English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

キャサリンデイリーアリバイの解毒剤レビュー

執筆のヒント RSS Feed





エイミーキング解毒剤アリバイBlazeVox図書ISBN 0-9759227-5-0 2005These詩を私にフラッシュ小説のような詩のバージョンをお読みください。今、私は非常に多くのフラッシュフィクションだけど、より多くの種のようなfabulistic 。エイミーキングです フラッシュのような小説を書くfabulistic -私は言って、 "いいな"を-詩。これはどういう意味ですか?さて、時lineated 、行の詩は、物語の分岐点で休憩する。しないときは、 詩は、まだほとんどが同じ詩を飛躍が必要だ。私は今朝、新しい文章を苦労と思うよ。私の知るところで私は" " 、ねじりも表示されないのは午前私はそれを探しています-私は午前と、これらの 詩にはほとんど同じようなタイプの飛躍は、フラッシュフィクションない。たとえば、この詩は、 "夜になると、 "電話の特定の種類のスクリーニングの物語です:イブニングInMotherの早死に電話 私に父親。彼女の言葉にマシンを再編成。私は、私はおそらくここには、スタンザ最後になるか、またはタイトルは何か違うgrieved.Now私の子供のころと再生の物語。いずれの場合では、夕方から始まる一 機械にメッセージ。私はフラッシュフィクション" "とは、マシンを使用することもありますので、すぐに私の子供時代の"物語にジャンプしないと思うだろう。 "夕食の後、幼児のチーク材の木のブロック、その後、コルクと間違え浮上した。家計 行為叔母最大の黒鍋の縁には、我々の仕事の可能性に屈しゆでた。私たちは皆が魅了され、小さなやかんdripped格言を書いた素晴らしいアクセントとの協定を完了します。デザートのヒント 本拠地コーヒー、ウイスキーの過去の調達カップwaftedがかった、ルームlight.Inその詩の第2部の生活には、青色の濁りのもと、進行の時系列です。ディナーの後、コーヒーとフランス語を押す デザート。私は" "と"デザートヒント"フラッシュ小説家になる行為はないと思う。彼らも神秘的です。興味深いことに、寓話や小説への参照は、 "魅惑" 、 "ライティング" 、 "格言"を継続 "協定" 、 "アクセント"の後の改行" "かどうかは、やかん(おそらく口笛)を書いているかは不明ですが"私たち"とは書いているdripped魅了している。しかし、これは、詩は、全体を少し話 recognisablyの詩は、 "海には、 "ジャンプランドの次の文章の間には以前の散文詩fiction.Inしている-私は、各文は、詩のように多くの重い物を持ち上げることが表示されないとして、私が大きくジャンプを参照してください〜の間に 文章。私も大きくジャンプ-連想もの- fabulisticフラッシュ小説よりも参照してください。これは、結論に到達し、いくつかの詩のテーマが確立されているロジック、しばらく一緒にプレーしている。わたしたち 車では比較的具体的な例を使って起動すると、リアルな恐怖をもfabulistic : -ハグ道路、私は眠りに落ち、野良犬die.Not道路が1日ではなく、車は車を抱いているショックです 道路(車のCMがあるだろう-多くの市の車のCMのダウンタウンラ?で撮影している知っている)でした。いずれにせよ、車、道路、睡眠、犬、死亡。非常に清潔できれい。その後、植え込みには、側面には 道路-真実を目覚め自己防衛のcrowd.These受注、そのためには、 "自分を裏切る群衆を促している。 "逃亡中のすべての潜水深度に後退することはできませんreach.Who値する逃亡者は何ですか?語り手? 犬。犬と語り手。語り手さらに下落する可能性があると秋の眠りに眠っても死ぬとは犬を殺す。すなわち、逃亡生活をしています。だから、最初のsentnceとの違いを考え出すことによって参照してください フラッシュフィクションいないため、異なる方向のすべての種類のポイントをものに、この種のスペルが高くなる傾向のある2つ目の文は、詩があるんだ。しかし、これは、さまざまな人々と対処している文章は、注記、 私it.Sinceださいショートレビューは通常、タイトルはもちろん、私に言えるでしょう理解は必ずしも"トルクの異なる文字を持つ"います-私はこのタイトルのような詩の道では、フラッシュ小説を指している テーマ。何のアリバイだが、可能性の検証を非常に特定の種の物語。とは解毒剤が、 fabulistic.http : / / cadaly.blogspot.com/2004/12/because-i-have-two-reviews-due-and.html

記事のソース: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


ウェブマスター向けのHTMLコードを取得
この記事を追加してお客様のウェブサイトを今しなさい!

ウェブマスター向けの記事を送信してください
登録の必要なし!フォームに記入してください Messaggiamo.Com 記事は、ディレクトリ!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ

カテゴリ


著作権 2006-2011 Messaggiamo.Com - サイトマップ - Privacy - ウェブマスターの記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu