민요의: 말다툼 미치 개 상사 띠까마귀 [지금에서: 스페인어와 영어]
	
	
영어 버전
저희의 낱단 오두막에 있는 녀석
에서? Nam
 노래를 노래하는 트럼프패는 이었다;
 홀로 방에서는, 오두막의 뒤
 위치 미치 개, Rook 상사;
그리고 멀리서 보기
 그의 친구는, 육체 Cook 이었다.
밤에서, 그는 원했다 때
싸우기 위하여
 6 발 2의 이 불량배
 개 마시는, 스컹크 같이 냄새맡기
나는 그를 역시 싸우고 싶었다.
그는 나로 오리 같이 흔들렸다
그의 펀치를 막았다
(나는을 위해) 너무 마셔졌다,
 그리고 나는 몇 시간 그를 걷어찼다
나는 짐작한다
 그러나 그는, 예상했던대로 넘어지지 않았다
 i 이 상사는 간신히 알고 있었는가?
아무 남자도, 칠 수 있었다 없었다
단맛이 없는 것의 이 곰,  
 우리의 회사에서는, 또는 거기 대략
 따라서 나는 사타구니에서 그를 걷어찼다
또 다시
 그리고 여전히 그는 질호하지 않았다!
그리고 그런은 그가 보기 때문에, I이었다
저에
 눈섭에서 발에 당혹게하는
 그는 나락 I에서 악마이었다
생각
 Rook 이 미치 개 상사.
불독의 얼굴로
그리고 치명적인 응시
 나는 그가 300살이었다는 것을 맹세한다
파운드;
 나는 코브라 같이 나의 몸을 뒤틀었다
 공기에서 뛰어올라 새를 좋아하십시오
그리고 나가 내릴 때
 그의 눈에 있는 불길은 갔다
Rook 이 미치 개 상사!
나는 그의 살로 나의 손가락을 관통했다
 못 같이와가시 에
Ferociousness?
 다음 나는 좌우로 움직였다
조금
 그가 폭풍우에 있는 나무 같이 흔들린 대로
 오두막의 측을 꼭잡기
나는 짐작한다;
 우리 둘 다는, 우리 원했다 더 이상을 알고 있었다.
에코에서 그는 광기를 저주했다
그의 친구가 그를 위에 갈채를 보낸 대로
 그러나 그와 I는을 위해, 게임 이었다
에
 그것은 베트남에서 전쟁 등을 맞댄, 이었다! …
주: 699 5/31/05
스페인어 버전
La Balada de:  
 la Pelea del perro rabioso Sargento 띠까마귀.
유엔 grupo de nosotros los muchachos en la choza
En? Nam  
 JugÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ bamos las cartas, cantando canciones;  
 솔로 En 유엔 cuarto, atrÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s de la choza  
 Sargento 띠까마귀, Puso 알루미늄 perro rabioso,
Y mirando desde una distancia  
 Estaba su compaÃÆ'à † ’Âà ‚±ero 의 el cabo Cocinero.
Cuando hacia fuera de la noche 의 ÃÆ'à † ’Âà ‚©l quiso
Luchar  
 Este matÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ n "de seis 파이 dos"  
 perro borracho, oliendo como 유엔 zorrillo
desee lucharlo tambiÃÆ'à † ’Âà ‚©n tambiÃÆ'à † ’Âà ‚©n.
ÃÆ'à † Չۈ ‚°l se bamboleÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ como 유엔 pato asÃÆ'à † ’Âà ‚¬ 의 yo
 bloquee su puÃÆ'à † ’Âà ‚±ete-
(por que yo tambiÃÆ'à † ’Âà ‚©n estaba borracho),  
 Y le di de patadas varias veces
Prienso-  
 MÃÆ'à † ’Âà ‚ s el se cayÃÆ'à † ’Âà ‚ ² como esperaba 없음.  
 Este Sargento yo, apenas lo conocÃÆ'à † ’Âà ‚Âa?
habÃÆ'à † ’Âà ‚Âa ningÃÆ'à † ’Âà ‚ºn hombre 없음, golpear que podrÃÆ'à † ’Âà ‚Âa
단맛이 없는 Este oso de un,  
 En nuestra compaÃÆ'à † ’Âà ‚±ÃÆ'à † ’Âà ‚Âa 의 o por allÃÆ'à † ’Âà ‚  
 Entonces le di patadas en la ingle
Otra vez-  
 ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¡ Y de todos modos ÃÆ'à † ’Âà ‚©l gritÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ 없음!
Y tal 시대 yo, como ÃÆ'à † ’Âà ‚©l mirÃÆ'à † ’Âà ‚ ³
En mÃÆ'à † ’Âà ‚  
 Dejado perplejo de frente 파이  
 ÃÆ'à † Չۈ ‚°l 시대 un demonio del infierno
yo Pienso  
 Este sargento 띠까마귀 perro rabioso.
범죄자 la cara de bulldog
Y 유엔 mirada fija 인간  
 Juro que ÃÆ'à † ’Âà ‚©l tenÃÆ'à † ’Âà ‚Âa trescientas
Libras;  
 TorcÃÆ'à † ’Âà ‚ mi cuerpo como una 코브라  
 saltÃÆ'à † ’Âà ‚¨ en el 아이레 como 유엔 pajaro
Y cuando bajÃÆ'à † ’Âà ‚©  
 El resplandor en SU ojos se habian ido.
ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¡ Este Sargento 띠까마귀 perro rabioso!
PerforÃÆ'à † ’Âà ‚© mis dedos en su carne  
 Como uÃÆ'à † ’Âà ‚±as y espinas- 사기
Ferocidad?  
 Entonces 저 movÃÆ'à † ’Âà ‚ 유엔 poco  
 de un lado 알루미늄 otro  
 Como ÃÆ'à † ’Âà ‚©l se balanceÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ como 유엔 ÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ rbol en una tormenta  
 Agarrando el lado de la choza
Adivino;  
 설교단 sabÃÆ'à † ’Âà ‚Âamos 의 quisimos mÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ 없음 s.
En ecos ÃÆ'à † ’Âà ‚©l maldijo locuras-
Como su compaÃÆ'à † ’Âà ‚±ero lo alentÃÆ'à † ’Âà ‚ ³  
 Pero 파라 ÃÆ'à † ’Âà ‚©l y 파라 mi el juego habÃÆ'à † ’Âà ‚Âa acabado
ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¡ Esto fuÃÆ'à † ’Âà ‚¨ tras de La guerra, en 베트남! …
주: 699 5/31/05
시인 또는 저자 데니스는 Siluk, 허구 보다는 진실이 더 거주하는 베트남의 민요, 발생을 일으킨다. 저자는 세인트 폴, 미네소타 및 리마, 페루에서 산다; 그리고 월남 전쟁에 있는 군인은 이었다
ꀰ사냴ꀰ: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
샹냈 삤퀰 삻쁄 쁔냜
ꃀ큘쁘 샹사쁴킸샐쁴 뀸쀜끼 삔ꀀ 샀ꀈ 냹삥!
샹냈 삤퀰샐ꂌ ꀰ사끼 쀜삜큘ꀰ
쁄냈삔 냱끝 큄쀘! ꃀ큘쁘 삑생쁄 삑쀱큘ꃠ쁴 뀸쀜낔 Messaggiamo.Com 뀔뀉킠났!