English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Chan Chan und die Gorriones (zwei Gedichte in Englisch und Spanisch)

Writing-Tipps RSS Feed





Die folgenden beiden Gedichte, in Englisch, die andere in Englisch und Spanisch wurden bei dieser laufenden Reise in Peru, in Lima, obwohl das Gedicht über: Chan Chan oriinally war im vergangenen Jahr begonnen, während die alten Standort in Nord-Peru, es war gerade recently.The Gorriones der LimaIt ist unter allen um mich herum-Die Gorriones schwimmen in der Luft unterhalb der Lima-skyAs wenn, wenn sich die Fischbestände könnten fliegen? Sommer hat seine wayIt ist wieder fallen, ich sage! Die Vögel-, sie nur zu Fuß auf byLooking, als ob, wenn auf-Parade und dem Welt hält Spinnen, sie nur nicht sehen, bis die Stunde kommt? Wenn die Sonne untergeht!? Wenn die Dinge ein wenig dunkel, aber die Gorriones immer würdevoll Schwimmen, Schwimmen, in der Wind-Unter dem Lima Himmel? . Hinweis: # 634 (4-30-05) Geschrieben in Lima, PeruA Kurze, Saga von Chan Chan Englisch VersionThe Mochicas baute der Große TemplesOf die Sonne und Mond (Ich habe sie gesehen) Lange bevor Tacaynamo aus dem Meer ... Wer hat Geburt auf den Namen genannt, "Die Moche," Chan Chan! Schon lange vor der Eroberung des Inka-Chimus ... Lange bevor die Eroberung der Dieses Land, genannt Peru ... Hinweis: aus Noten, die auf die archäologische Stätte im April 2004 und überarbeitet, im April 2005, in poetischer Form. - # 633.Un cuento corto, de Chan ChanSpanish VersionLos Mochicas construyeron Sehr Gut TemplosDel Sonne und Mond (die ich bereits gesehen) Lange bevor Tacaynamo Vino del Mar. .. gebar, die zu einem Namen ÃÆ'à ¢ â, ¬ Å ¡Ãƒâ € šÃ,  ¡ "El Mocho" Chan Chan! Lange vor dem Inka-Eroberung ÃÆ'à ¢ â, ¬ Å ¡Ãƒâ € šÃ,  Von der Chimus ... Schon lange vor der Eroberung von ÃÆ'à ¢ â, ¬ Å ¡Ãƒâ € šÃ,  Dieses Land namens Peru ... Anmerkung: von Notizen auf Site arqueolÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ šÃ,  ³ Ing den letzten April 2004 und im April 2005, in Form poÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ šÃ,  © tica. - * 633.Dennis Siluk ist der Autor von drei Gedichtbänden und mehrere chapbooks, der poetische Geschichten. Er ist derzeit auf Reisen in Peru und Mittelamerika. Er war auf dem Weg nach Kolumbien, sondern wurde krank und so, dass ein Teil seiner Reise wurde abgebrochen. Seine Website ist http://dennissiluk.tripod.com Rosa PeÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ šÃ,  ± aloza

Artikel Quelle: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Holen Sie sich den HTML-Code fü Webmaster
Fügen Sie diese Artikel Ihrer Website jetzt hinzu!

Webmaster veröffentlichen Sie Ihre Artikel
Keine Anmeldung erforderlich! Füllen Sie das Formular aus und Ihr Artikel wird im Messaggiamo.Com Artikel-Verzeichnis aufgenommen!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Veröffentlichen Sie Ihre Texte im Messaggiamo.Com Artikel-Verzeichnis

Kategorien


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster, veröffentlichen Sie Ihre Artikel kostenfrei auf Messaggiamo.Com! [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu