English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Romanzo a screenplay: Le sfide di adattamento

Copywriting RSS Feed





Sommario Dell'Articolo: Alcuni punti di base quando adattano un romanzo alla forma dello screenplay.



ADATTAMENTO 101

Brimming con fiducia, avete firmato appena il controllo che comprate i diritti di adattare la daina di john fabulous, ma poco romanzo conosciuto, Lawrence di Monrovia, alla forma dello screenplay. Improvvisamente, insiemi di panico dentro. "che cosa stavo pensando? Come il diavolo sono io che vado convertire questo romanzo 400-page in screenplay 110-page?"

La risposta è: "lo stesso senso trasportate sei elefanti nei Hyundai. tre nella sede anteriore e tre nella parte posteriore!"

Vecchi e scherzi molto difettosi da parte, come uno versa dieci galloni della storia in una brocca di un-gallone?

In questo articolo, daremo un'occhiata a questa sfida ed a alcune altre che un produttore possa incontrare quando adatti un romanzo alla forma dello screenplay.


SFIDA NUMERO UNO - LUNGHEZZA

Gli screenplays fanno funzionare raramente più lungamente di 120 pagine. Calcolare una pagina di uno screenplay è uguale un minuto della pellicola, uno screenplay 120-page traduce in cinema di due ore. Molto più lungamente di quello e dei exhibitors perda una rappresentazione, che traduce a poche scatole del sei-centesimo di popcorn vendute per $5.99 al basamento del refreshment. Ha preso l'autore delle vostre pagine della materia grezza 400 per dire alla storia. Come potete possibilmente dire alla stessa storia in 110 pagine, la lunghezza ideale per uno screenplay dagli odierni campioni di industria?

E la risposta a questo problema è scherzo. "non potete! Neppure non provi!"

Invece, osservi per bloccare l'essenza e lo spirito della storia. Determini la attraverso-linea e l'intreccio secondario principale della storia e viciously tagli tutto altrimenti.

"dalla attraverso-linea" significo, il WHO (protagonista) desidera CHE COSA (obiettivo) ed il WHO (antagonista) o CHE COSA (una certa altra forza) lo oppone? Contribuisce a proporre la attraverso-linea come domanda.

"Dorothy troverà il suo senso di nuovo a Kansas malgrado la strega cattiva diabolica degli sforzi ad ovest arrestarla?"

Lo stesso deve essere fatto per l'intreccio secondario principale.

"gli alleati del Dorothy realizzeranno i loro obiettivi malgrado il pericolo che affrontano come conseguenza della loro alleanza?"

Una tecnica realizzabile deve leggere il libro, lo ha regolato da parte per alcune settimane ed allora vede di che cosa ancora vi ricordate della attraverso-linea della storia. Dopo tutto, il vostro obiettivo è di stralciare le parti più memorable del romanzo e che cosa vi ricordate il bene certamente dei raduni che test di verifica.

Nella maggior parte dei casi, tutto fuori della attraverso-linea o non essenziale all'intreccio secondario principale deve andare. Sviluppi di conseguenza il vostro foglio del profilo, di trattamento o "di battimento".


SFIDI IL NUMERO DUE - VOCE

Molti romanzi sono scritti nella prima persona. La tentazione di adattare tali, usando le tonnellate di voiceovers, dovrebbe essere resistita a. Mentre limitati i voiceovers possono essere efficaci una volta fatti correttamente, si ricordano di che paga dei pubblici il prezzo dell'ammissione per guardare un'IMMAGINE di MOVIMENTO (cose che si muovono circa) (roba che potete VEDERE). Se desiderassero SENTIRE una storia che visiterebbero il loro zio Elmer che drones sopra per l'ora sull'ora circa le avventure di slogging attraverso la neve, in salita, entrambi i sensi, per ottenere a e da la scuola quando era un capretto, o forse comprerebbero un libro su nastro.

Il vecchio adage screenwriting, "esposizione, non dice a!" si applica più che mai quando scrivono un adattamento.


SFIDA NUMERO TRE - "LONG-THINKING"

Alcune tribù degli indiani americani hanno avute una parola per descrivere quelli dei loro fratelli che si sono seduti intorno a pensare i pensieri profondi. La parola ha tradotto letteralmente a, "LA MALATTIA DI LONG-THINKING". Abbastanza spesso, i caratteri del cavo in romanzi soffrono da questa malattia.

"il microfono ha saputo nel suo cuore che Judith era buono. Tuttavia ha causato una tal mescolatura in suo lombo, lui potrebbe pensare a niente altrimenti. Ha temuto che qualche giorno dare dentro a questa tentazione chiamata Judith e la sua resa certamente determinerebbe la conclusione della sua unione!"

Se adattato direttamente, come su terra un direttore filmerebbe il suddetto? Tutto che ABBIAMO VISTO è microfono che si siede là, "lungo-pensando". Quello non è molto emozionante dire il minimi. E come accennato precedentemente, i voiceovers sono raramente la soluzione migliore.

Quando le informazioni essenziali del diagramma sono presentate soltanto nel pensiero del carattere o nel mondo interno del carattere, una soluzione deve dare a questo carattere un bordo suonante, un altro carattere, a cui i suoi pensieri possono essere espressi ad alta voce. Adatti un carattere attuale dal romanzo o generi un nuovo. Naturalmente come sempre, dovreste evitare eccessivamente l'esposizione evidente cloaking tale dialogo in conflitto, o con una certa altra tecnica. Anche migliori, figura verso l'esterno un senso esprimere il dilemma o il mondo interno del carattere con azione nel mondo esterno.


SFIDI IL NUMERO QUATTRO - CHE STORIA?

Il contrassegno Twain è citato come dire circa Oakland, la California, "là è nessun là, là". Similmente, alcuni romanzi, quei riusciti persino, sono molto timidi sulla storia e contano per la maggior parte su stile e sul carattere per generare un effetto. Alcuni produttori di prosa sono così buoni a che cosa fanno, quella loro conoscenza artful della lingua da solo è abbastanza per effettuare l'interesse del lettore. Tale non è mai il caso nello screenwriting.

Con successo adattare un romanzo "di nessun-storia-là" alla forma dello screenplay è un'operazione scoraggiante. Un metodo deve muoversi via da adattamento diretto verso, "storia basata su". Usi i precedenti ed i caratteri brillanti generati dall'autore originale come piattaforma da cui lanciare una storia dello schermo. Infatti, se per alcun motivo uno screenplay non si presta alla forma dello screenplay, studii la possibilità di muoversi verso "basato" sul metodo, piuttosto che di tentare un adattamento diretto.

Congratulazioni! Ora siete un esperto sull'adattare i romanzi alla forma dello screenplay! Il pozzo forse non un esperto, ma eventualmente voi ha una comprensione migliore di come avvicinarsi all'oggetto che avete fatto dieci minuti fa. E se l'oggetto ancora sembra troppo scoraggiante, potete ottenere sempre l'aiuto professionale come descritti sul nostro Web page http://www.coverscript.com/adaptation.html


Copyright? Lynne 2004 Pembroke e Jim Kalergis, Coverscript.com

Lynne Pembroke e Jim Kalergis
Coverscript.com
URL: http://www.coverscript.com


Circa l'autore:
Lynne Pembroke è un produttore, un poet, uno screenwriter e un proprietario di Coverscript.com, con in 18 anni di esperienza di analisi dello screenplay e screenwriting che aiuta i diversi produttori, i concorsi screenwriting, gli agenti, gli studi, i produttori e le aziende consultantesi dello scritto. I servizi includono lo screenplay, scritto della TV ed analisi di trattamento, scrivere per conto d'altri, riscrivere ed adattamento del romanzo a screenplay. Jim Kalergis è uno screenwriter lavorante con esperienza nell'arte di adattamento. Particolari di chiamata http://www.coverscript.comfor.

Fonte dell'articolo: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster prendi il Codice Html
Aggiungi questo articolo al tuo sito ora!

Webmaster invia i tuoi Articoli
Nessuna registrazione richiesta. Compila il form e i tuoi articoli sono nella Directory di Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com

Categorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mappa del Sito - Privacy - Webmaster invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu