English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Ein Streuriß

Rechtliche RSS Feed





Die Freude beleuchtete mein Gesicht, während die Paare die Ecke zu den Hallway machten, in dem wir im lebhaften Gespräch standen. Ich warf mein geöffnetes breites der Arme, ignoriert den Zelle Telefonen, die zu ihren Ohren vergipst wurden, gegrüßt jeder von ihnen, zuerst dem Ehemann dann die Frau, die etwas hinter ihn folgte.

Weltvergessen, vermißte ich den geschmerzten Ausdruck auf seinem Gesicht, während wir Umarmungen austauschten. Während wir uns trennten, paßte ich eine Streurißleckstelle aus der Ecke seines Auges heraus auf. Er hielt zu gehen, während ich meine Aufmerksamkeit zu seiner Frau verschob.

"er fand gerade heraus, daß seine Schwester weg überschritt," sie sagte in einer beruhigten Stimme. "ich bin, also traurig,", antwortete ich, betäubt in Ruhe. Ich blickte über der Weise in der Zeit, den Mann zu sehen, seine Stirn an der weiten Wand zu lehnen flüchtig. "ich denke, daß wir gehen werden," sie hinzufügten. "ich verstehe total," ich murmelte, am kompletten Verlust für Wörter. "ich bin, also traurig," wiederholte ich. Sie zog an um, um ihren Mann zu trösten. Habend dennoch, ein Elternteil oder Geschwister zu verlieren fühlte ich ziemlich dumm.

Später ließen Fragen Schnellfeuer durch mein Gehirn laufen. Warum gibt die Ausgabe des Todes uns solche Pause? Vermeiden wir sie soviel, daß wir nie erlernen fertig zu werden, wenn sie uns gegenüberstellt? Würde sie irgendein irgendwie unterscheiden? Können wir nicht, zu mit den Schmerz von anderen empathize? Interessieren wir uns nicht genug, oder interessieren wir uns, genug dennoch ermangeln die Werkzeuge oder die Fähigkeit oder die Erfahrung, um Unterstützung zu Zeiten der Notwendigkeit zu verbessern? Oder möglicherweise genügt keine Antwort überhaupt in solchen Angelegenheiten des Herzens und nur Zeit kann dieses Den Mund aufsperren, zerrissene, häßliche Lücke füllen, die die Aussparungen der Seele verkratzt.

Ich dachte an die Mutter, die ein Kind zur Krankheit verliert, der Soldat, der sein Leben auf dem Schlachtfeld läßt, die Unfälle, denen uns von liebte eine zerteilen Sie, daß wildes Tier Zorn benannte, der in den heftigen Weisen mit wenig Respekt für das Opfer ausbricht, bis er zu spät ist. Immer ein konstant-Leiden, unterschiedlich für jedes von uns dennoch durch alle ausgehalten, groß und klein, jung und alt, schwach und stark, ohne mehr Unterscheidung als ein Brüllenwind oder eine flammende Hitze, manchmal kommend in die Boen und manchmal schlagen auf uns ohne den Reprieve, unnachgiebig.

Dann verbläßt er. Die Magie der menschlichen Elastizität schleicht sich nicht angekündigt ein und geht zu arbeiten, ein flackerndes Lächeln, das erste Lachen, zucken eine tiefe Schulter, die einen Albatros der sorge verschüttet, ein blauer Himmel, der wirklich beachtet erhält, ein Hund lecken, der ein momentanes Grinsen, ein Plätzchen anreizt, das zurück ein Maß Süsse, die nicht sofort verschwindet, ein Gedächtnis holt, das die Tür öffnet, damit Freude zurück innen schleicht und wann sitzt.

Möglicherweise stellen wir sie nie heraus dar. Möglicherweise gibt es nichts darzustellen. Möglicherweise ist es hart, dauerhafte goodbyes und härtere Stille zu sprechen, um sie anzunehmen. Möglicherweise bildet die Tragödie Weise für reale Liebe, ein Glück, das im Kontrast der Quals getragen wird. Möglicherweise waschen die Risse weg Leid, einen salzigen Tropfen nach anderen. Möglicherweise sollen wir nicht wissen, gerechtes fühlen. Möglicherweise?

Sonne kommt herauf morgen-wettete Ihren unteren Dollar, der morgen?

Die Ist Eine Ansicht Von der Kante...

Über Den Autor

Autor Ridgely Goldsborough lädt Sie ein, zur täglichen Spalte, eine heart-felt Ansammlung zu unterzeichnen Geschichten, die Hoffnung und Mut anspornen. Tun Sie bitte so an www.aviewfromtheridge.com.

ridge@aviewfromtheridge.com

Artikel Quelle: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Holen Sie sich den HTML-Code fü Webmaster
Fügen Sie diese Artikel Ihrer Website jetzt hinzu!

Webmaster veröffentlichen Sie Ihre Artikel
Keine Anmeldung erforderlich! Füllen Sie das Formular aus und Ihr Artikel wird im Messaggiamo.Com Artikel-Verzeichnis aufgenommen!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Veröffentlichen Sie Ihre Texte im Messaggiamo.Com Artikel-Verzeichnis

Kategorien


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster, veröffentlichen Sie Ihre Artikel kostenfrei auf Messaggiamo.Com! [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu