English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Comment Ronzoni aliments italiens aidé mon père Apprendre l'anglais

Conseils de rédaction RSS Feed





Mon père aime à le dire, il a été fabriqué en Italie, mais né à Brooklyn à New York. Vous voyez son époux ont quitté Palerme, Sicile en Février 1955 et a navigué en bateau vers l'Amérique. Ma nonna (italien de grand-mère) était de six mois enceinte à l'époque et il était très malade par hors passage du mois. Comme la plupart des immigrants Toutefois, elle ne se préoccupait était que son fils soit né en Amérique, et donc devenir immédiatement un citoyen des États-Unis. Mes grands-parents, immédiatement installés en Sicile quartier italien appelé Bensonhurst, et la langue de choix était sicilien, bien sûr. Au moment où mon père était âgé de 10 mois, il a été dit des mots en Sicile et en l'époque où il a été une année-vieux, il a pu mettre phrases. C'est pourquoi il n'est pas surprenant pour moi que mon père était en mesure d'apprendre l'anglais aussi rapidement qu'il did.At les encouragements de mon grand-maman, à partir de ce moment, il a réussi à manipuler un crayon, mon père a commencé à tracer, puis de copier les lettres sur les boîtes d'épicerie ma grand-mère a la maison tous les jours au supermarché. Il glousse à chaque fois qu'il arrive à raconter l'histoire comment les produits Ronzoni, non seulement remplit son estomac, mais son esprit aussi. Papa dit qu'il a utilisé pour se plaignent si sa mère met l'épicerie loin avant qu'il ait eu une chance d'identifier et / ou copier les lettres sur l'épicerie boîtes. Nonna aurait à prendre toutes les cases qu'elle avait rangé dans l'armoire afin de satisfaire ma dad.Nonna qui, naturellement, ne parlaient pas l'anglais, serait assis avec mon père, et lui apprendre les noms des lettres. La langue italienne se compose de 21 lettres toutefois (il n'ya pas de H, J, K, W, X), par opposition à 26 lettres dans la langue anglaise. Alors qu'il n'a pas appris les noms de ces lettres jusqu'à ce qu'il commence de première qualité ( il n'y avait pas de classe de maternelle disponibles à l'époque). Papa aime à se vanter de sa calligraphie parfaite parce que la seule «A» qu'il a reçu dans son premier semestre de l'école se trouvait dans l'écriture, une conséquence directe de son traçage minutieux et la copie des lettres au large de la products.How épicerie a fait tout cela a conduit à papa l'apprentissage de la langue anglaise, si vite? "La familiarité avec les lettres et leurs sons fait de l'apprentissage assez facile pour moi "dit-il. La seule chose qu'il avait peu de mal avec le nom et l'apprentissage de la bonne prononciation de l'anglais H, J, K, W et X, mais même ce qu'il a dit n'a pas pris trop longtemps. J'ai demandé à lui si il y avait l'équivalent de "Sesame Street" en son temps, a contribué à accélérer son apprentissage de la langue anglaise ». Le seul 'Sesame Street' il savait quelque part était de centre-ville. Nous n'avons même pas de télé, il en souriant. Quoi nous n'avions, au lieu étaient des mères et des nonnes minutieux qui sont persistants et infatigables dans leurs efforts d'enseignement, malgré les classes d'énormes ils étaient affectés. "" Après avoir enseigné aux étudiants les noms et prononciation de chaque lettre, les religieuses ont alors commencé à nous enseigner les sons des voyelles et des consonnes. Ce n'est qu'après la grande majorité de la classe avait maîtrisé les prononciations ont-elles commencé alors l'enseignement pour nous trois mots d'une lettre. Chaque mot a été présenté avec une image de nous aider à rappeler l'orthographe, la prononciation et le sens. Chaque élève individuellement, devait prononcer le mot, l'orthographe du mot et prononcer le mot nouveau, avant que nous puissions avancer. Une fois que nous connaissions bien assez de personnes, des lieux et des choses que nous avons commencé à apprendre les verbes simples comme courir, frapper, sauter, attraper, la chute et ainsi de suite. Nous avons attiré l'phrases, ainsi, ce que je veux dire, si la phrase était: «Le garçon frappe la balle,« nous aurons un portrait d'un garçon, une batte et la balle. Il a été le renforcement constant. Avec le recul je pense que l'on essayait d'engager le plus grand nombre de nos sens que possible, qui Je comprends, accélère l'apprentissage. "Mon père est vraiment excité à ce sujet. Il précise bien que ce qu'il n'aime pas les modalités pédagogiques utilisées à l'école primaire aujourd'hui. Il déteste particulièrement kid-code, une technique qui enseigne aux enfants à épeler des mots, comme ils sont solides. Afin de clarifier la raison pour laquelle mon père est tellement «à la hauteur" sur la manière dont certaines écoles élémentaires travail est que même si mon père une fois était un banquier d'investissement très fructueux en 1994, il fut frappé d'une tumeur cérébrale maligne qui ont laissé handicapé, et donc il devient Mr. Mom. Qu'il puisse rester à la maison lui permet de devenir un peu comme mon record personnel tuteur et à son tour, il a pu voir la façon dont j'ai tant régressé et ont progressé à l'école. Kid code qu'il Etats est quelque chose qu'il souhaite n'aurait jamais été inventé. "Si l'on enseignait l'italien, ce serait être un excellent moyen d'enseigner aux enfants à lire, car toutes les lettres et la combinaison des lettres dans la langue italienne se prononce de la même manière à chaque fois. En anglais, nous avons des homonymes si nombreuses et différentes prononciations pour les mêmes mots, ainsi que les mystérieuses lettres muettes, qui sont déjà suffisamment confuses, mais lorsqu'il est combiné avec le chevreau-spell il est néfaste à l'apprentissage de l'élève. "Je souhaite que j'aurais pu être dans l'une de ces classes, qui interdisent l'exécution de code gosse, mais je n'ai malheureusement pas eu cette chance. Code de chevreau, à moi ainsi que mes camarades de classe forme à l'époque ont encore du mal à l'orthographe parfois les plus simple des mots. Bien que dans mon esprit il n'ya aucune raison d'utiliser une telle méthode, je crois que certains enseignants s'appuient sur le code kid de voir quels sont les niveaux de l'orthographe de leurs élèves en sommes. D'autres enseignants se sentent pourtant je utiliser cette méthodologie par paresse pure qui, en toute honnêteté ce que je crois que l'affaire a été avec mes professeurs. «Qu'est-ce qui n'allait pas avec Dick et Jane, mon père demande rhétoriquement. Répondis-je quand même, "Je n'aime pas sais, je lui ai dit: «J'ai appris kid-code, souviens-toi." Je me souviens, et c'est pourquoi vous et Al's Gals (mes amies appellent affectueusement Gals Al-mêmes à ce jour) ne peut signifier pour les haricots, at-il dit. Je ne peux pas faire valoir le fait que nous sommes une génération de pauvres en orthographe et je pense qu'il est correct, dans ce code-kid est à blâmer, au moins dans une certaine mesure. "Papa let's talk about 'Dick and Jane', si cela ne vous dérange pas." "Ann Marie, ils ont été amorces utilisées dans les petites classes de l'école élémentaire. Chaque page est illustrée et n'avait pas plus d'une phrase ou deux. Ainsi, même si vous ne pouviez pas savoir ce qui se disait dans l'écrit Word, vous aurait presque certainement être en mesure de déduire de l'illustration. Je pense la même chose pourrait être dit sur les livres du Dr Seuss, bien que les histoires saugrenues parfois, je pense eu un effet négatif effet "." Combien de temps les religieuses continuent d'utiliser 'Dick and Jane »demandai-je." Pour la première année seulement, puis nous avons eu des anthologies qui contenait un peu un langage plus sophistiqué, toujours accompagné de illustrations. À un certain moment au cours de la deuxième année, Mme McNamara nous a présenté de nouveaux livres seul volume à traiter, toujours avec des illustrations, et ce processus s'est poursuivi grade après grade. Par le temps, j'ai eu terminé la cinquième année j'ai eu un bien-qualifications de vocabulaire et de bon arrondi compréhension en lecture. Dès le début de la sixième année, le père d'un ami a commencé à nous prendre à la bibliothèque publique tous les samedis matins. Il s'agissait d'un mile de marche. Il y avait une limite de quatre livres, dont nous avons discuté avec le bibliothécaire, à chaque visite. Vers la même époque, j'ai commencé à écrire des histoires courtes pour le divertissement des camarades, et vous aurez un coup de pied hors de cela, les filles ont commencé me demandant d'écrire des notes d'amour pour eux de donner à leurs petits amis. J'ai été le Cyrano de Bergerac de mon temps. "Récemment, j'ai été directement témoin d'une conversation que mon père était avec deux anciens camarades de classe de la classe de sixième, qui plus tard mariés. La femme a été l'un des anciens clients de mon père, pour qui il avait exercé sa magie littéraire. Apparemment, la femme n'avait jamais dit à son mari sur le véritable auteur de bon nombre de ses lettres, jusqu'à ce que conversation. Les trois d'entre eux se mit à rire hystérique quand le chat proverbiale est sorti du sac. J'ai demandé à mon père s'il n'y avait rien d'autre qui aurait pu contribuer à son apprentissage et de maîtrise de l'anglais ainsi que qu'il avait. J'ai été surpris de sa réponse. "Je pense que Nonna a eu une influence sur moi. (Nonna Ironiquement n'était jamais allé au-delà de la troisième année.) Non seulement elle m'a aidé à apprendre l'alphabet, elle restait assise avec moi et nous lirait les affectations ensemble. Car à ce moment-là, j'en savais plus que lui, j'étais devenu l'enseignant. C'est là un autre moyen de renforcer ce que j'avais appris en classe, par ailleurs, Nonna enseignement ont grandement contribué à mon amour pour lecture. "Comme je contemple comment papa a appris à maîtriser l'anglais à un âge si jeune, sans la moindre connaissance de la langue, ce qui ressort le plus est, la participation nonna dans le processus. Ceci est certainement un élément qui manque dans notre société d'aujourd'hui, principalement en raison de deux familles de travailleurs. En tant que future enseignante école primaire, j'ai l'intention de reproduire les méthodes d'enseignement de ces religieuses qui ont enseigné à mon papa et d'innombrables autres non seulement à lire, mais à aimer la lecture. Si le "Dick and Jane" livres ne font pas partie du programme d'études, où jamais je commencer à enseigner, je vais toujours utiliser la méthode inhérent d'une «Dick et Jane. Pour en savoir plus sur moi et ma famille, visitez notre site Web lunchbagnotes.comAnn Marie Parisi est un jeune diplômé de California Lutheran University, où elle a obtenu un diplôme de l'enseignement élémentaire. Elle

Source D'Article: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster obtenir le code html
Ajouter cet article sur votre site Web dès maintenant!

Webmaster envoyer vos articles
Aucune inscription requise! Remplissez le formulaire et votre article est dans le Messaggiamo.Com répertoire!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Soumettez vos articles à Messaggiamo.Com Directory

Catégories


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Plan du site - Privacy - Webmaster soumettre vos articles à Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu