English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Asha van Darfur [een gedicht met een commentaar van de auteur]

Schrijven tips RSS Feed





Asha van DarfurCry, huilen-oh weinig Darfur vrouw voor je zus Janjaweed-[genadeloos in Soedan regio's die was verkracht tot de dood), waar verkrachting en dood lopen ramped; En Asha bidt de Arabieren niet 'Hier hoort snikken weinig zwarte tranen? ? in angst zal ze worden vastgeketend aan een Bedin Darfur, door de verraderlijke rechtvaardigheid van de Arabieren, die lopen ramped? Ah, ja! In Darfur je hebt geraden, is het niet een misdaad om verkracht en gearresteerd; Door de zeer degene die verkracht, en terrorizedYou, het is de verovering? Satan ribben! ... Wanneer verkrachting en dood lopen ramped. # 733/6/19/05Commentary door de auteur: weer zien we een politieke gedicht, of een op de actuele gebeurtenissen genomen. Zoals ik lees de krant een paar dagen geleden, zag ik de tranen van Asha, en de dubbele normen in dit Afrikaanse locatie, omdat het speelt op de zwarte burgers. Het is een schande. Er is niet veel symboliek in dit gedicht, is het niet nodig is. Een paar regels vertellen hele verhaal, zoals zij het gehele gedicht. In dit gedicht is er niets voor de lezer om te ontdekken ik vrees geen metaforen, net dood, en de huidige gebeurtenissen in deze genocide van verkrachting in Darfur. Mijn symbool als er iets, is niet prive, het publiek is. Waar in veel gevallen een schedel staat voor de dood, hier verkrachting staat voor de dood. Misschien heb ik gemaakt in dit gedicht mijn eigen prive-symbool van die aard, want velen hebben overleefd de verkrachtingen en de genocide [of moorden]; sluit ik ze samen aan hetzelfde betekenen wel. Voor een keer zijn we zo slecht geschonden, sterven we langzaam toch, of dus ik feel.Poet Dennis Siluk zie zijn boeken op http://www.bn.ocm of http://www.amazon.com

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu