English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

抹除和文本Othering

書評 RSS Feed





Percival Everett 的抹除看一看在怎樣種族主義影響我們的生活的各種各樣的方面我們也許是未察覺的。這的一個優秀例子是Ellison 冒險入書店尋找他的小說只意識到他們是在非洲美國文學部分。地方, 如同他指出, 完全是不適當的為類型小說他寫和使它不可能為任何人也許是對陰暗的希臘文本感興趣他的re 工作。

我認為點Everett 設法用書店場面做是怎麼種族分類滲入是生活在我們甚而不考慮的方式。提到某人的工作作為African-American 小說自動地標記它比。它已經被做"其他" 對他們也許是非常相似和這othering 的牌子工作較不可接受對更多觀眾的其它文本。

並且當文本接受這然後othering 它自動地關閉了任一次交談關於什麼文本真正地是關於。有不屬於那裡的許多工作被發現在African-American 文學部分。MLK Jr. 或旅居者真相的傳記應該被發現在我會發現在羅斯福或雷根的工作的原處。Brenda 傑克遜, 或Bebe Moore 坎伯應該被發現我會發現Jude Devereaux 或Sandra 布朗的地方。但那不是什麼發生。反而如果它是由一個黑人和在許多傳記情況下, 關於一個黑人這自動地然後是派出想法的黑書部分: 嘿, 這本書是由某人黑色, 和必須是關於某人黑色和因此只為黑人。那態度立刻關閉了可以發現一個用途的整個觀眾或享受在唯一下側是的小說它由一個黑人寫,

這othering Ellison 的怎麼運作適合入其它題材othering 那發生在抹除? 這標記作為African-American 文學自動地是工作由黑色種族主義的形式嗎? 並且標記工作作為African-American 文學最後怎麼影響Ellison 和他的能力做它作為一位作家在抹除?

(c) 2005 年Tamika 約翰遜

Tamika 約翰遜是PrologueReviews.com 一個自由職業者的作家和所有者。如果您會想讀更多文章由Tamika 或會想有您的音樂、影片或書被回顧的參觀 http://www.prologuereviews.com

文章來源: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Hot Mp3 Download
» iSoftwareTV
» Unlimted Games Downloads
» All PSP Games Downloads


網管得到HTML代碼
加上這條到你的網站!

網站管理員提交你的文章
無須登記!填寫好的表格和你的文章是在 Messaggiamo.Com 目錄!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

提交你的文章,以 Messaggiamo.Com 目錄

分類


版權 2006-2011 Messaggiamo.Com - 網站地圖 - Privacy - 網站管理員提交你的文章,以 Messaggiamo.Com 目錄 [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu