English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

J'Attendrai...

Conseils de rédaction RSS Feed





J'Attendrai.

Tous les nouveaux matins, et chaque soirée singking, je porte un petit croissant, dans le plus fin de mon accent...

Ces mémoires sont soulevées en donnant l' assaut à, ce contact tendre chauffant ainsi, que bel apaiser survivent à, se sentant aussi léger comme plume, avec des mains à travers l'un l'autre, et rien à autrement de tracasser...

Avec feeliing quant à la mouche, dans le ciel bleu ouvert, qui banque isolée du fleuve, et un frisson wintery doux,

Avec le silence tout autour de nous, et l'eucalyptus énorme l'eau coulant plus rapidement avec notre murmure et notre rire, ces chuchotements de cascade, nature calme étant un auditeur.

Le ciel a semblé timide, et le rivir loin trop vif, que la étreinte de société sous la vigne, envoyée des froids avalent mon épine.

Un clignotement sur le nez et un picotin sur des joues, et puis à part pendant plusieurs semaines, je manque, tellement l'affection chaude, âme à l'âme un raccordement pieux, le soin dans vos yeux et un chatouillement sur le menton et le satin par de ces caresses...

C'est les sans isolés vous, OH mon cher ! Étant parti lointain, je me sens que vous près je sentez votre droite de bruit en dedans, comme le bruit de gouttelettes sur l'étain de terrasse.

Quand le monde va obscurité que vous soyez lumière, pour croiser au cours de la nuit la plus féroce, je continuerai à attendre comme tient le premier rôle dans l'espace... Jusqu'à ce que l'obscurité disparaisse pour envoyer nouveau mettez en phase.

I longtemps pour vous, I désirent ardemment pour vous, pour le soleil de matin, juste comme des nuits passées , je trouvera une nouvelle manière à mon destin, j'attendrai et attendrai et attendrai et attendrai...

Shilpa Malaiya est un ingénieur d'informatique et actuellement poursuite d'elle des maîtres dans les ressources humaines. Elle écrit la poésie et les articles sur un éventail des matières Malaiya.shilpa@gmail.com

Source D'Article: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster obtenir le code html
Ajouter cet article sur votre site Web dès maintenant!

Webmaster envoyer vos articles
Aucune inscription requise! Remplissez le formulaire et votre article est dans le Messaggiamo.Com répertoire!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Soumettez vos articles à Messaggiamo.Com Directory

Catégories


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Plan du site - Privacy - Webmaster soumettre vos articles à Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu