English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Поиск для рассказа: Один подход к сочинителя к небылице

Copywriting RSS Feed





Процесс писания книги начинает, для меня, с местом в времени что я нахожу интриговать. Я начинаю проводить исследование меньшее исследование -- если по возможности, при романы написанные вовремя -- и после этого, если все идет наилучшим образом, то я испытываю вид вспышки вполне вникания немного неделей более поздно. Каждый характер, каждая установка, каждый момент напряжения, выбор, betrayal, и разрешение приходят в совершенный фокус. Но только на момент времени. Он если мне давал этот один шанс увидеть как книга намеревается быть, и остальнои процесса -- будущего года к году с половиной -- потраченный пытаться отвоевать все от той вспышки. Of course, я никогда не управляю получить его все, а поплавки того момента выше и поступки как вид направляющего выступа. Удачливейше, будут некоторые биты которые остают ясне чем другие. Вообще дуга книги -- мест я знаю меня получить -- обычно кажется милым исправленным добром, но случается между местами выходит для меня для того чтобы открыть. И, я полагаю, я предпочитаю его та дорога. Я никогда не одним для детальных планов. Я имею 5 или 6 мест стоят вне -- обычно те когда выборы сделаны и, later on, когда последствия играют вне -- но, кроме того, я люблю увидеть как характеры получают от одного места к другим по мере того как они идут.

Оно не как произвольн по мере того как оно могл звучать. Большинств части небылицы -- написаны ли романы, пленки или игры -- в 3 поступках. Самая лучшая дорога, котор я слышал для того чтобы описать его бежит следующим образом: В первом поступке, вы принимаете 2 ручки в любой руке и устанавливаете круглую резинку вокруг их; в втором поступке, вы вытягиваете ручки прочь от себя, делающ круглую резинку как можно taut -- другие дюйм и она щелкнули бы; на начале третьего поступка, вы протягиваете круглую резинку как раз тот бит более далее. . . и после этого препятствуйте пойдите. Видеть структуру в той дороге гарантирует что конфликт (или напряжение, или однако вы любите описать их) остают управляющей силой в рассказе. Как тот конфликт обнародует -- через характеры, график переплетает, etc. -- модели для открытия.

Длины поступков могут поменять больш. Я себя был удивлен к находке на конце поступка одного 20 страниц в книгу, и на других временах, 100 страницах внутри. Поступком 3 могут быть половина главы, или 3. Of course, иметь хорошего редактора, котор нужно сказать вас что поступок слишком длиннь, слишком скоро, не fleshed вне достаточно, ETC критический.

Resonates само сильно от вспышки, однако, будет соединением с один или два миллиона из характеров. В моих первых 2 книгах, то не было много из простирания в виду того что главным образом характеры были, к большому или меньшего степени, вариантов себя. Это время вокруг, оно был что-то вс по-разному, справедливо потому что главным образом характер был кто-то, котор я должен получить, что знал, но потому что один из характеров не было персоной, только город berlin. То могло показаться сверхсчетным, но я приходил открыть что место как много living, дышая вещь как люди которые обитают в ей.

Как только все из того in place, я иду back to исследование. Для моей последней книги, я одел в совместно почти 50 страниц single-spaced напечатанных на машинке примечаний язык, установки, характеры, одежда, ETC, 95% из которого никогда не делало его в книгу. Я делаю что потому что я должен чувствовать совершенно уверенным в мире, котор я создаюсь прежде чем я начинаю писать, в противном случае как могу я ожидать, что читатель принял тот мир как что-то по возможности. И то всегда критически важности, котор дали тип книг, котор я пишу. Моя небылица?шюат-esli? разнообразие. Я люблю найти моменты в истории где будут зазоры, или неисвестнях, и после этого сыграть с могло быть. Это отличает принимать что-то, котор мы знаем и говорящ, ?actually его случилось по-разному? Я не одним для перезаписывать историю, или для передергивать вещи мы знаем для того чтобы быть поистине в помощи небылицы. Я принимаю мы знаем окружать момент, make sure я относит он в подлинные термины, и после этого создает мой собственный рассказ внутри зазора. For instance, в моей самой последней книге, мы знаем исторически что rosa Люксембург возвратил к berlin в ноябре 1918; мы знаем что она, вместе с Karl Liebknecht, ввергла berlin в виток; мы знаем оба было убито на 15 -го января, 1919 г., таким образом приносящ виток к остановке; и мы знаем тело Liebknecht's показало вверх на следующий день, пока остали rosa's, котор пропускающ на 4 месяца до тех пор пока не найти плыть в канал в 1919 -го мае. Моя книга начинает 16 -го января, 1919 г., дня после ее смерти, и представляет могло случиться во время тех месяцев, котор она была пропавша. И на конце, она остает совершенно совместимыми с история за тем моментом. Если я успешно, то читатель никогда довольно уверен куда реальность выходит и куда небылица принимает сверх, и то делает, в моем мнении, потому что очень прочитанная потеха. Как длиной по мере того как читатель доверяет я в первых 30 страницах или так -- т я знаю этот мир, и то он или она теперь шагают в его -- я после этого решаю создать на моем поместит в та реальность, и читатель не будет иметь никакой выбор а последовать за вперед.

Как для фактического сочинительства, я сделать его каждый день. Я пойти в последовательность -- я никогда не был всеми хорош на скакать вперед к месту я знаю я должно получить к. В действительности, я предпочитаю иметь то место заколебаться выше, prodding я вперед для того чтобы получить там. Я пишу в безмолвии и я себя часто находка читая мое вещество back out loud. Я знаю когда я шел -- или когда язык неправильн -- когда я начинаю слышать, что припевало по мере того как я читаю. То будет telltale знак что я пойти назад, ударяю delete (сохраняя уничтоженный текст, of course, в некотором значительно отсутствующий архив), и переосмысливаю я делаю. Я могу обычно идти на около 5 часов, и после этого мой мозг дает вне. Редактировать будет другое дело. Я могу сделать то бесконечно, но, в конце, то не ужасно полезно. Над-redaktirovat6 справедливые как опасными как редактирующ достаточно, и более длиной вы редактируете, более длинними вы остаетесь прочь от нажимать характеры вперед.

Само важно во время сочинительства имеет немного воодушевленность рядом. Для меня, это всегда будется Graham Greene. моей оценкой, no one лучшие на захватывать взволнованность, момент, место с такой совершенной легкостью или красотку языка. Greene также замечательно на создавать выборы для его характеров, на поверхности, кажутся почти незначительными, но которые предельно плотно сжмите мир к разрушая влиянию.

Вдоль дороги, я получаю комментарии от моего редактора, моего вещества, других сочинителей и пытаюсь не получить sidetracked для слишком длиной. Окончательн, первый проект вытекает, и я беспеременно иду назад и fiddle с началом, и после этого осуществляю что законцовка вполне неправильна. Я не думаю я всегда писало законцовку была права the first time вокруг. Я принимаю несколько больше пропусков до конца пока ждущ комментарии моего редактора (я обычно бомбардирую ее с страницами замены во время тех неделей, которые должны быть annoying), и когда рукопись приходит back to я, меня иду через его несколько больше времен. Они говорят стихотворения что оно никогда не закончено, просто после того как оно покинуто, и я думаю который поистине всего сочинительства. На некоторый этап, красное пер получает положенным прочь, и редактор, экземпляр-redaktory, шаг ETC внутри. Hopefully by then, я получил идею для моей следующей книги так, что пока дело опубликовывать принимает сверх, я буду дальше к другому intriguing месту, с характерами, котор нужно встретить, реальности, котор нужно сыграть с -- и отростчатые старты все с начала.

Все фикчированные правила для небылицы сочинительства? Я не знаю. Все, котор я знаю работает для меня потому что, в конце, писание будет чисто идиосинкразической тренировкой.

Авторское право? Jonathan 2005 Rabb

О авторе:
Jonathan Rabb будет автором новой книги rosa: Роман (опубликованный Кроной; 2005 -го февраль; $24.95ЈUS/$34.95CAN; 1-4000-4921-0) также,как Overseer и книга ц. Он живет в городе N6h Иорка.

Для больше информации, пожалуйста посетите www.rosa.crownpublishing.com

Статья Источник: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Вебмастер получить html-код
Добавить эту статью на Вашем сайте прямо сейчас!

Вебмастер представить свои статьи
Не требуется регистрация! Заполните форму и ваша статья в Messaggiamo.Com каталог!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Отправьте статей Messaggiamo.Com Справочник

Категории


Авторские права 2006-2011 Messaggiamo.Com - Карта сайта - Privacy - Вебмастер представить свои статьи для Messaggiamo.Com Справочник [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu