English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Hispanic mediálny tréning: ako možno využiť môžete

Vzťah RSS Feed





Ako môže mediálny tréning pomôže vytvoriť úspešnú kampaň hispánský trh? Existuje množstvo príkladov hispánskeho trhu kampane so širokým radom výsledkov. Mnohí z vás počuli o neslávne leteckú spoločnosť, ktorá vyzývajú cestujúci letieť 'nahé'. Rovnako tak, slogan pre bravčové ako "ostatné biele mäso", ktorá bola úspešná vo všeobecnom trhovom bolo nezmyselné USA Hispanics.To podporovať ich nové obchody trieda kožené sedačky, letecká vyzývajú cestujúcich, ktorý odletel "en cuero." To nebolo kým začala kampaň, ktorá letecká spoločnosť vedenie si uvedomil, "en cuero" znamená nahý v hovorovej španielčine. Lepšie pripraviť, ako robiť škôd po fact.When poskytujúca hispánský trh citlivé mediálny tréning, by mala vysvetliť tréneri hovorca, bez ohľadu na jeho kultúrneho zázemia, význam a úlohu zohrávajú médiá, ako sa školenia môžu mať prospech osobne a profesionálne. Ak je to potrebné diskutovať médiá špecifiká, ako typy médií a mediálnych príbehov. Amerika je mladá populácia predstavuje takmer povinné pre opýtaných zvážiť dôsledky ich posolstvo, ako im oznámiť, že aj publikum. Počas mediálny tréning, je dôležité, aby zodpovedala posol, stredné a cieľovej skupine s použitím kultúrno citlivé message.Public vzťahy lekárov by mal svojim zákazníkom vysvetliť, čo sa od nich očakáva, a čo majú očakávať, že počas prijímacieho pohovoru. Hovorca by mal byť vedomí kultúrno citlivé otázky, bez ohľadu na médium a language.Another spôsob, ako hovorca vedomý toho, čo očakávať, je skúmať typy médií, vrátane on-line, vysielania a tlačových médií. Popisující Rozhovor formáty (napr. spravodajstvo, zábavu, a talk-show) a ich vlastnosti rozširuje odborníka porozumení a vybavuje ho primerane reagovať na situation.How je hispánský mediálny tréning líšia? Niekedy sú jemné rozdiely a inokedy sú ľahko odhaliť. Ako môže Hispanic mediálny tréning podporu svojho úsilia o vytvorenie hispánský trh úspešnú kampaň? Porozumenie jedinečné aspektov jazyka a kultúry za žiaduce na trhu, môže pomôcť vášmu hispánský trh hovorca byť efektívnejšie a vaša kampaň bude viac successful.Beyond LanguageHispanic mediálne problémy sú asi oveľa viac ako jazyk. Niektoré Latino programy a publikácie sú v angličtine alebo v dvojjazyčné. Aj keď niektoré programy môžu byť v angličtine, úspešná interakcia s médiami hispánské vyžadovať pochopenie a citlivosť k publiku, ktoré Latino reach.Understanding médium je prvý krok. Vedieť, ako sa vysporiadať s prístupom a výrobcov a reportérov je iný. Dokonca aj keď budete úspešní tak ďaleko, správu a posol museli byť prispôsobené publiku a médiá. To bol prípad s bravčovým príklad predtým. Pred začatím prekladu anglického jazyka kampaň, bravčové zástupcovia združení sa dozvedel, že Latinos boli obavy o otázkach súvisiacich so zdravím, nemali žiadne námietky proti temnej meat.Savvy vzťahov s verejnosťou a odborníkmi z opýtaných si domáce úlohy, ako riešenie pre verejnosť. Často existujú kultúrne, politickej, socio-demografické, historické a jazykové otázky stojí za zváženie. Rovnako tak je potrebné hispánský mediálne školenia brať do úvahy kultúrne a jazykové rozdiely, ktoré majú byť effective.What znamená to, že v praxi? Rôznych odborníkov, médií a ich kombinácií cieľovú skupinu, vyžadujú odlišné prístupy. Existuje osem hlavných možných scenárov, vrátane kultúrnej citlivosti Model.Under hispánský mediálny tréning kultúrnej citlivosti model non-Latino odborník musí byť informovaný o kultúrnych otázkach s cieľom zabezpečiť úspešné rozhovor, z hľadiska hispánský trh, počas všeobecnej príležitosti na trhu médií. non-hispánský expertné riešenia všeobecné publikum so všeobecnou správa môže skončiť na zlej strane problém bezo zmysle, ak nie on alebo ona je necitlivý na Latino hot tlačidla. Takýto bol prípad fejtonista kto urazil Latino čitateľov, ktorí čítajú ju časopis. Niekoľko Latino predstavitelia vyzvali k bojkotu publikácie, primäť to, aby stratiť dôveryhodnosť a hispánskej readers.Each rozhovor vyžaduje pochopenie osobitné charakteristiky publika. Vzhľadom k tomu, diverzifikácia Ameriky pokračuje, je čoraz ťažšie vytvoriť jednu správu, aby mal každý efektívne. Medzi USA Latinos, túto diverzifikáciu je tiež faktor. Výzvou je preto, že trh sa skladá z niekoľkých menších skupín, skôr ako jednu skupinu Latino, nie je ani jeden prístup, cookie cutter vzorca. Ak máte pochybnosti, poraďte Latino trhu odborníka, najlepšie so špecializáciou na hispánské médiách training.No jednej mediálny tréning, bez ohľadu na jazyk, môže riešiť všetky možné situácie a riešiť všetky možné problémy. Je možné poskytnúť určité kritickej obavy a výzvy k zlepšeniu ich hovorca účinnosť a robiť je citlivé na hispánský trh otázky. To môže uľahčiť úspešnosť hispánskeho trhu campaign.Elena del Valle je 20-ročné marketing a komunikácia veterán. Časť tohto článku pochádza z hispánské Marketing & Public Relations (Poyeen Publishing 49.95 amerických dolárov). Ďalšie informácie sú k dispozícii na adrese

Článok Zdroj: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster si html kód
Pridajte tento článok do svojich webových stránok sa!

Webmaster Pošlite svoj článok
Nie nutná registrácia! Vyplňte formulár a Váš článok je v Messaggiamo.Com Adresár!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Odošlite svoje články na Messaggiamo.Com Adresár

Kategória


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa - Privacy - Webmaster predložiť vaše články na Messaggiamo.Com Adresár [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu