English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Američania si skutočne pochopili, irónie?

Články RSS Feed





Začnime tým, že 'som OK americký', tam som sa priznali. Ale nechajte ma ísť aby som sa trochu nepopulárne tým naznačuje, že naše súčasné americkej spoločnosti sa nám mnoho cenných a pozitívne aspekty. (ne? Ja nie som ironický zatiaľ) Pred prestať čítať, dovoľte mi, namietajú, že tým, že navrhne, čo vidím ako najväčšiu chybu našej modernej spoločnosti. Sebe vstrebáva americko-centrické pozíciu? Deštruktívna nedomyslene zahraničná politika, ktorá ničí našu dobrú povesť po celom svete? Nie, ani jeden z nich. Podľa môjho názoru najväčšia tragédia je nedostatok rozšírené irónie v našom každodennom živote a čo je conversations.So irónia? Začnime vysvetlením pojmu, tak, že aspoň môj kolega Američania môžu pochopiť myšlienku, aj keď to nechápu. Merriam Webster Dictionary (http://www.mw.com) ponúka niekoľko definícií, s Nasledujúce poskytuje stručné a presné vysvetlenie: "použitie slov vyjadrovať niečo iného, ako (a predovšetkým) opakom doslovného významu. Takže keď som zakopol a povedať 'Gee? Som Co-ordinated dnes ', ktoré by boli príkladom irónie. Akt padali je naproti doslovný slová. Použil som tento príklad, pretože niektorí z vás môžu myslieť 'Vydržte, ale nie je to rovnaké, ako sarkazmus? ' Mohol by som samozrejme odpovedal slovami: 'Gee-nejsi chytrý dnes', ale budem sa držať kratšia odpoveď 'nie'. Keď som poskytol jeden definíciu irónie vyššie, existuje v skutočnosti niekoľko foriem irónie. Je smutné, že pre ľudí, ktorí kombinovať tieto pojmy? sarkazmus nie je jednou z týchto foriem. Problémom je, že sarkazmus je 'obvykle' povedal ironicky, ale toto nie je vždy prípad. Stručne povedané, Je možné mať buď sarkazmus či iróniu, bez toho by ostatné. Vráťme sa späť k mojej pôvodnej príklad, kde som spadol, keď sa mi posmievali, a povedal: 'Gee? you're Co-ordinated dnes ', ktoré by boli sarkastický vzhľadom na opovrhnutie chichotání. Ale ak si budete pamätať z vyššie uvedeného je tiež definovaná ako irónia. Avšak, ak ste sa posmievali môj úbohý nehody slovami 'Gee? nejsi unco-koordinovanej ', potom stratila kontakt irónie a jednoducho zostúpil na najnižšiu formu vtip? sarkazmus. (Pre ďalšie vysvetlenie rozdielu medzi týmito dvoma pojmami pozri http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Irony # Irony_vs_Sarcasm) Takže v podstate irónia môže byť mylne chápané ako sarkazmus, pretože oba pojmy sa prekrývajú. Sarkazmus, musia mať posmešne alebo jízlivý tón, a tak vzniká zmätok, pretože tak často dochádza pri sarkazmus ironický závierke, ktoré sú pozitívne, keď je určená jednoznačne niečo negatívneho. Len musia byť mätúce, Beriem na vedomie, potenciál pre paródia a satira zahrnúť aj irónia a sarkazmus pre ešte väčší účinok. (http://www.modern-masterpieces.com) Tak si Američania naozaj nechápu iróniu? Mohlo by sa zdať nepravdepodobné, vzhľadom na jeho úzke prepojenie so sarkazmom, ale stále ešte možné. Je pravda, že veľa anglických komikov nájsť Americký okruhu ťažšie práve z tohto dôvodu. Skutočnosť, že irónia je používaný rozdielny vplyv v USA, neznamená, že nie je používaný pre významné a pozoruhodné purpose.The celosvetový úspech ukazuje ako Simpsonovi Seinfeld a je čiastočne pripísať ich fantastické použitie irónie. Tieto ukazuje, ako umožniť ironickým humorom presakovať von, v ostrom kontraste k viac tradičnej komédii nastavenia z mnohých amerických sitcomů, ktoré sú ďaleko gag focussed.To uzavrieť túto časť seba oslavné chvály za to, ako nás Američania skutočne pochopiť a používať iróniu, mám dve poznámky (American), Zlatý glóbus pridelené veľmi ironický Angličtina sitcome The Office (http://www.bbc.co.uk/comedy/theoffice). Čo je to hovoríš? Glóbusy sú hlasoval pre zahraničného tlače Hollywood je príliš, a to je pravdepodobné, že bol veľký vplyv, a to najmä so zreteľom na relatívne malom meradle úspechu show v Amerike. Ok, spravodlivé komentár myslím. Ale za druhé, a oveľa hrozivejšie bolo, že Úrad bola prepracovaná pre americký trh. Tak za prvé sme hromadu ocenenie na tejto pokuty kus televízie a potom sme ho spochybniť, de-to irónia, Americanise to a prebaľovať ho. Perfektní! Myslím, že celá argumentácia mohla byť stratená na toto smutné miesto alone.Do netrápilo však došlo k prudkému nárastu je irónia prichádza, a nebude sa zastaví. Bolo povedané, že Američania sami brať príliš vážne kvapka irónie do každodennej konverzácie. No, nie je pochýb o tom, v mojej pamäti, že aj to sa mení. Linky z vystúpení ako Simpsonovci sú kopírované a využívajú milióny detí v celej tejto veľkej krajiny, a pomaly, ale iste, že staré gagy bavil minulých generácií ustúpi túto vyššiu formu pre humor? 'irónie'. No, myslím, že celý autobus problém - nie! Životopis: Michael Watson študovala anglickú literatúru na univerzite, kde získal záujem o literárnej kritike, najmä týkajúce sa drámy a prózy. Michael má v poslednej dobe zameriava na žánre literatúry a literárnej techniky. Ako vedľajší záujem Michael spravuje

Článok Zdroj: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster si html kód
Pridajte tento článok do svojich webových stránok sa!

Webmaster Pošlite svoj článok
Nie nutná registrácia! Vyplňte formulár a Váš článok je v Messaggiamo.Com Adresár!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Odošlite svoje články na Messaggiamo.Com Adresár

Kategória


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa - Privacy - Webmaster predložiť vaše články na Messaggiamo.Com Adresár [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu