English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Να δειπνήσει με τους Ρωμαίους

Συνταγη RSS Feed





Το Numerius ήταν σκλάβος και έφαγε ένα γεύμα ημερησίως αποτελούμενος από gruel έκανε με το ραγισμένο σίτο Ενώ Spurius ένας plebian αγόρασε τα γεύματά του από τους προμηθευτές οδών, τα καταστήματα και οι ταβέρνες τροφίμων εντόπισαν κοντά στα μεγάλες δημόσιες κτήρια και τις λουτρά. Μάριος ένας αριστοκράτης και ένα μέλος της ρωμαϊκής Συγκλήτου είχε τα μέσα και την επιρροή να απολαύσει τα γεύματά του που ήταν μαγειρευμένα και εξυπηρετημένα από τους σκλάβους στο ένα από δύο ευρύχωρες να δειπνήσουν περιοχές μέσα στο σπίτι του. Το Quintus ένας απελεύθερος έζησε στη χώρα όπου αυξήθηκε τα λαχανικά και ανέθρεψε κάποιο ζωικό κεφάλαιο για έναν ιδιοκτήτη απόντων. Αυτός και η οικογένειά του έφαγαν τα φρέσκα προϊόντα, τα πολτοποίηση φασόλια, το μπέϊκον και το τυρί που μαγειρεύτηκαν με τα φρέσκα χορτάρια, το ελαιόλαδο και το άλας.

Το πρόγευμα δεν ήταν ένα μεγάλο μέρος ενός γεύματος και αποτελέσθηκε από ένα ραγισμένο κουάκερ ή ένα ψωμί σίτου που βυθίστηκε στο κρασί που αναμίχθηκε με το μέλι και το ύδωρ. Ανάλογα με τη θέση κάποιου, οι ημερομηνίες ή οι ελιές συμπεριλήφθηκαν.

Ραγισμένο κουάκερ σίτου

σίτος Bulgar 1-φλυτζανιών, συντριμμένο άλας 1-τσπ. ελαιολάδου ύδατος 4- tlbs. 2-φλυτζανιών

Κατευθύνσεις: Σε ένα skillet, θερμάνετε το ελαιόλαδο και ανακατώστε στο σίτο Bulgar έως ότου ντύνεται καλά με το ελαιόλαδο. Αφαιρέστε από τη θερμότητα και προσθέστε το ύδωρ και το άλας. Ψιλοβρέξτε κάποιο μέλι στο κουάκερ για την προστιθέμενη γλυκύτητα. Εξυπηρετήστε με μερικά φρέσκα σύκα, ημερομηνίες ή ξηρά βερίκοκα.

Το μεσημεριανό γεύμα ήταν το midmeal της ημέρας. Για την πλειοψηφία των ρωμαϊκών πολιτών, είτε αγοράστηκε από τους προμηθευτές οδών είτε τα καταστήματα τροφίμων και λήφθηκε κατ' οίκον για να απολαύσει. Το Plebians και οι απελεύθεροι έφαγαν το ψωμί, τα φρούτα, το τυρί ή τα περισσεύματα από το βραδυνό τελευταίων νυχτών. Μάριος όπως τα άλλα patricians έφαγε το μεσημεριανό γεύμα του στο σπίτι ή αγόρασε τα τρόφιμά του από τους προμηθευτές οδών. Το γεύμα εξυπηρετήθηκε αργά το απόγευμα και ήταν το κύριο γεύμα της ημέρας. Τα plebians και οι απελεύθεροι έφαγαν τα γεύματά τους στις ταβέρνες. Τα τρόφιμα ήταν άφθονα και τα συστατικά ήταν φρέσκα. Το κρασί αραιώθηκε με το μέλι και κάποιο ύδωρ και εξυπηρετήθηκε σε κάθε γεύμα.

Ψημένες στη σχάρα σαρδέλλες με Garum τις 8-ολόκληρες σαρδέλλες, ψημένο oregano 1/4-τσπ. κολλών αντσουγιών χυμού 2- tlbs. σταφυλιών 4-φλυτζανιών

Κατευθύνσεις: Μαγειρεψτε το χυμό σταφυλιών έως ότου μειώνεται κάτω από ot το ένα δέκατο του όγκου του. Μίγμα στην κόλλα αντσουγιών και oregano μειωμένη κάτω από το υγρό. Η σχάρα οι σαρδέλλες και χύνει μια μερίδα της σάλτσας garum πέρα από τους. Εξυπηρετήστε με μερικές επίπεδο ψωμί, ώριμες τυρί και ελιές.

Μετά από μια μακριά ημέρα στο φόρουμ, Μάριος ένας ρωμαϊκός γερουσιαστής έφθασε στο ευρύχωρο σπίτι του όπου χαιρετήθηκε από τους σκλάβους. Προσχώρησε στην οικογένεια και τους φιλοξενουμένους του στη να δειπνήσει περιοχή όπου τα ορεκτικά εξυπηρετούνταν από έναν επιχαλκωμένο γάιδαρο. Ο καθένας πήρε τις μεμονωμένες μερίδες των καυτών λουκάνικων, των πιάτων των ελιών, των καβουριών, των σύκων, του μπέϊκον και των ντοματών τρώγοντας τις με τα χέρια τους. Για την είσοδο, ολόκληρος ένας χοίρος ήταν μαγειρευμένος και οι ξιφομάχοι έκοψαν τα indivdual κομμάτια για τους γευματίζοντες. Μετά από το κύριο γεύμα, το επιδόρπιο εξυπηρετήθηκε σε μια άλλη να δειπνήσει περιοχή όπου το κρασί έρευσε όπως το ύδωρ. Όλοι οι τύποι φρούτων προσφέρθηκαν από τους σκλάβους. Οι σπόροι παπαρουνών που αναμίχθηκαν απόλαυση το μέλι καθώς επίσης και τα γλυκά κέικ που αναμίχθηκαν με με το μέλι, τα καρύδια και τα τεμαχισμένα φρούτα ήταν μια ειδική.

Roast χοιρινού κρέατος με αδύνατο roast χοιρινού κρέατος δαμάσκηνων, βερίκοκων και σύκων 3 ή 4 τις λίβρες, με μια περικοπή σχισμών στην πλευρά από το ξηρά δαμάσκηνα 1/2-φλυτζανιών, βερίκοκα και σύκα, τεμάχισε το αλμυρό ύδωρ 1/2-φλυτζανιών μελιού 1/4-φλυτζανιών 1/4-τσπ μαγειρεύοντας πετρελαίου 1- tlb

Κατευθύνσεις: Έχετε το χασάπη κόβει μια σχισμή ή μια τσέπη στην πλευρά roast. χοιρινού κρέατος Σε ένα τηγάνι σάλτσας προσθέστε τους ξηρούς καρπούς, το μέλι και το ύδωρ. Σιγοβράστε τους ξηρούς καρπούς μέχρι την προσφορά. Γεμίστε τα μαγειρευμένα φρούτα στη σχισμή roast χοιρινού κρέατος και τα δέστε με μια σειρά. Τρίψτε το άλας και στις δύο πλευρές roast χοιρινού κρέατος. Σε ένα skillet, θερμάνετε το μαγειρεύοντας πετρέλαιο και την αγκράφα και οι δύο πλευρές της roast χοιρινού κρέατος μεταφοράς αυτό σε ένα μαγείρεμα δοχείων αγγείων για τέσσερις ώρες σε υψηλό και το γυρίστε έπειτα κάτω σε χαμηλές τέσσερις περισσότερες ώρες. Εξετάστε γίνοντα roast χοιρινού κρέατος με ένα δίκρανο κρέατος για να σιγουρευτείτε ότι είναι μαγειρευμένο κατευθείαν. Το ποτό της επιλογής ήταν Mulsum. Το θερμό μισό φλυτζάνι του μελιού και τον προσθέτει σε ένα μπουκάλι του ξηρού άσπρου κρασιού Maderia. Εξυπηρετήστε αυτό κατέψυξε.

Μόλις ο ήλιος πήγε κάτω, Quintus ένας απελεύθερος περπάτησε από τους τομείς στο σπίτι του όπου η σύζυγος και οι κόρες του προετοίμαζαν τα φρέσκα λαχανικά και ολόκληρο ένα κοτόπουλο που γεμίστηκε με τα φρέσκα χορτάρια. Οι κήποι τους παρήγαγαν τα φρέσκα λαχανικά και ανέθρεψαν τα κοτόπουλα και τους χοίρους. Το Quintus είχε έναν μικρό αμπελώνα όπου αυξήθηκε τα σταφύλια για το κρασί του. Απόψε, έκαναν την αγαπημένη σούπα ευρέων φασολιών του που και καρυκεύτηκαν με τα χορτάρια, το μπέϊκον και τα μικρά χοντρά κομμάτια του τυριού.

Τα 2-φλυτζάνια σούπας ευρέων φασολιών των μικρών ζυμαρικών, μαγειρευμένα 3-φλυτζάνια των ευρέων φασολιών, ξεφλουδισμένο 1-φλυτζάνι του μπέϊκον, προμαγειρεμένο 1-κρεμμύδι, που τεμαχίζεται 1/2-μπορούν άλας θάλασσας 1/4-κουταλακιών του γλυκού πιπεριών 1/4-τσπ σάλτσας ντοματών

Κατευθύνσεις: Σε ένα δοχείο σούπας ή έναν ολλανδικό φούρνο, saute το μπέϊκον και όταν γίνεται σχεδόν προσθέτει το τεμαχισμένο κρεμμύδι και η σάλτσα ντοματών προσθέτει τα ξεφλουδισμένα ευρέα φασόλια και την αλατισμένη κάλυψη τα φασόλια με το κρύο νερό. Σιγοβράστε μέσο σε χαμηλό έως ότου τα φασόλια είναι τρυφερά. Εάν είναι πυκνοί αφότου είναι γίνοντα μαγείρεμα προσθέστε περισσότερο ύδωρ. Χύστε στα μαγειρευμένα ζυμαρικά αφήνει τη σούπα δροσερή και την εξυπηρετεί με τα μέρη του πιπεριού και το τυρί pecorino εξυπηρετεί με ένα κομμάτι του επίπεδου ψωμιού και μερικών ελιών.

1. Κοινωνική θέση και τρόφιμα της ρωμαϊκής αυτοκρατορίας. Θ*Ιεαν Preston, ο Δρ Christian Renaud. 2.1997 Δεκεμβρίου. δείγμα http://www.2cartage.edu/outis/food2.Essay σε: Αρχαία ρωμαϊκά γεύματα και συνήθειες κατανάλωσης.http://www.essay.com 3. συνταγή σούπας ευρέων φασολιών.http://www.eatit.com

Μια αγάπη για την αρχαία ιστορία, ο συντάκτης έχει μελετήσει κάποιες φιλοσοφία και ιστορία.

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Rocket Spanish!
» The Woman Men Adore...
» 500 Lovemaking Tips & Secrets
» All Types Of Wedding Speeches


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu