English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Novela al guión: los desafíos de la adaptación

Redacción RSS Feed





Resumen Del Artículo: Algunos pasos básicos al adaptar una novela a la forma del guión.



ADAPTACIÓN 101

Brimming con confianza, usted acaba de firmar el cheque que compra las derechas de adaptar la gama de Juan fabulosa, pero poca novela sabida, Lorenzo de Monrovia, a la forma del guión. Repentinamente, sistemas del pánico adentro. ¿"qué pensaba? Cómo el diablo es yo que va a convertir esta novela 400-page a un guión 110-page?"

La respuesta es: "la misma manera usted transporta seis elefantes en un Hyundai. tres en el asiento delantero y tres en la parte posteriora!"

¿Las viejas y muy malas bromas a un lado, cómo una vierte diez galones de la historia en un jarro del uno-galo'n?

En este artículo, hecharemos una ojeada este desafío y algunos otros que un escritor pueda encontrar al adaptar una novela a la forma del guión.


DESAFÍO NÚMERO UNO - LONGITUD

Los guiones funcionan raramente más de largo de 120 páginas. Figura de una página de un guión iguala un minuto de la película, un guión 120-page traduce a una película de dos horas. Mucho más de largo que eso y expositores pierda una demostración, que traduce a pocas cajas del seis-centavo de palomitas vendidas para $5.99 en el soporte del refresco. Tomó a autor de sus páginas del material de fuente 400 para contar la historia. ¿Cómo puede usted contar posiblemente la misma historia en 110 páginas, la longitud ideal para un guión por estándares de hoy de la industria?

Y la respuesta a esta pregunta no es ninguna broma. ¡"usted no puede! Incluso no intente!"

En lugar, mire para capturar la esencia y el alcohol de la historia. Determine la por-li'nea y el argumento secundario principal de la historia y viciously corte todo .

¿Por la "por-li'nea" significo, el WHO (protagonista) desea QUÉ (meta), y WHO (antagonista) o QUÉ (una cierta otra fuerza) opone lo o la? Ayuda a plantear la por-li'nea como pregunta.

"Dorothy encontrará su manera de nuevo a Kansas a pesar de la bruja traviesa malvada de los esfuerzos del oeste de pararla?"

Igual necesita ser hecha para el argumento secundario principal.

"los aliados de Dorothy alcanzarán sus metas a pesar de el peligro que hacen frente como resultado de su alianza?"

Una técnica realizable es leer el libro, lo fijó a un lado por algunas semanas, y después considera lo que usted todavía recuerda de la por-li'nea de la historia. Después de todo, su meta es extractar las partes más memorables de la novela, y qué usted recuerda lo más mejor posible ciertamente las reuniones que criterio.

En la mayoría de los casos, todo de la por-li'nea o no esencial para el argumento secundario principal tiene que entrar. Desarrolle su hoja del contorno, del tratamiento o "del golpe" por consiguiente.


DESAFÍE EL NÚMERO DOS - VOZ

Muchas novelas se escriben en la primera persona. La tentación de adaptar tales, usando toneladas de voiceovers, debe ser resistida. Mientras que son limitados los voiceovers pueden ser eficaces cuando están hechos correctamente, recuerdan que paga de las audiencias el precio de la admisión para mirar un CUADRO del MOVIMIENTO (cosas que se mueven alrededor) (materia que usted puede VER). Si desearan OÍR una historia que visitarían a su tío Elmer que drones encendido para la hora sobre hora sobre las aventuras de slogging a través de la nieve, ascendentes, ambas maneras, conseguir a y desde escuela cuando él era un cabrito, o quizás comprarían un libro en la cinta.

El viejo adagio screenwriting, "demostración, no dice!" se aplica más que siempre al escribir una adaptación.


DESAFÍO NÚMERO TRES - "LONG-THINKING"

Algunas tribus de indios americanos tenían una palabra para describir los de sus hermanos que se sentaron alrededor de pensar pensamientos profundos. La palabra tradujo literalmente a, "LA ENFERMEDAD DE LONG-THINKING". Absolutamente a menudo, los caracteres del plomo en novelas sufren de esta enfermedad.

"Mike sabía en su corazón que Judith no era ningún bueno. Con todo ella causó tal revolvimiento en su lomo, él podría pensar en nada . Él temió que él diera algún día adentro a esta tentación nombrada Judith, y su entrega causaría seguramente el final de su unión!"

¿Si estuvo adaptado directamente, cómo en la tierra un director filmaría el antedicho? Todo lo que VERÍAMOS es Mike que se sienta allí, "largo-pensando". Eso no es muy emocionante decir el lo menos. Y según lo mencionado previamente, los voiceovers son raramente la mejor solución.

Cuando la información esencial del diagrama se presenta solamente en el pensamiento de un carácter o en el mundo interno del carácter, una solución es dar a este carácter un tablero que suena, otro carácter, a el cual sus pensamientos se pueden expresar en voz alta. Adapte un carácter existente de la novela o cree un nuevo. Por supuesto como siempre, usted debe evitar excesivamente la exposición obvia disimulando tal diálogo en conflicto, o con una cierta otra técnica. Incluso mejore, figura fuera de una manera de expresar el dilema o el mundo interno del carácter con la acción en el mundo externo.


¿DESAFÍE EL NÚMERO CUATRO - QUÉ HISTORIA?

Se cotiza la marca Twain como el decir sobre Oakland, California, "allí es ningún allí, allí". Semejantemente, algunas novelas, acertadas las uniformes, son muy tímidas en historia y confían para la mayor parte en estilo y carácter para crear un efecto. Algunos escritores de la prosa son tan buenos en lo que hacen, ese su comando ingenioso de la lengua solamente son bastantes para mantener interés del lector. Tal nunca es el caso en screenwriting.

Con éxito adaptar una novela de la "ninguno-historia-alli'" a la forma del guión es una tarea desalentadora. Un acercamiento es moverse lejos desde la adaptación directa hacia, "historia basada sobre". Utilice el fondo y los caracteres brillantes creados por el autor original como plataforma de la cual lanzar una historia de la pantalla. En hecho, si por ninguna razón un guión no se presta a la forma del guión, considere el moverse hacia "basado sobre" acercamiento, más bien que el procurar de una adaptación directa.

¡Felicitaciones! ¡Usted ahora es un experto en adaptar las novelas a la forma del guión! El pozo quizá no un experto, sino esperanzadamente usted tiene una comprensión mejor de cómo acercar al tema que usted hizo hace diez minutos. Y si el tema todavía se parece demasiado desalentador, usted puede conseguir siempre ayuda profesional según lo contorneado en nuestro Web page http://www.coverscript.com/adaptation.html


¿Copyright? Lynne 2004 Pembroke y Jim Kalergis, Coverscript.com

Lynne Pembroke y Jim Kalergis
Coverscript.com
URL: http://www.coverscript.com


Sobre el autor:
Lynne Pembroke es escritor, poeta, guionista y un dueño de Coverscript.com, con sobre 18 años de experiencia en el análisis el screenwriting y del guión que ayuda a escritores individuales, a competiciones screenwriting, a agentes, a estudios, a productores y a las compañías que consultan de la escritura. Los servicios incluyen el guión, escritura de la TV y análisis del tratamiento, el escribir bajo la firma de otro, el reescribir y adaptación de la novela al guión. Jim Kalergis es guionista de trabajo experimentado en el arte de la adaptación. Detalles de la visita http://www.coverscript.comfor.

Artículo Fuente: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster obtener el código html
Añadir este artículo a su sitio web ahora!

Webmaster Envíe sus artículos
No es necesario que se registre! Completa el formulario y su artículo está en el Messaggiamo.Com Directorio!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Envíe sus artículos a Messaggiamo.Com Directorio

Categorías


Derechos de autor 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa del sitio - Privacy - Webmaster enviar sus artículos a Messaggiamo.Com Directorio [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu