English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Una nave da ricordarsi di

Scrivere RSS Feed





Martelli. Legnami. Ferro. Acciaio.

Stanno indicando una chiglia mighty.

Come formica-come il tondo scurry degli operai

Sento un suono allineare di rivettamento.

E come aumenta midst lo swarm

Vedo la bellezza della sua forma.

(non ha anima che non possa vedere

Come sono costretto a denominarglielo "".)

Ed allora, 'un improvviso, è una nave!

Waltzes si scola che mighty slitti.

Allora, nell'acqua, nessuna spruzzata, mente,

Questa signora galleggia. L'OH! Come raffinato!

Bacini di Southampton: Desidero ritenere,

Ed il tocco ed assagia l'acciaio britannico!

Palatial e stately anche.

(ci non era no come in Xanadu.)

I passeggeri, la squadra, tutta noi

Sia sicuro a bordo, così fuori al mare.

Le acclamazioni, il minuscolo bene-desiderano la flotta,

Quella piattaforma della sirena sotto i miei piedi!

Una città jewelled, nella notte,

Da vergogna, le stelle stesse hanno preso il volo.

La sua velocità mighty ha sembrato ma uno strisciamento,

Così con calma che ha sembrato addormentata.

Effettivamente la città ha dormito. Alcuni

Rimasto sveglio, principalmente squadra,

Per alimentare il maw delle caldaie rav'nous,

Per cuocere il pane, la posta di specie ed il più.

Quasi ho fatto un pisolino e desiderato la mia base,

Ma:

"iceberg!", "iceberg! Guasto avanti!"

Con sforzare i motori, rotella di filatura,

Si è sforzata swerve la sua chiglia impressionante

E quasi, quasi, ma, non abbastanza --

Un affitto shrieking sforzante la notte

Ed affitti il suo guscio. (non ho preso fright.)

'Twas ma un colpo gettante uno sguardo ", penso,

Non, non può, non deve affondarsi!

Ma giù sotto le piattaforme, unseen:

In sneaks l'oceano freddo ed acuto.

E come alto ogni parete d'acciaio si sviluppa

Raggiunge la parte superiore e trabocca.

Le barche sono abbassate. Amperora! Triste pochi.

"donne e babes in primo luogo!", grida la squadra.

Un uomo lasciato prendere dal panico, in dressing-gown:

"Il Mio Dio! Il Mio Dio! Sta andando giù!"

"più vicino il mio dio, al thee a come vicino".

La fascia gioca sopra, per calmare il timore.

"avete fatto il vostro dovere, lads, ora andate."

Ma la musica si arresta? No dell'OH.

Una preghiera fervent a He che risparmia

Come giù slitta sotto le onde.

Il silenzio!

Allora quei gridi terribili.

(a volte li sento nei miei sogni.)

Il morn prossimo, su quello sorrowed il billow

Una corona, una sedia, un giocattolo, un cuscino.

Non ci sono anime, le anime tutte addormentate.

Mi levo in piedi nella preghiera silenziosa e piango.

Patrick Lockerby - Marzo Del 2005

1946 Nato, Londra, Inghilterra.
Grammatica-scuola istruita.
Assistente tecnico pensionato.

Interessi:
Qualche cosa affatto fare con la lingua & la linguistica, specialmente. -- poesia, prosa; elaborazione di linguaggio naturale; controllo e comunicazione nei sistemi umani; legge, bugie, logica.

Fonte dell'articolo: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster prendi il Codice Html
Aggiungi questo articolo al tuo sito ora!

Webmaster invia i tuoi Articoli
Nessuna registrazione richiesta. Compila il form e i tuoi articoli sono nella Directory di Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com

Categorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mappa del Sito - Privacy - Webmaster invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu