English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Jsou dlouhé kopie salesletters podvody?

Copywriting RSS Feed





Vášnivá debata se v současné době zuřila v textaři Fórum o krátké versus dlouhé kopii. (Pokud jste se připojili, tak. Klepněte na tlačítko "registrovat" odkaz nahoře. Je to zdarma. Existují tuny tipy od jiných velmi úspěšné textaři.) debata byla původně vyvolala komentář velmi dobře-známý Fortune 500 "guru", které byly adresovány AudioGenerator.com.I Armand Morin lásku, protože debata vznítí vášeň, nabízí pohledy a ukazuje některé velmi zajímavé stopy ve způsobu, jakým lidé myslí - a cítí. Což je velmi bod vezu se s otázkou "dlouhé kopie." Než začneme, dovolte mi, abych vám připomněl pravdu, musíme mít na mysl ... Copywriting je "umění prodávat v tisku." A to se nezměnilo, protože bývalý kanadský policista John E. Kennedy změnil tvář reklamy navždy se tato tři slova v roce 1905. (Prodej byl asi Od počátku věků. Jako trenér prodej Zig Ziglar kdysi poznamenal, prodej je nejstarší řemeslo na světě. Ne, že "jiné" zaměstnání.) Protože dlouho kopie je přesně tak: tištěné podobě prodeje hřiště. Každý otázka, každé manipulaci námitku, každý pokus úzké, až k ptát na objednávku, jsou prvky, které se v dlouhodobém kopii salesletters.Copywriter Paul Myers z báječné místo: "Vaše kopie musí se tak dlouho, jak je třeba, aby se na prodej, a ne jeden bod víc. "Gary Halbert jednou prohlásil:" Neexistuje nic jako 'příliš dlouho', ale 'příliš nudné'. "Jinými slovy, je-li kopie příliš dlouhé , to asi ne kvůli délce, ale spíše proto, že v určitém okamžiku to začalo nudit you.But nejlepší rada na to, je ze Dan Kennedy ... kdo říká: 'Já bych nikdy nečetl vše, copy' dělá tu chybu, že myšlení jsou zákazníkovi. And they're not. My jsme nikdy vlastní zákazníky. Je tu věc copywriting učím volal 'zpráva-na-trh zápas'. To je toto: je-li vaše zpráva uzavřeno na cílový trh, který má Velký zájem v něm nejen to jít nahoru, ale reakce čtenářů jde nahoru, taky. Celá otázka zájmu se účastnit.Místní pravdu o dlouhých kopie je, že první ze všech, je tu bohatá, legitimní, statistický výzkum, který je rozdělen-testování výzkumu, naznačují, že prakticky bez výjimky, kopie překoná dlouhá krátká kopii. Je tu nějaký významný výzkum byl hotový, které naznačují, že počet čtenářů pády off dramaticky na 300 slov, ale není zase odejdou až 3000 words.The závěr lze vyvodit z toho je toto: když nejsou zaměřena na "get-go," nebudou číst 50 slov mnohem méně 5000. (Apeluji Vám přečíst si celý rozhovor jsou k dispozici na internetových stránkách Kennedyho.) Jestliže jsou cílené a skutečně zajímá, co nabízíte, pak se budete chtít více informací o tom, nikoliv méně. A to je klíč - protože debata skutečně redukuje na tři důležité otázky: 1. Market.2. Objective.3. Results.Respectively v tom, že order.1. MarketThe přístup užíváte (dlouhé nebo krátké, institucionální nebo přímou odpověď, a hypey nebo tónovaný-down), závisí na produktu a nabídky (např. cena), protože oba závisejí na něco důležitějšího: audience.Long kopie se překonat krátké kopii téměř v každém případě. Ale já si řekl "skoro". Různé cílové skupiny vyžadují různé přístupy. V několika případech, kratší kopie je nejlepší. Je to všechno o cílení na trh market.Target vám řekne vše, co potřebujete vědět o jak psát svou kopii. Obecný překážku vidím, je, když jsou majitelé podniků "vzal" na své výrobky a psát kopii pro své výrobky namísto jejich audiences.Second, je-li vaše zpráva není zaměřena na právo publikum, je bez ohledu na to, jak dlouhé nebo krátké kopie, bez ohledu na to, jak emocionálně nabité je nebo není, a bez ohledu na to, jak chudý, nebo inovativní výrobek je ...... Kopie nebude prodávat. Period.Find, kdo si na trhu je. Pokud máte více než jeden, také tvrdí, že byste měli mít jiný salesletter zaměřena na každém jiný trh - to je segmentace trhu, čistý a jednoduchý. I když je to stejné product.As říká, "Různými tahy pro různé lidi." 2. Přístup ObjectiveThe sám bude založen na cíli kopie. Osobně jsem rád přímé reakce na trh (ať už je to dlouho kopii salesletter, direct mail kus nebo infomercial) konkrétně, protože je to měřitelné, kvantifikovatelné a bezprostřední. Je to jedno, ve kterém se zeptat na jednu objednávku outright.Or, ve kterém se přímo požádat čtenáře, aby něco udělat. Anything.It 's jinak, kdyby jste chtěli použít institucionální reklamy za účelem vybudování značku výrobku, proniknout na nové trhy nebo vytvořit top-o-mysli vědomí - a ne pokoušet se prodávat a generovat objednávky na spot.Some lidé vybírají institucionální reklamy přes přímé reakce reklamy. To znamená, že krátký, jadrný, chytrý kopie, se spoustou bílé znaky, firemní loga a intelektuálský, bombastický jazyk. Žádné telefonní číslo. Ne adresa. No selling.And ne urgency.That 'je v pohodě, ale to bude vyžadovat masivní reklamní rozpočet, hodně opakování a tunu trpělivosti, než vědět, zda postup funguje. Ale jestli to dělá (a jednou to dělá), objednávky začne lití palců Přesto je to velmi riskantní v best.Nevertheless, otázka je, jaký je jeho cíl kopie? Přemýšlejte o tom. Je vzdělávat a informovat? Budovat značku a proniknout na nové trhy? Nebo aby nabízet a prodávat? 3. ResultsYou budou přistupovat ke každému trhu odlišně. A jazyk, a to zejména nabídky musejí zapadat, že konkrétní trh. Opět záleží na # 1 a # 2.V příkladu se používá nadsázku, emoce a dokonce i "použitý-car" jazyce, aby vaše hřiště? Možná. Možná ne. Ale vzít v úvahu toto: zatímco jazyk se může nebo nemusí být hypey, "jít k soudu poslední instance," jak řekl Claude Hopkins. To je "kupujících vašeho produktu. "A to je klíčové: testing.If jazyk je skutečně obrátil je a přimět je, ne kupovat, že to, co je důležité. Opět bude vaše publikum nakonec diktuje své approach.Is taky hypey? Příliš laciný? Příliš "scammy?" Pokud ano, jak to víte? Kromě svého trhu a cíl, jazyk si zvolíte, závisí na vaší nabídky. Ale mnohem důležitější je, že vše závisí na výsledcích vaší nabídky creates.Whether čtenář rád jazyk, nebo ne, není problém: jestliže jazyk je na prodej, to je pravda testu. Na konci budou vaše vyhlídky hlasovat o vaší kopie není s jejich názory nebo názory, ale s jejich wallets.Projecting profesionální, připravený a důvěryhodný obraz neznamená, že nemůžete být emocionální ve vašem hřišti. Lidé nakupují na emocích první a zdůvodnit své rozhodnutí s logikou. Dokonce i inženýři, C-na úrovni vedení a politicians.You mohou ještě do ohně hormony a stiskněte tlačítko teplé a míchejte, emoce - bez objevují kýčovité, arogantní, nebo vyloženě primitivní. Některé konečné words.Don 'jít na dlouho-vinuté tangenty, a nepřidávejte kopírovat jen V zájmu dělat to dlouho. Mějte oči na cenu. Hůl s prodejem. Být relevantní. Udělej si svůj případ, řekněte svůj příběh a poskytnout co nejvíce informací, je potřeba, aby se prodej ... A ne jedno slovo more.Because spodním řádku je toto: a délku tónu vaší kopie jsou diktováno nejsou tím, co si myslíš, a ne tím, co copywriter reklamní agentury nebo si myslí, ale vaše publikum, váš cíl a především Vaše results.About AuthorMichel Fortin je přímou reakcí textař, spisovatel, řečník a konzultant. Jeho specialitou jsou dlouhé dopisy a kopie prodejní stránky. Sledujte ho přepsat kopii na video každý měsíc, a získat

Článek Zdroj: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster si html kód
Přidejte tento článek do svých webových stránek se!

Webmaster Zašlete svůj článek
Ne nutná registrace! Vyplňte formulář a váš článek je v Messaggiamo.Com Adresář!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Odešlete vaše články na Messaggiamo.Com Adresář

Kategorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa stránek - Privacy - Webmaster předložit vaše články na Messaggiamo.Com Adresář [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu