English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

De slager van Lima en voetafdrukken te mantaro vallei (twee gedichten)

Schrijven tips RSS Feed





Voetsporen te Mantaro Valley (Peru; in het Engels en Spaans) In welke retraite kunst verborgen?-Waar vallen bergen kreunen in de schaduw en amongThe stroomversnellingen van de Rio? Is het niet uw naam Mantaro Valley? Naast de voetsporen van de Andes -? Ik hoor je stem in echoesI kan horen, uw stem, goddelijk laag. Ik heb maar weet uw door een glanceAs de wolken boven me weten? . Ah! Gone like that, maar hou-love! Hath gevonden mijn blote ziel! 4-20-05 (# 627) Noot: geschreven na het zien van de Mantaro Valley, buiten de Andes.The Butcher van Lima (Opgedragen aan: Mario Poggi) Proloog: Ik wil niet oordelen iedereen, opdat ik beoordeeld worden, en God verhoede moet ik beoordeeld worden door iedereen, maar hij. Zo schrijf ik het volgende gedicht met een woord van discretie aan de lezer eveneens, dat niet alles is als het lijkt, is het dan. Dat gezegd hebbende, er is gezegd de psycholoog Mario Poggi-wie ontmoette ik op drie gelegenheden en gekocht van een sculptuur, en ontving een van hem als cadeau-heeft geleerd op de harde manier, dat is de vloek van wraak heeft lange vleugels; daarmee wraak voor de Heer. Waarom? Omdat zowel de wreker en het slachtoffer zijn vervloekt daarna (men geen tijd om wijzigt als dat inderdaad zijn wens, de andere verliest langzaam zijn leven zoals hij leeft voort). Zo, "The Butcher van Lima," is echt een beeld van de beeldhouwkunst heer Poggi oproepen "Het gezicht van de angst", of ten minste het is voor mij. Tijdens onze drie bijeenkomsten, ik heb niet vinden in zijn ogen schuldig voor zijn moorddadige daad, want hij kwijt een stad van een maniak die het uitsnijden van organen en begraven van hen, en misschien een paar opgeslagen leven, heeft hij niet? Maar veeleer een verdriet dat hij zijn ogen niet sluiten tijdens het proces van zijn doden van de man genaamd "The Butcher" en nu de beelden die hij heeft gegoten met zijn handen zijn de ogen van zijn soul.The Gedicht "The Butcher van Lima" De Psycholoog, hij gedood "The Butcher van Lima," Dus er is gezegd? Met een riem rond zijn nek Hij gewurgd hem dood! Zoals hij meegezogen in zijn adem - Hoofd gebeeldhouwd als een vis!? Poetic Justice! Hij stierf een paarse deathThe "Butcher van Lima?." En niemand wept.And de media riep de naam: "Poggi! Poggi!? Je bent gek!" Het is als lot zou hebben itMotionless en vergeten Zijn de koude bladen van aflossing. # 628 (4-21-05) Dichter, auteur Dennis L. Siluk, is nu reist de hele Zuid-en Midden-Amerika en wanneer de kans krijgen, is stoppen op Internets terug te sturen enkele van zijn gedichten, zoals hij creëert zijn gedichten. Zijn site: http://dennissiluk.tripod.com

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu