nacht dat net voorbij is. Shakespeare wekt de indruk dat er duistere krachten aan het werk door middel van vermelding van "vreemde kreten van de dood, en profetering met accenten verschrikkelijk, van Dire verbranding en verward evenementen ". Het weer is symbolisch: omdat de koning is vermoord, door God gekozen wordt vermoord, volgens de theorie van het goddelijk recht, is er stoornis in het koninkrijk, hier vertegenwoordigd door een storm. Na afstand te doen van zijn autoriteit voorheen King Lear van oordeel dat zijn koningschap werkelijk is toegeëigend door zijn dochters (Lr.3.2). Hij vindt zichzelf gaan langzaam gek, in een storm, die veel eigenschappen vergelijkbaar zijn met die gekenmerkt in de storm zinspeelde in de scène na de dood van Duncan's (Mac.2.3.53-59): heeft de werkwoorden Lear gebruikt om de elementen commando - "blazen", "crack", "woede", "blazen", "uitloop tot je hebt doorweekt onze torens" - suggereren tramdiensten antwoord op de liefde Lear's test is (Lr.1.1.86-92) wordt steeds duidelijker, gelet Behandeling Shakespeare's van de relatie tussen de koning en het koninkrijk. Wanneer hij vraagt elk van zijn dochters, wat ze kunnen zeggen "winnen" het grootste deel van zijn koninkrijk de enige juiste, de enige acceptabel antwoord voor een zestiende-eeuwse publiek is Cordelia's: "niets". De theorie van Divine Right was een nauw verbonden met die van de Grote Keten van het Zijn, het een zeer bepaald de andere. Volgens de Grote Keten van het Zijn, in de samenleving elke man had een plaats, een sociale laag, waarin ze moeten blijven voor hun leven. De koning was de hoogste autoriteit in de keten; de hoogste autoriteiten in de kerk en in de staat, de aartsbisschoppen en bisschoppen, en de edelen bezette de tweede lagen, aan de parochie geestelijken en adel, tot de armste man. Boven iedereen, echter was God. De rol van de koning was om bescherming van het koninkrijk in Gods naam: vandaar de Theory of Divine Right. De wet van eerstgeboorterecht was dus zeer belangrijk in de maatschappij van Shakespeare, aan de Grote Keten houden in orde is; zonder trachtte aan het uitleggen feodaal systeem, volstaat het om te zeggen dat het land om verenigd te blijven was de oudste mannelijke kind doorgeven, of aan de echtgenoot van de oudste dochter. Lear niet beschermt zijn koninkrijk ontlasten door zich van zijn goddelijk aangewezen autoriteit: hij brengt oorlog en verdeeldheid, niet alleen in het oude Groot-Brittannië, maar in zijn familie. De subplot waarbij de hertog van Gloucester en zijn twee zonen verder benadrukt de symbolische relatie tussen de koning en het land dat emuleren die tussen de vader en zijn children.When studeren "Othello" een van de belangrijke contextuele gegevens is dat gekleurde mensen waren ongewoon in Shakespeare's Engeland: Christendom, Christelijke Europa, was in oorlog met moslims vele eeuwen in en rond het Heilige Land, en in toenemende mate in de Middellandse Zee, de verblijfplaats van de grootste drama van "Othello" is ingesteld op ontvouwen: op Cyprus. Het ras spanningen gaf manier om bijgeloof en stereotypering: Othello blijkbaar breekt de laatste voor alle Shakespeare presenteert hem het weergeven van kalmte en controle over zijn emoties; trouwen voor de liefde, succesvol en intelligent als een militaire leider. Toch is het al duidelijk dat Othello wordt gedestabiliseerd door Iago en terugkeer naar ras type voor een zestiende-eeuwse publiek (Oth.2.3), door middel van een manier om de vuisten van hartstochtelijk jaloers van zijn vrouw, en momenten van intense en andere negatieve emoties, zoals woede, toen hij ontdekt dat zijn soldaten brawling.Literally en figuurlijk, Othello's "bloed" begint hem regel wanneer hij wordt verwijderd van de beschaafde en veilige omgeving van Venetië: Europa. Ten minste dit is wat de 16e eeuw publiek surmised.Some commentatoren zou hebben aangevoerd dat "Plinius's Natural History", waarin Philemon Holland vertaald in 1601, waarschijnlijk op voorwaarde dat de details die Shakespeare gebruikt om te verbeteren met een zekere mate van exotische avonturen authenticiteit Othello's en buitenaardse oorsprong (rekening houden met de verklaring dat geeft aan Othello Desdemona over de oorsprong van de zakdoek die hij geeft aan haar). Echter, Geoffrey Bullough beweerd dat Shakespeare waarschijnlijk geraadpleegd vertaling John Pory van "een geografische Historie van Afrika 'door Leo Africanus; waarin er een onderscheid gemaakt tussen de Moren van de noordelijke en die uit de zuidelijke regio's van het land. Africanus beschrijft ook beide groepen van de Moren als eerlijk en onaangetast, maar vatbaar voor jaloezie. Shakespeare's Othello lijkt een vrij getrouwe weergave van deze karakterisering. Othello is openhartig en onaangetast, terwijl in Venetië, zozeer zelfs dat hij loopt als een Venetiaanse, als een Europese, voldoende te hebben bereikt prestige als algemeen. In zijn toespraak tot Brabantio en de senatoren in Venetië over zijn clandestiene vereniging met Desdemona, is hij inderdaad eerlijk en unaffectedIt blijkt dat Shakespeare was vertrouwd met vijftiende eeuw en zestiende-eeuwse rekeningen van de oorlogen tussen Venetië en Turkije, met name de slag van Lepanto in 1571, waarin de Venetianen in de alliantie tijdelijk met de Europese katholieke landen herwonnen de controle van het eiland Cyprus.Being derhalve bewust zijn van de bronnen die Shakespeare waarschijnlijk hebben gebruikt voor "Othello", het perspectief of de betekenis van het spel is dat veel duidelijker omschreven. De oorzaak van Waanzin Othello is diagnosticeerbare, de symptomen zijn die gedrags-kenmerken van de Moren, volgens de hedendaagse rekeningen. Zodra Othello verlaat Venetië, wordt hij symbolisch geïsoleerd van de positieve invloed van de christelijke Europese cultuur, natuur Othello's begint te nemen bezit van hem. Wanneer Iago prooien op hem, terugkeer Othello om een ras stereotype is blijkbaar dramatisch increased.The les voor Shakespeare's tijdgenoten is dat de Moren alleen zal terugkeren naar grillige gedrag als ze eerst worden geïsoleerd van de Europese samenleving en de tweede minachtend behandeld met wreedheid en mishandeld vanwege hun erfgoed en herkomst. Nauwelijks een racistische houding binnen de context van zijn tijd; te worden vergeleken met schijnbare sympathie van Shakespeare in de richting van de schurk, Shylock, in "The Merchant of Venice". Op zijn minst, Shakespeare biedt Shylock dezelfde kans dat het graag van Iago, Edmund en Richard III hebben ter rechtvaardiging van hun acties, en Shylock is heel gemotiveerd, waar hij verklaart dat Antonio is hem onrecht aangedaan omdat: Shylock ik een Jood ben. Heeft een jood geen ogen? Hath geen Jood handen, organen, afmetingen, zintuigen, gevoelens, passies, gevoed met hetzelfde voedsel, pijn doen met dezelfde middelen, onderworpen aan dezelfde ziekten, genezen door dezelfde middelen, verwarmd en gekoeld door dezelfde winter en zomer, als een christen is? Als u ons prikken we niet bloeden? Als u ons kunstje doen we niet lachen? Als je ons vergiftigen we niet sterven? En als je verkeerd ons zullen wij niet wraak? Als wij net als u in de rest zullen we lijken u in. Als een jood een christen verkeerd, wat is zijn nederigheid? Revenge. Als een christen een jood verkeerd, wat moet hij geduld worden door Christian voorbeeld? Waarom, wraak. De schurken je me leren zal ik uitvoeren, en het zal gaan hard, maar ik zal beter de instructie. - (3.1.51-64). De suggestie dat de Jood volgt het voorbeeld van de christelijke stelt een hiërarchie van soorten. Met de christelijke boven de Jood, maar plaatst het Christen in een positie van verantwoordelijkheid en schuld voor de handelingen van zijn joodse ondergeschikten. De Joden volgen de christenen voorbeeld: wanneer de christelijke vervolgt de Jood, zal de Jood ook vervolgen de Christian; als de christenen vervolgen Shylock, Shylock vervolgt Antonio.Shakespeare 's perspectief is dus niet anti-semitische, ten opzichte van de context waarin hij leefde als een christen. Hij is kritisch over de behandeling van de joden meer dan hij is veroordeeld van de mensen of het geloof. Gezien het feit dat de nazi's in Duitsland gepromoveerd "The Merchant of Venice" als bewijs dat Shakespeare was anti-semitische, het belang van onderzoek Shakespeare's bronnen en de context waarin hij schreef is praktisch, maar ook van de literaire significance.When de betekenis is goed begrepen door middel van contextuele kennis, het kunstwerk winst in esthetische waarde. De misdaden van Macbeth, Othello de zwakte van de waanzin van koning Lear, en de moraal van 'The Merchant of Venice "worden verduidelijkt. De toneelstukken zijn leuker, de zeden zijn begrijpelijk, sympathiek,

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu