English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Cross cultural onderhandelingen

Verbindingen RSS Feed





Cross cultural onderhandelingen is een van de vele gespecialiseerde gebieden binnen het bredere gebied van de grensoverschrijdende culturele communicatie. Door middel van cross culturele onderhandelingen opleiding, onderhandelaars en verkoop personeel geeft zelf een voordeel ten opzichte van competitors.There is een argument dat stelt dat cultuur inconsequential te steken culturele onderhandelingen. Zij blijft erbij dat zolang een voorstel is financieel aantrekkelijk moet het lukken. Echter, dit is een naÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, een ¯ ve manier van benaderen van internationale business.Let we eens kijken naar een kort voorbeeld van hoe grensoverschrijdende culturele onderhandeling opleiding kunnen profiteren van de internationale zakenwereld persoon: Er zijn twee onderhandelaars omgaan met dezelfde potentiële cliënt in het Midden-Oosten. Beide hebben identieke voorstellen en pakketten. Men negeert het belang van grensoverschrijdende culturele onderhandelingen opleiding nemen de voorstel zal spreken voor zich. De andere verbindt enkele grensoverschrijdende culturele opleiding. Hij / zij leert over de cultuur, waarden, overtuigingen, etiquette en benaderingen voor het bedrijfsleven, vergaderingen en onderhandelingen. Negen keer uit tien van de laatste zal slagen over de rival.This komt omdat 1) het is waarschijnlijk zouden zij endeared zelf meer aan het gastland onderhandelingen team en 2) zij in staat zou zijn om op maat van hun aanpak van de onderhandelingen in een manier die maximaliseert het potentieel van een positieve outcome.Cross culturele onderhandelingen meer is dan alleen hoe buitenlanders dicht gaat. Het gaat om te kijken naar alle factoren die van invloed kunnen zijn op het geding. Bij wijze van benadrukking van dit, een paar korte voorbeelden van onderwerpen die in grensoverschrijdende culturele onderhandelingen opleiding wordt offered.Eye Contact: In de VS, het Verenigd Koninkrijk en een groot deel van Noord-Europa, een sterke, directe oogcontact vertrouwen uitstraalt en oprechtheid. In Zuid-Amerika is het een teken van betrouwbaarheid. Echter, in sommige culturen, zoals de Japanse, langdurig oogcontact wordt beschouwd als onbeleefd en wordt algemeen avoided.Personal Space & Touch: In Europa en Noord-Amerika, mensen uit het bedrijfsleven zal meestal laat een zekere afstand tussen zichzelf als in interactie. Het aanraken van slechts plaatsvindt tussen vrienden. In Zuid-Amerika of het Midden-Oosten, mensen uit het bedrijfsleven zijn tactiele en willen opstaan dichtbij. In Japan of China, is het niet ongewoon voor mensen om een kloof van vier voeten van het gesprek. Het aanraken van slechts plaatsvindt tussen naaste vrienden en familie members.Time: Westerse samenlevingen zijn zeer 'klok bewust'. Tijd is geld en punctualiteit is cruciaal. Dit is ook het geval in landen zoals Japan of China, waar te laat zou worden opgevat als een belediging. Echter, in Zuid-Amerika, Zuid-Europa en het Midden-Oosten, die op tijd voor een vergadering niet hebben hetzelfde gevoel van urgency.Meeting & Greeting: de meeste internationale bedrijfsleven mensen elkaar ontmoeten, met een handdruk. In sommige landen is dit niet nodig tussen geslachten. Sommige kunnen bekijken een zwakke handdruk als teken van zwakte dat anderen zien een stevige handdruk als agressief. Hoe moeten mensen worden aangepakt? Is het door de voornaam, achternaam of titel? Small Talk is een deel van de procedure of niet? Gift-Giving: In Japan en China cadeau geven is een integraal onderdeel van de werkzaamheden protocol echter in de VS of het Verenigd Koninkrijk, heeft negatieve connotaties. Wanneer geschenken worden uitgewisseld moet een royale geschenken geven? Zijn zij altijd wederkerig? Moeten zij worden verpakt? Zijn er nummers of kleuren die moeten worden vermeden? Al het bovenstaande in een of andere manier zal gevolgen cross culturele onderhandelen en kan alleen worden geleerd door middel van cross culturele opleiding. Doet of zegt de verkeerde ding op het verkeerde moment, slechte communicatie en cross culturele misverstanden kan alle schadelijke consequences.Cross culturele onderhandelingen opleiding bouwt haar fundamenten op begrip etiquettes en benaderingen voor het bedrijfsleven in het buitenland vóór de nadruk ligt op grensoverschrijdende culturele verschillen in onderhandeling stijlen en techniques.There zijn drie samenhangende aspecten die moeten worden beschouwd vóór het aangaan van grensoverschrijdende culturele negotiation.The van de verhouding: in een groot deel van Europa en Noord-Amerika, het bedrijfsleven is van contractuele aard. Persoonlijke relaties worden gezien als ongezond als ze kunnen wolk objectiviteit en leiden tot complicaties. In Zuid-Amerika en een groot deel van Azië, het bedrijfsleven is persoonlijk. Partnerschappen zullen alleen worden gedaan met de mensen die ze kennen, vertrouwen en voelt comfortabel aan. Het is daarom noodzakelijk om te investeren in relatie opbouwen alvorens business.Information op onderhandelingen: Western Business cultuur legt de nadruk op duidelijk gepresenteerd en rationeel voerden zakelijke voorstellen met behulp van statistieken en feiten. Ander zakelijke culturen vertrouwen op dergelijke informatie, maar met verschillen. Bijvoorbeeld, visuele en mondelinge communicators, zoals de Zuid-Amerikanen mogelijk de voorkeur aan informatie die door middel van spraak of met behulp van kaarten, grafieken en charts.Negotiation Styles: de manier waarop wij onderhandelen aanpak verschilt culturen. Bijvoorbeeld in het Midden-Oosten dan nadert onderwerpen achtereenvolgens onderhandelaars mei bespreken simultaneously.South Amerikanen kunnen heel vocale en geanimeerd. De Japanners zullen onderhandelen in teams en beslissingen zullen worden gebaseerd op consensus. In Azië, besluiten zijn meestal gemaakt door de meest senior figuur of het hoofd van een gezin. In China, onderhandelaars zijn hoog opgeleid in de kunst van het verkrijgen van concessies. In Duitsland, besluiten kan lang duren vanwege de noodzaak om informatie te analyseren en statistieken op grote diepte. In het Verenigd Koninkrijk, druk tactiek en termijnen zijn manieren om deals te sluiten, terwijl in Griekenland zou backfire.Clearly er zijn veel factoren waarmee rekening moet worden gehouden bij het naderen van grensoverschrijdende culturele onderhandelingen. Door middel van cross culturele onderhandelingen opleiding, zakelijke personeel met de juiste kennis die kan helpen bij de voorbereiding van hun presentaties en verkoop plaatsen effectief. Bij het afstemmen van uw gedrag en de manier u de onderhandelingen over u zal slagen in het maximaliseren van uw potential.Neil Payne is Managing Director van Kwintessential. Bezoek hun website op:

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu