English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Lost and Found (um Dia de São Valentim história)

Holiday RSS Feed





Eu casualmente glanced para baixo na minha mão, mas em vez de um anel de casamento e um anel, não foi só o ouro banda estreita ". Randy!" Eu yelped. "O meu anel desapareceu." Era Dia dos Namorados, e meu marido, Randy, e eu estávamos a caminho do casamento da minha sobrinha, que tinha tido lugar em uma cidade, com a recepção, que estava sendo realizada em outra cidade cerca de quinze milhas away.If não tinha havido outros carros atrás de nós, eu acho que o meu marido poderia ter sido tentada a fechar-se ruidosamente sobre a brakes.Of evidentemente, uma das coisas que sempre admirei sobre Randy é sua capacidade de se manter calmo durante uma crise. Como uma vez que quando o inverno senhorio tinha organizado para os contratantes para a construção de um telhado inclinado sobre o plano telhado de uma casa fomos aluguel, ea próxima coisa que você sabe, a neve encurralados entre as duas coberturas começou fusão e, em seguida, galões de água pingos começaram a entrar na casa e depois o tecto em cedido? Ou que verão quando eu tinha concordado em ajudar a ensinar uma semana de um curso de verão na universidade para estudantes e tinha vindo para baixo com uma terrível caso da gripe estomacal na segunda-feira, e Randy tinha alegremente concordou em tomar o meu lugar. Todas as semanas ele divide seu tempo entre a classe docente e, em seguida, correndo para casa para ver se eu precisasse de alguma coisa? Ou o direito Thanksgiving depois do meu pai tinha morrido e fomos alagem casa de alguns dos meus pais, todos os móveis que eu tinha deixado no mundo de ambos, porque a minha mãe tinha morrido sete anos anteriores, e ele tinha começado a chuva parte do caminho através da nossa viagem de 250 milhas. Randy parou a pick-up caminhão tínhamos emprestado de um amigo seu cadarços para cortar em pedaços para que ele pudesse amarrar a lona estabelece melhor para manter o mobiliário seca? Em cada um desses casos, o meu marido tinha sido uma fonte de força inabalável que veio para a minha decepção rescue.And ele não me desta vez. "Onde você tem o último anel?" Randy perguntou como ele calmamente mantidos driving.I pensamento volta durante os héctica acontecimentos do dia-Vamos ver? pouco antes saímos da igreja, eu estava ocupado buttoning a minha sobrinha do comboio? e antes que eu estava ocupado com a assistir a cerimônia e tentando não chorar? e antes que eu tinha sido pinning ocupado em corsages e boutonnieres enquanto o fotógrafo impaciência soprou no meu pescoço, nunca pensei que ele estava ficando tarde para a igreja? Quando eu tinha passado reparei eu estava usando o anel com o topázio azul delicado ouro turbulência em torno da pedra? Isso foi parte do problema. Eu não estava acostumado a ver o anel no meu dedo. Alguns anos antes, eu tinha decidido que só iria usá-lo para ocasiões especiais. Entre frio meteorológicas no inverno e no verão jardinagem, coloquei na mão loção cerca de dez vezes por dia, mas se eu não tomar o topázio anel largo de cada vez e, em seguida, obter todas as fendas pouco nojento, e ainda, eu tinha medo eu perderia o anel se eu tendo se mantido fora? "That's it!" Eu exclamou. "Hand lotion!" Meu marido me deu um olhar de esguelha. "Hein?" Antes de nós chegou à igreja, eu tirei o meu anel e fixou-a no meu colo para que eu pudesse algumas mais loção mão, mas eu não pô-lo novamente. "Nessa altura, tínhamos quase atingiu a recepção corredor." Verificar a palavra ", Randy suggested.I freneticamente impulso andar lado a mat?, mas não houve anel. Então eu groped sob o assento. Não há anel, either.Randy calmamente pediu a próxima pergunta lógica. "Será que alguma queda em sua bolsa?" Eu apressadamente verificada a minha bolsa. Nope. Não toque. "Poderia ter caído em seu bolso do casaco?" Meus casaco tinha grande, horizontal bolsos? mas? nenhum anel. "Tudo bem", disse Randy, como ele procurou um lugar para virar-se, "que deve significar que caiu sobre o solo quando saiu do carro." caiu em no chão! Eu podia sentir o meu garganta crescer mais. "E se alguém drove over it?" Eu wailed. "Não te todos trabalhámos para nada", disse Randy soothingly. "Para nada? Mas - é o meu anel? A um que me deu, quando você me pediu para casar você? "Na verdade, Randy não me dá o anel. Santa Claus fez. Em um shopping lotado. Em frente de um grupo de pais que estavam lá com seus filhos. Quando Randy tem baixo em um joelho, todos aplaudiram?" Nós 'll encontrar seu anel ", disse o meu marido." Não se preocupe. "Embora a unidade de volta para a igreja parecia ter duas vezes mais longo, que finalmente chegou ao parque." Agora, vamos ver ", Randy murmured", que foram estacionadas ao longo aí? "E antes que eu poderia gerir a desatar o meu cinto de segurança, que ele tinha parado o carro, abrir a porta e atirado? "Aqui está!" meu marido gritou triunfantemente, scooping o anel largo da ground.If eu senti como chorar lágrimas de consternação antes, me senti como sobbing com alívio agora. "Feliz Dia dos Namorados", disse Randy com um sorriso. "Segurar a tua mão." Como ele vê o anel no meu dedo, porém, notei suas mãos estavam tremendo. E não apenas uma ligeira tremor.I o referiu a ele. "Sim, bem," disse ele, "não é todo dia sua mulher perde o seu anel em um parque de estacionamento e, em seguida, você passar a próxima meia hora esperando que ela não fica parada em alguém do pneu treads. "I stared para ele em disbelief.Oh, com certeza. Durante anos eu tenho a impressão de que o homem não possuía um nervo em seu corpo -, que nada jamais rattled him.And agora this.Then novamente, isso também significa que eu tenho descoberto mais um motivo para admirar o meu marido. Mesmo quando ele está rattled, ele ainda pode pensar calmamente em um crisis.If só ele poderia me ensinar a fazer o mesmo thing.About O AuthorLeAnn R. Ralph é o editor do Wisconsin Regional Escritor (a publicação trimestral do Wisconsin Regional Writers' Assoc.) e é autor do livro, em Natal Dairyland (True Stories de um Wisconsin Farm) (Agosto 2003). Ela está trabalhando em seu próximo livro, me dê um Home Onde as vacas leiteiras vaguear, que estará disponível mais tarde em 2004. Partilho da opinião do Rural Route 2 - http://ruralroute2.combigpines @ ruralroute2.com

Artigo Fonte: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster começa O Código do HTML
Adicionar este artigo para o seu site agora!

Webmaster enviar seus artigos
Nenhum registro necessário! Preencha o formulário e seu artigo está no Messaggiamo.Com Diretório!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Envie os seus artigos para Messaggiamo.Com Directory

Categorias


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa do Site - Privacy - Webmaster enviar seus artigos para Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu