English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Erreurs Communes D'Écriture

Conseils de rédaction RSS Feed





La plupart des livres ne sont pas rejetés parce que les histoires sont l'"mauvais." Ils sont rejetés parce qu'ils ne sont pas "préparent pour lire." En substance courte et mineure aimez les typos, la grammaire, l'épellation, etc...

Je ne veux pas dire des endroits où nous, comme auteurs, violons délibérément les règles. Ceux sont très bien. Ce fait partie de notre travail. La langue change toujours avec l'utilisation, et nous pouvons l'aider sur son chemin. Non, je me réfère à des endroits où quelqu'un juste tout simplement n'a pas appris la règle ou n'obtient pas confus ou donné sur lui pendant le art de l'auto-portrait-edits.

J'ai commencé à éditer des romans en 2001. Regardant arrière mes expériences, je me sens comme partager les erreurs les plus communes que j'ai vues. Si vous passerez par votre manuscrit et fixerez ces derniers avant que vous le soumettiez à un éditeur, votre chance de publication augmentera considérablement.

Une fois que vous avez trouvé un éditeur qui édite ce que vous écrivez, vous voulez vous présenter de la meilleure manière possible. La soumission d'un manuscrit non-édité est un peu comme aller à une entrevue d'emploi ne portant un Mohawk pourpre, aucune chaussure, jeans déchirés, et un t-shirt sale. Votre résumé peut être parfait, et vos qualifications impeccables, mais quelque chose m'indique que vous n'obtiendrez pas le travail.

L'éditeur investit beaucoup en chaque livre qu'elle accepte. les E-éditeurs tendent à investir des charges de temps, et les éditeurs d'impression tendent à investir un budget de publicité et le coût de porter un inventaire. Pourquoi demandez-leur d'investir des heures et des jours d'éditer le temps aussi bien ? Si l'éditeur obtient deux ou trois ou dix livres presque identiques, vous voulez que le vôtre soit celui exigeant moins l'édition.

La première chose que vous devez faire, et j'espère que vous l'avez déjà faite, êtes utilisation les contrôleurs d'épellation et de grammaire dans votre unité de traitement de texte. Ceci décèlera plusieurs "des erreurs communes" sur ma liste. Mais j'ai été invité à éditer beaucoup de livres où l'auteur évidemment n'a pas fait ceci, et j'admets que je peux jaillir ai été paresseux et laisse un couple du mien obtenir à mes rédacteurs non réprimés. Mauvais Michael !

Voici une liste des erreurs que je vois le plus souvent.

* Dialoguez où chacun parle dans anglais parfait et ne viole ci-dessous jamais n'importe lequel de ces points de balle. Ok, j'ai composé cela. Ce n'est pas vraiment un problème commun du tout. Mais je l'ai vu, et c'est une chose terrible.

* Il est est une contraction pour "lui est" et son est possessif.

* Qui a est une contraction pour "qui est" et à qui est possessif.

* Vous êtes est une contraction pour "vous êtes" et votre est possessif.

* Ils sont est une contraction pour "eux sont," il y a un endroit, leur est possessif.

* Il y a est une contraction pour "là est" et leur est possessif.

* Si vous aviez prêté l'attention aux exemples ci-dessus, vous avez noté que les pronoms possessifs n'emploient jamais des apostrophes. Son, dont, votre, vôtre, leur, leur...

* Laissez-nous est une contraction pour "laissez-nous."

* En faisant un pluriel de mot en ajoutant un s, n'employez pas une apostrophe. (les chats sont endormis.)

* En rendant un mot possessif en ajoutant un s, employez une apostrophe. (la cuvette du chat est vide.)

* Un bain est un nom, ce que vous prenez. Baignez est un verbe, l'action que vous en prenant ou en donnant un bain.

* Un souffle est un nom, ce que vous prenez. Respirez est un verbe, l'action que vous en prenant un souffle.

* Vous portez des vêtements. Quand vous les mettez dessus, vous vous vêtez. Ils sont faits de tissu.

* Toutes les fois que vous lisez une phrase avec le mot "cela," demandez-vous si vous pouvez supprimer ce mot et encore réaliser la clarté. Si oui, tuez-la. Les mêmes peuvent être dits de toutes les phrases. Si vous pouvez supprimer un mot sans changer la signification ou sacrifier la clarté, faites-la. "et alors" est une expression intéressant employer votre dispositif de recherche de l'unité de traitement de texte pour rechercher.

* Gardez un oeil sur des temps de verbe. "il a tiré la goupille et jette la grenade" n'est pas une bonne phrase.

* Gardez un oeil sur faire tout convenir concernant singulier et pluriel. "mon chat et mon épouse dort," "mon sommeil de chat sur le sofa," et "mon épouse est de belles femmes" ne sont pas de bonnes phrases. (j'exagère dans ces exemples, mais vous savez ce que veux dire je.)

* I et moi, lui et lui, etc... J'espère qu'aucun rédacteur ne rejette aucun roman pour celui-ci, parce que je suspecte que la plupart des personnes obtiennent confuses parfois. Dans le dialogue, faites celui que l'estacade à claire-voie vous veuillent parce qu'il semble davantage "normal." Mais pour votre récit, j'essayerai d'expliquer la règle et la fraude. La règle implique de savoir si votre pronom est le sujet ou l'objet. Quand Jim Morrison des portes chante, "jusqu'à ce que tienne le premier rôle la chute du ciel pour vous et I," il fait une bonne rime mais il emploie la mauvaise grammaire. Selon la règle, "vous et I" est l'objet de la préposition "pour," elle devrait être ainsi "pour vous et moi." La fraude implique de vous feindre "et" n'y a pas il, et savoir juste instinctivement "pour I" juste ne retentit pas exact. (je pense que seulement les anglophones indigènes peuvent employer ma fraude. Pour mémoire, j'ai la grande admiration pour des auteurs écrivant dans les langues qui ne sont pas leurs langues maternelles.)

* Si de, de, pourrait de. Celui-ci peut me faire des choses de jet. C'est erroné ! Ce que voulez dire vous est devrait avoir, aurait, pourrait avoir. Ou peut-être vous voulez dire les contractions. Should've, would've, could've. Et peut-être le 've retentit un peu comme de. Mais il n'est pas ! De n'est pas un verbe. Pas maintenant, pas jamais.

* Plus, des phrases plus courtes sont meilleurs. Toujours. Ne demandez pas une phrase simple pour effectuer trop de travail ou pour avancer l'action trop, parce qu'alors vous avez un bon nombre de mots dispersés environ comme "qui" et "cependant" et "parce que" et "ou" et "comme" et "et" et "tandis que," tout comme cette excuse plutôt pathétique pour une droite de phrase ici.

* Sur une note (exagérée) semblable : "il a ri un rire mauvais pendant qu'il donnait un coup de pied Ralphie dans le visage tandis qu'il visait le pistolet chez Lerod et tirait le déclenchement et puis riait maniacally comme Lerod tordu dans la agonie en raison de la balle qui a brûlé par son visage et a éclaboussé ses cerveaux contre le mur et a fait le mur ressembler à un lasagne trop cuit ou à une peinture abstraite." Dites-maintenant moi que cette phrase n'essaye pas de faire trop.

* Signifie aussi également, deux est un nombre, à est une préposition.

* Il said/she dit. Employez ceux seulement si nécessaire pour établir qui a parler. Ils distraient le lecteur, le tirant hors de l'histoire et énonciation, "hé regard, vous lisez un livre." Dans le meilleur des cas, dans le contexte du dialogue, nous savons qui a parler juste par le modèle ou les idées. Quand un nouveau haut-parleur arrive sur la scène, identifiez-l'immédiatement. Au delà du ce, gardez-l'à un minimum. Oh ouais, et donnent à chaque haut-parleur son propre paragraphe.

* Billy-bob a souri son sourire de gain et a indiqué, "à quoi ressemble une gentille fille vous faisant dans un endroit comme ceci?" Je n'aime pas ceci. Employez deux phrases plus courtes dans le même paragraphe. Billy-bob a souri son sourire de gain. "à quoi ressemble une gentille fille vous faisant dans un endroit comme ceci?" Le même effet, peu de mots, aucune étiquette de dialogue (il a dit).

* Dans l'exemple précédent, je n'aime pas "ai souri son sourire de gain," parce qu'il est superflu et cliched également. Svp, si vous vous trouvez écriture quelque chose comme le ce, essayez de trouver une meilleure manière de l'exprimer avant vous juste la donnent vers le haut et laissent l'aiment est. Pendant le art de l'auto-portrait-edit, je veux dire, pas pendant l'écriture initiale.

* "l'affiche rougeoyer-dans-le-foncée de Jésus a rougeoyé dans l'obscurité." Ce rédacteur ne laissera pas qu'on disparaissent. Beaucoup trop superflu, et lui est apparu dans un roman édité.

* Est le mensonge ce qu'est vous faites quand vous vous couchez sur le lit, configuration ce que vous faites à un autre objet que vous étendez sur la table. Confondre juste des sujets, le passé du mensonge est étendu. Toutes les fois que je frappe un mot de lay/lie dans la lecture, je m'arrête et pense. Faites cela quand vous art de l'auto-portrait-edit. (note : Ne fixez pas celui-ci dans le dialogue à moins que votre caractère soit tout à fait instruit, parce que la plupart des personnes le disent faux. Je.)

* Prenez garde du modificateur balançant. "se précipitant dans la salle, les bombes éclatantes ont laissé tomber sept des soldats." Attendez une minute ! Les bombes ne se sont pas précipitées dans la salle. Les soldats . Pour devenir tout technique à son sujet, la première partie est "la clause dépendante," et elle doit avoir le même sujet que "la clause indépendante" qui suit. Autrement c'est amateur, distraction, et une vraie douleur pour votre pauvre rédacteur surchargé.

* Si vous pouvez en mesure (beaucoup de lecteurs ne sont pas), enpêchez d'entrer un oeil pour des périodes absentes, des virgules étranges, des citations de fermeture, des citations d'ouverture, etc... Quand je lis un livre, que ce soit un ebook ou un livre imprimé, je ne peux pas aider mais repèrer chaque simple qui est absent. Ils me giflent amont la tête, qui me fait un grand rédacteur mais un lecteur moche. Si vous êtes comme moi, employez cela à votre avantage. Si pas, est ce pour ce que les rédacteurs sont !

Copyright 2005, Michael LaRocca

Le site Web de Michael LaRocca à http://www.chinarice.org a été choisi par DIGEST d'WRITER'S en tant qu'un des 101 meilleurs sites Web pour des auteurs en 2001 et 2002. Sa réponse devait le jeter dehors et commencer l'excédent encore parce qu'il est aliéné. Il enseigne l'anglais à une université dans Hangzhou, province de Zhejiang, Chine, et édite l'OMS hebdomadaire libre de bulletin A DÉPLACÉ MON RIZ ?

Source D'Article: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster obtenir le code html
Ajouter cet article sur votre site Web dès maintenant!

Webmaster envoyer vos articles
Aucune inscription requise! Remplissez le formulaire et votre article est dans le Messaggiamo.Com répertoire!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Soumettez vos articles à Messaggiamo.Com Directory

Catégories


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Plan du site - Privacy - Webmaster soumettre vos articles à Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu