English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

La puissance de parce que…

Emarketing RSS Feed





« Faites-la !  », « faites-la maintenant !  », ou « faites-la parce que… »

Lesquelles de ces commandes sont le plus susceptibles d'obtenir la réponse que vous voulez ?

Si vous sélectionniez le tiers, celui qui inclut « parce que », vous auriez raison. Naturellement, si vous êtes un parent, tante, ou oncle vous pouvez savoir cela déjà.

L'idée derrière « parce que… » est fournir une explication ou une rationalisation pour la demande que vous faites. En d'autres termes, la commande ou la demande n'est pas simplement un exercice de puissance arbitraire sur votre partie -- c'est une demande ou une commande motivée.

Dans un plus large sens, « parce que » fournit le cadre, que nous avons souvent discuté en ce bulletin. Le contexte fournit un cadre pour la communication spécifique. Par exemple, « passez en revue svp ce contrat avant que nous l'expédiions dehors, parce qu'une erreur pourrait nous coûter des milliers de dollars. »

Un certain nombre d'entrepreneurs d'Internet rapportent qu'ils ont examiné l'utilisation de « parce que » dans leur copie de publicité et l'ont trouvée travaillée. Je l'ai employée moi-même sur la page d'accueil de la lettre http://www.abbottletter.com/ de la communication d'Abbott où des visiteurs sont invités à souscrire.

Je n'ai pas examiné pour voir si elle fait une différence. Mais je sais qu'elle aide dans le processus d'écriture de copie.

Elle aide parce qu'elle me pousse pour établir un rapport entre une action et une conséquence de cette action. Par exemple, « portez un casque quand vous montez votre vélo, parce qu'il vous aidera à éviter les blessures à la tête si vous tombez. » Dans ce cas-ci, le port d'un casque est l'action ; la prévention d'une blessure à la tête est la conséquence.

Une plus de pensée : le mot « parce que » ne doit pas toujours être explicite. Il peut être implicite ou implicite, comme dans le « usage un casque quand vous montez votre vélo, ainsi vous ne blesserez pas votre tête si vous tombez. »

Considérons uns plus d'exemples, de diverses perspectives fonctionnelles.

Supposez que vous êtes un bibliothécaire et vous voulez encourager des patrons à augmenter leurs horizons de lecture. Ainsi, vous signalez un signe dans la région historique de fiction qui lit n'importe quoi de pareil : « L'histoire ici est seulement moitié de l'histoire. Visitez les étagères d'histoire, aussi, et enrichissez les histoires que vous trouvez ici. »

L'action : regardez dans la section d'histoire, comme la section historique de fiction. La conséquence : vous apprendrez l'histoire derrière l'histoire, enrichissant votre lecture des histoires factices.

Que diriez-vous de d'un exemple de ventes ? Si vous envoyez une lettre de ventes, vous concentrez-vous sur des caractéristiques du produit et ignorer les avantages que vos lecteurs récoltera (croyez-moi, je voient beaucoup de ces lettres) ? Si vous employez « parce que » avec chaque configuration-- explicitement ou implicitement -- vous vous forcerez à énumérer des avantages aussi bien que des caractéristiques du produit.

Comparez ces deux lancements : « Maintenant comportant des refroidisseurs d'eau de clavier de la capacité de deux gallons ! » et « avec le refroidisseur d'eau de deux gallons de clavier, votre clavier ne surchauffera jamais, n'importe comment rapide vous dactylographiez. »

En résumé, utilisant le mot « parce que » dans votre message vous aidera à écrire une copie plus persuasive et à aider vos lecteurs à comprendre pourquoi ils devraient répondre à vous.

Robert F. Abbott écrit et édite la lettre de la communication d'Abbott. Apprenez comment vous pouvez employer la communication pour aider à atteindre vos buts, en lisant des articles ou en souscrivant à ceci le bulletin annonce-soutenu. Une excellente ressource pour des chefs et des directeurs, à : http://www.communication-newsletter.com

Source D'Article: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay


Webmaster obtenir le code html
Ajouter cet article sur votre site Web dès maintenant!

Webmaster envoyer vos articles
Aucune inscription requise! Remplissez le formulaire et votre article est dans le Messaggiamo.Com répertoire!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Soumettez vos articles à Messaggiamo.Com Directory

Catégories


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Plan du site - Privacy - Webmaster soumettre vos articles à Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu