English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Την αφήστε να είναι καλυμμένο μέρος τρία

Αρθρα RSS Feed





Τώρα, υπενθυμίστε πάλι το κείμενο: «Την αφήστε να καλυφθεί.» Αυτό είναι διάταγμα του Θεού.

Εντάξει, αφήστε ποιος καλύπτεται; Αυτή είναι ερώτηση αριθμός 4. «Το cWho πρόκειται να καλυφθεί;» Εάν αυτό είναι για Mennonites μόνο, όπως μερικοί υποθέτουν λανθασμένα, κατόπιν οφείλει να διαβάσει ότι «αφήστε κάθε αδελφή Mennonite να καλυφθεί.» Αλλά το κείμενο δεν έχει σε το κανέναν τέτοιο περιορισμό. Αυτό δεν είναι μια θρησκευτική διδασκαλία. Αυτό είναι μια διδασκαλία Βίβλων.

Ήδη στο στίχο 3 προετοιμαζόμαστε να σκεφτούμε σε ένα πολύ ευρύτερο πεδίο, για εκεί, όπου η αρχή είναι στην εστίαση, αυτό δηλωνόμαστε ότι το κεφάλι ΚΑΘΕ ατόμου είναι Χριστός. Καμία εξαίρεση δεν γίνεται. Χριστός είναι ο αριθμός αρχής για κάθε άτομο, εάν τον υπακούει ή όχι, Χριστός είναι το κεφάλι του. Και, για τον ίδιο λόγο, ο άνδρας παραμένει Θεός-διορισμένο κεφάλι της γυναίκας, εάν υποβάλλει ή όχι. Και έπειτα όταν ερχόμαστε στην εφαρμογή, στίχοι 4-6, πάλι είναι ΚΑΘΕ γυναίκα και ΚΑΘΕ άνδρας, που δείχνει την ευρύτερη πιθανή εφαρμογή, που αναπτύσσει την ιδέα ότι αυτή η πρακτική προορίζεται να είναι καθολική. Δεν υπάρχει επίσης καμία αναφορά εδώ στο γάμο, ο οποίος αποβάλλει την ιδέα ότι αυτό ισχύει μόνο στις γυναίκες που είναι παντρεμένες. Μπορείτε κάποτε να έρθετε αντιμέτωπος με εκείνη την ιδέα. Πραγματικά, το headship του άνδρα πέρα από τη γυναίκα είναι μια πτυχή της κυβέρνησης του Θεού σε αυτόν τον κόσμο. Και, υπό αυτήν τη μορφή, δεν περιορίζεται μόνο στη ζωή στο βασίλειο του Θεού. Αλλά, δεδομένου ότι η κρίση αρχίζει στο σπίτι του Θεού, Paul επιλέγει εδώ μια περίπτωση που θα αποτελούσε μια παραβίαση στα πλαίσια της εκκλησιαστικής ζωής.

Οδηγούμαι στο συμπέρασμα ότι ΚΑΘΕ γυναίκα που θέλει να πάρει την Θεός-ορισμένη θέση της κάτω από τον άνδρα είναι αναγκασμένη να δηλώσει εκείνο τον σκοπό της καρδιάς με την κάλυψη. «Το cWho πρόκειται να καλυφθεί;» Πρόκειται να καλυφθεί -- η γυναίκα που αναγνωρίζει και υποβάλλει στην Θεός-ορισμένη θέση της στη ρύθμιση του Θεού.

Η ανάπτυξη από αυτό είναι μια πέμπτη ερώτηση: «Με αυτό που αυτή θα καλυφθεί;»

Ένας αυξανόμενος αριθμός φωνών αποκρίνεται σε αυτήν την ερώτηση με αυτήν την εύκολη απάντηση: «Με την τρίχα της. Την αφήστε να καλυφθεί με την τρίχα της.» Αλλά αυτή η απάντηση δεν μπορεί απλά να επιζήσει της εξονυχιστικής έρευνας. Για να αρχίσει με, κατά την διάρκεια αυτού του γραψίματος [1 κορίνθιοι 11] δεν υπήρξε σχεδόν καμία ανάγκη στους χριστιανικούς κύκλους για μια αίτηση να διατηρηθεί η κάλυψη τρίχας. Μακρυμάλλης ήταν η μακρύς-αποδεκτή πρακτική, και στη γνώση μου δεν προκαλούταν ακόμη και.

Επιπλέον, εκείνοι που υποστηρίζουν ότι αυτή η μετάβαση δεν έχει κατά την άποψη καμία άλλη κάλυψη αλλά την τρίχα δυσφημούν εσκεμμένα τα έτη περίπου το 1900 χριστιανικής πρακτικής και βιβλικής υποτροφίας. Για αυτόν πολύ του χρόνου, η φθορά μιας πρόσθετης κάλυψης δίδαξε και ασκήθηκε σε ένα πολύ ευρύ πεδίο. Εκείνοι που υποστηρίζουν την τρίχα μόνο με αυτόν τον τρόπο υπονοούν ότι όσον αφορά αυτό το ζήτημα η χριστιανική εκκλησία άρχισε λανθασμένο και έχει κάνει λάθος για την μεγαλύτερη μέρος της ιστορίας της. Δεν είμαι έτοιμος να θεωρήσω αυτός.

Ο στίχος 15 μιλά για μακρυμάλλη ως «Α» καλύπτοντας, κάλυψη της φύσης, αλλά δεν είναι «η» κάλυψη που απαιτείται στους στίχους 5-6. Και εκείνο το συμπέρασμα τεκμηριώνεται από το γεγονός ότι, στα ελληνικά, η λέξη για την κάλυψη στους στίχους 5-6 δεν είναι η ίδια λέξη όπως χρησιμοποιείται στο στίχο 15. Και αυτή η διαφορά έρχεται στο φως σε διάφορες πιό αξιόπιστες σύγχρονες εκδόσεις. Χρησιμοποιούν πραγματικά τον όρο «πέπλο» στους στίχους 5-6.

Αλλά μια προσεκτική ανάγνωση του στίχου 6, ακόμη και στο βασιλιά James Version, πρέπει να πείσει καθεμίας ότι άλλη που καλύπτει εκτός από την τρίχα είναι κατά την άποψη. Αμέσως πάρτε μια στιγμή για να εξετάσετε εκείνο τον στίχο. Στίχος 6: «Για εάν η γυναίκα δεν καλύπτεται». Σταματήστε δεξιά εκεί. Εάν, ως κάποια αξίωση, η τρίχα είναι η μόνη κάλυψη κατά την άποψη, από αυτήν την πρόταση θα πρόβλεπε μια γυναίκα η της οποίας τρίχα έχει αφαιρεθεί, σωστός; «Για εάν η γυναίκα δεν καλύπτεται.» Αυτός προβλέπει μια περίπτωση όπου η τρίχα έχει αφαιρεθεί, εάν η τρίχα είναι η που απαιτείται κάλυψη. Τώρα, εξετάστε την επόμενη πρόταση: «Την αφήστε απογυμνωμένη επίσης να είναι.» Τώρα έχετε ένα πρόβλημα σε ετοιμότητα σας, για το πώς μπορείτε να αφαιρέσετε κάτι που έχει αφαιρεθεί ήδη; Πώς μπορούν να υπάρξουν δύο διαδοχικές αφαιρέσεις του ίδιου πράγματος; Τι τα μέσα δήλωσης πραγματικά είναι αυτά: μια γυναίκα οφείλει να φορέσει και την κάλυψη τρίχας και το σημάδι που καλύπτουν, ή καθόλου. Εάν αρνείται να καλυφθεί, αξίζει ένα δεύτερο σημάδι της ντροπής: αυτή της ύπαρξης απογυμνωμένος.

Και είναι εδώ μια επιπλέον εκτίμηση: Εάν η μόνη κάλυψη κατά την άποψη είναι η τρίχα, το χριστιανικό άτομο θα πρέπει να αφαιρέσει την τρίχα του προκειμένου να συμμορφωθεί με τη θέληση του Θεού.

Τώρα θυμηθείτε ότι η ερώτηση ήταν «με αυτό που αυτή θα καλυφθεί;» Εδώ είναι οι πιθανοί τρόποι την απλή απάντηση. Πρόκειται να καλύψει εθελοντικά το κεφάλι της με μια υλική κάλυψη. Οφείλει να είναι διακριτό από τα καλύμματα προστασίας. Οφείλει να είναι ευπροσδιόριστο ως έναν που φέρνει τη θρησκευτική σημασία. Να σκεφτεί από το μόνο ως σύμβολο επιτρέπει το να γίνει πάρα πολύ μικρή. Η ορολογία που υιοθετείται εδώ απαιτεί ότι είναι επίσης μια κάλυψη, αυτή που «καλύπτει». Αν και είναι ένα σύμβολο, πρέπει να είναι ένα σύμβολο που καλύπτει.

Και τώρα προβάλλω το ερώτημα αριθμός 6: «Πότε είναι που καλύπτεται;» Και σε απάντηση σε αυτό, μπορώ να φανταστώ κάποιο που λέει, «καλά που είναι εύκολο, δικαίωμα της απάντησής σας εκεί στο κείμενο. «Κάθε γυναίκα που prayeth ή prophesieth με το κεφάλι της αποκάλυψε dishonoureth το κεφάλι της». Υπάρχει η απάντησή σας; πρόκειται να καλυφθεί όταν προσεύχεται ή prophesies.» Όσο πηγαίνει που είναι μια αποδεκτή απάντηση, αλλά δεν σκέφτομαι ότι το αποδεικτικό στοιχείο είναι σημαντικό ότι αυτή η πρακτική πρόκειται να περιοριστεί σε τέτοιους χρόνους. Αυτός θα το μείωνε σε μια «αφοσιωμένη κάλυψη» ή μια «λατρεία που καλύπτει», όταν πραγματικά υποστηρίζει το μεγαλύτερο πλαίσιο την άποψη ότι είναι πρώτιστα ένα «headship που καλύπτει». Και, δεδομένου ότι το headship του ατόμου επεκτείνεται την σε όλη ζωή, και από τον κόσμο τόσο μεγάλο μέρος χρειάζεται τη συνειδητοποίηση που η κάλυψη δημιουργεί, δεν είναι λογικό να συναχθεί το συμπέρασμα ότι η φθορά της κάλυψης πρέπει να είναι σταθερή;

Αλλά γιατί Paul επιλέγει τους χρόνους της επίκλησης και; Αυτή είναι μια έγκυρη ερώτηση. Αν και δεν μπορούμε να ξέρουμε στα σίγουρα, μπορεί να είναι ότι εκείνες ήταν οι περιπτώσεις όταν άρχιζαν να σκέφτονται οι κορινθιακές γυναίκες ότι θα δικαιολογούνταν στη ρίψη από το πέπλο τους στο όνομα της προσφάτως ανευρεθείσας χριστιανικής ελευθερίας τους. Απλά προτείνω ότι Paul να έχει λάβει τις εκθέσεις των παραβιάσεων που εμφανίζονται σε τέτοιους χρόνους. Σε αυτή την περίπτωση, αυτός θα εξηγούσε γιατί θα ονόμαζε αυτούς τους συγκεκριμένους χρόνους.

Οι σπουδαστές της ελληνικής γλώσσας έχουν επισημάνει ότι οι λέξεις του κειμένου μου, «την αφήνουν να καλυφθεί,» είναι στην παρούσα ενεργό επιτακτική μορφή, έτσι ώστε, από τη γραμματική δομή, σημαίνει πραγματικά ότι «την αφήστε να συνεχίσει να καλύπτεται.»

Σε σχέση με αυτήν την ερώτηση, θα ολοκλήρωνα με αυτές τις παρατηρήσεις. Το καλυμμένο κεφάλι δεν δηλώνει απαραιτήτως που «εδώ είναι μια ψυχή που προσεύχεται προς το παρόν ή.» Μάλλον, δηλώνει που «εδώ είναι γυναίκα που επιδιώκει να τιμήσει το Θεό την σε όλη ζωή.» Έτσι, δεν είναι πραγματικά μια προσευχή που καλύπτει, αλλά η κάλυψη μιας γυναίκας, που φοριέται για να δείξει ότι ο κομιστής είναι στη διαταγή του Θεού. Σκεφτείτε από το σε επίπεδο εκείνοι οι. Όχι μια «αφοσιωμένη κάλυψη». Όχι μια «λατρεία που καλύπτει». Αλλά μιας «γυναίκας που καλύπτει». Ένα «headship που καλύπτει». Αυτή, σκέφτομαι, είναι η κύρια ώθηση της μετάβασης συνολικά.

Θα έρθουμε ενώπιον του Λόρδου στην προσευχή; Ή έχετε αποφασίσει σας; Εάν σκεφτείτε ότι είμαι τρυπώντας ή irrelavent, ή ότι δεν ξέρω ότι τι μιλώ για την επίσκεψη www.successmagnet.org στο μέρος ΤΕΣΣΕΡΑ εγώ θα σας δώσει τα τρόφιμα για τη σκέψη.

Για πιό σε αυτό το θέμα παρακαλώ γράψτε αυτό το υπουργείο: Νερά διαβίωσης για τις διψασμένες ψυχές, ξύλινος δρόμος γωνιών 40, Ephrata, PA, ΗΠΑ, 17522

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu