English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

涼しい電子メールコミュニケーション先端

メールマーケティング RSS Feed





私が言った電子メールを送ったら: "ビッグ・ベアGiant Eagle によって取り替えられている。" は私が述べていた何おそらく考えを有しない。最初に"ビッグ・ベア" 及び"巨大なワシ" が意味したものを把握することを試みる。大文字で書かれているのでこれらが重要な名前でなければならないことを推量するか。しかしまだ継続する十分な情報を持っていない。

この時点で3 つの可能な選択しか有しない:



電子メールを削除し、それについて忘れなさい;

私が参照しているものにを私の電子メールに答え、私に招待しなさい; または

推測を取りなさい。



ほとんどの人々は彼ら誤解した何かを現われるのを好まない、従って人々の大半はこれに直面したまたは同じような状態は意味で推測することを試みる。カリフォルニアに住んでいれば、"ビッグ・ベア" がbig.bear 湖を示していることを考えることができる。インド予約のアリゾナに住んでいれば、"ビッグ・ベア" がインドの名前、実際の人を示すことを考えることができる。そしてチャンスによって"巨大なワシ" のインドの名前のもう一人人が存在していたらか。私の電子メールは言わせるいかにについてのであることができ、Giant Eagle 示された人によって取り替えられるかビッグ・ベアと示される人が近い死全く誤解され、私のインドの友人に他を。(far-fetched 音余りにか。これがあらゆる単一日が。起こるように大災害に回る誤解)

しかしコロンブス、オハイオ州に住んでいたらか。"ビッグ・ベア" 及び"巨大なワシ" が2 つの食料雑貨品店鎖であることを自動的に理解する。そう私の元の電子メールで私は実際に言うべきである: "ビッグ・ベアの食料雑貨品店巨大なワシの食料雑貨品店と取替えられている。" は明快さのための単語"食料雑貨品店" を単に加えることによってか。私は世界のだれでもに私の電子メールを送ることができ、質問なしで意味したものを彼らはおそらく理解する。

この記事のポイントは発送ボタンをかちりと鳴らす前にあなたの電子メールを受け取っている人のことを考える必要があることである。あなたの電子メールが意味するものをちょうど理解するので、意味するものをあなたの電子メールを受け取っている人が知っていることを意味しない。私は人々から電子メールを(を含む代理人) のようなメッセージと毎日に得る: "私は前に約9 か月連絡した。覚えている私をか。" 名前、電話番号および他の情報がないが、私は私が前に9 か月に話した未知の人を覚えるために仮定される。人々に来られる! 私はこれをすることができる惑星の地球のだれでもの知らない。

または多分私のようなそれらの人々の1 才である。常にあなた明らかに書くために及び簡潔な電子メール確かめる。また発送ボタンをかちりと鳴らす前にそれらを見直し、あなた自身があなたの電子メールコミュニケーションとかなりよい考慮する。しかし"ビッグ・ベアGiant Eagle によって。" が取り替えられているように1 日電子メールを得るこの電子メールを扱うためにすることを上リストされている3 つの選択のどの1 選ぶか。皆のような意味で"推測することを" 選ぶか。その場合、非常に簡単な解決について考える必要があるか。そしてそれは"応答" ボタンを単にかちりと鳴らし、言うことである: "私が。" 十分にあなたの要求を扱うようにあなたの声明を明白にしなさい

はいか。それはビッグ・ベアの食料雑貨品店が食料雑貨品店鎖と取替えられたこと悲しい、巨大なワシ。1 つの事のために、ビッグ・ベアの店にコロンブスでそしてのまわりで都市で最もよいdeli の食糧および多くの団体機能のための準備された優秀な皿があった。しかしここの実質の質問は次のとおりである: "学んだこの記事を読むことによってあなたの電子メールの伝達・表現力を増進することを何でもか。" 私はそう望む。私はまた私がそれらに正確に答えることができるように明確、簡潔である近い将来より多くの電子メールメッセージを受け取ることを望む。

著者について

ビジネスを始め、拡大するために他を助けるようにビクトリアリングは35 冊の本および850 の記事を書いた。http://www.50statenotary.com/classes/course01/index.html で公証人の署名の代理人としてより多くのお金を"もうける方法をビクトリアによって開発される他の本および プロダクトは 自由な記事がビクトリアの新しい実務講習のためにhttp://www.victoriaringconsulting.com か印で利用できる付加的な版権を含んで、" 鳴る

bkparalegal@hotmail.com

記事のソース: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay


ウェブマスター向けのHTMLコードを取得
この記事を追加してお客様のウェブサイトを今しなさい!

ウェブマスター向けの記事を送信してください
登録の必要なし!フォームに記入してください Messaggiamo.Com 記事は、ディレクトリ!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ

カテゴリ


著作権 2006-2011 Messaggiamo.Com - サイトマップ - Privacy - ウェブマスターの記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu