English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Χρησιμοποιήστε αυτά τα 3 επεξεργασία συμβουλές για να σας εξασφαλίσει εγγράφως πλήττει τον ταύρο; s-μάτι

Συμβουλες γραφης RSS Feed





Το πρώτο βήμα στη διαδικασία της γραφής είναι να θέσει τις ιδέες σας κάτω σε χαρτί. Αφού να συνεργαστεί με το κείμενο, το δεύτερο βήμα είναι να αναθεωρήσει ό, τι έχετε γράψει για να καταστεί όσο πιο σαφής, ακριβής και να είναι ισχυρό, όπως μπορείτε. Το τελική φάση είναι να επεξεργαστείτε την εργασία σας carefully.Editing Συμβουλή # 1: Πάρτε ένα BreakWhen έχετε επικεντρώθηκε σε σας γραπτώς για μεγάλες χρονικές περιόδους, υπάρχει μια τάση να διαβάσετε τι γνώμη εκεί-δεν είναι αυτό που έχετε πραγματικά γραπτά! Λαμβάνοντας ένα διάλειμμα για λίγες ώρες (ή ακόμη και σε λίγες ημέρες), θα επιστρέψουν στην εργασία σας με ένα νέο πνεύμα και φρέσκα μάτια. Ξαφνικά θα αντιληφθείτε ότι: Ο ρυθμός σας προτάσεις και παραγράφους είναι off? Είτε είναι πάρα πολύ σύντομη και διακοπές ή υπερβολικά περίπλοκες και καιρό. Μερικές από τις ιδέες σας είναι εκτός τόπου και ανήκουν σε διαφορετικό σημείο. Μια από τις παραγράφους δεν έχει κανένα νόημα! Ξέχασες να αντιμετωπίσουν μια κρίσιμη πτυχή σας θέμα. Ορισμένα από τα δεδομένα σας είναι λάθος ή λείπει. Έχετε γραφτεί πολλά λόγια και τυχαία παραλείπονται άλλοι. Μοντάζ Συμβουλή # 2: Επεξεργασία σε δύο επίπεδα: Εννοιολογική και Line-by-LineEditing έχει διεξαχθεί σε δύο επίπεδα. Πρώτη επικεντρωθούν στην εννοιολογική, ή ουσιαστικό, επίπεδο, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι ιδέες σας είναι ισχυρές, λογικές και καλά οργανωμένο. Μόλις ολοκληρωθεί αυτό το βήμα είναι, μέσα από το έργο σας πάμε γραμμή-γραμμή για να ελέγξετε για τις μικρές λεπτομέρειες, όπως ορθογραφία, γραμματική, λέξη επιλογή και punctuation.Conceptual EditingWhen ξεκινήσετε να επεξεργαστείτε τον εννοιολογικό επίπεδο, προσπαθήσουμε να προσεγγίσουμε το έργο σας, όπως κι αν ήταν η προβλεπόμενη αναγνώστη αντί του συγγραφέα. Στο ρόλο του ως αναγνώστης σας, δείτε την εισαγωγή. Είναι συναρπαστικό; Θεωρείτε ότι έχει κατανοήσει πλήρως το θέμα αυτό, τις μεγάλες μονάδες και βάρους της επικοινωνίας θα είναι; Τότε εξετάσουμε τον ανθρώπινο οργανισμό. Να και η ροή των ιδεών, ή είναι που δημιουργεί σύγχυση; Είναι παρουσιάζονται σε κάποια λογική σειρά; Να βοηθήσει συγκεκριμένες λεπτομέρειες για την βαφή μια σαφή εικόνα; Είναι οι ιδέες κάθε αδέσποτο κρύφιος σε άσχετες σκέψεις; Μήπως αυτό επικοινωνίας φαίνεται να είναι γραμμένο για σας; Με άλλα λόγια, νιώθετε σαν να είναι το ακροατήριό τους, ή μήπως η συγγραφέας αποτύχει να εξηγήσει τις έννοιες, τους όρους και ακρωνύμια που δεν καταλαβαίνω; Είναι η φωνή της παρούσας ανακοίνωσης κατάλληλη; Είναι πολύ επίσημη; Πάρα άτυπη; Απλά έτσι; Μήπως ο συγγραφέας ύβρη νοημοσύνη σας επαναλαμβάνοντας τις ίδιες ιδέες ξανά και ξανά; Ή μήπως ο συγγραφέας του παρόντος ένα ισχυρό, σαφές, συνεκτικό επιχείρημα ότι θα καταλάβει αμέσως; Τέλος, ποια είναι η γενική εντύπωση της παρούσας ανακοίνωσης (και η συγγραφέας); Θετικά ή αρνητικά; Αυτή η τεχνική της ανάγνωσης αυτό που έχετε γράψει, όπως και αν ήταν το ακροατήριό τους θα σας βοηθήσουν να δείτε το επικοινωνιών από μια διαφορετική σκοπιά. Μερικά από αυτό που μπορεί να εκπλήξει ανακαλύψουν σας. Κάντε τις αλλαγές που είναι απαραίτητες για να προχωρήσουμε και στη συνέχεια γραμμή editing.Line EditingThe τελικό στάδιο της διαδικασίας επεξεργασίας είναι να πάω μέσω του εγγράφου σας γραμμή-γραμμή για να ελέγξετε για σφάλματα στην μηχανική (π.χ., την ορθογραφία, γραμματική, στίξη), τη χρήση και την λέξη format.If σας περιλαμβάνονται πίνακες ή στοιχεία, φροντίστε να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστές οι λεζάντες και ότι έχετε εισάγει σωστά τα δεδομένα. Επίσης, να είστε σίγουροι ότι έχουν εκφράσει τις ιδέες σας, όπως λακωνικά δυνατό. Αν βρείτε προτάσεις σας γεμίζουν με κενές, περιττές λέξεις, διαγράψτε them.Try Αυτό! Εάν έχετε προβλήματα "βλέπουν" σας λάθη στη γραμμή επίπεδο, πηγαίνετε στο τέλος του εγγράφου σας και να διαβάσετε την τελευταία πρόταση. Τότε διαβάστε το δεύτερο για την τελευταία πρόταση. Συνεχίσει να εργάζεται από το τέλος προς την αρχή, μέχρι να επιτευχθεί το άνοιγμα γραμμή σας! Η τεχνική αυτή κρατά το μυαλό σας από αυτόματα ανάγνωση τι γνώμη έχετε γράψει και σας βοηθάει να δούμε τι είναι στην πραγματικότητα για την Ειδική page.A λέξη για HomonymsThe αγγλική γλώσσα έχει πολλές λόγια, ζήτησε ομωνύμων, ότι το ίδιο ήχο αλλά έχουν γραφτεί με διαφορετικό τρόπο και έχει διαφορετικές σημασίες. Οι τέσσερις συνηθέστεροι θέτει είναι οι εξής: τους / που είσαι / εκεί / προς / από δύο, σας / είσαι, και το / θα 's.These χρησιμοποιούνται συχνά κακώς! Ακόμα και αν γνωρίζετε τη διαφορά μεταξύ τους, είναι εύκολο να τύπου λάθος λέξη, όταν επικεντρώνουμε τις ιδέες σας για να περιλαμβάνονται σε έγγραφα. Δυστυχώς, το κανονικό ορθογραφικό έλεγχο, τα προγράμματα δεν μπορούν να διάκριση μεταξύ των ομωνύμων ότι χρησιμοποιούνται σωστά και αυτά που χρησιμοποιούνται εσφαλμένα. Ως εκ τούτου, πάντα να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή σε αυτά τα λόγια, όταν διεξάγουν μια γραμμή edit.Editing Tip # 3: Πάντα ορθογραφικός έλεγχος Ο WorkIt είναι εκπληκτικό το πόσο συχνά οι συγγραφείς αδυνατούν να εκτελέσουν αυτή την τελική επεξεργασία - ιδίως δεδομένου ότι είναι τόσο εύκολο να κάνουμε! Θα συμφωνείτε ότι τα προγράμματα ορθογραφικού ελέγχου που επισυνάπτεται στο λογισμικό επεξεργασίας κειμένου δεν μπορεί να ανιχνεύσει ομωνύμων, ότι τονίζουν άγνωστες λέξεις που είναι στην πραγματικότητα γραφτεί σωστά, και ότι η γραμματική ελέγχει συχνά απλά wrong.On την άλλη πλευρά, η ανάκαμψη που κάνουν λάθος διαστήματα μεταξύ των λέξεων, επισημάνω ορισμένα γραμματική προβλήματα σωστά, και να καλύψει τις περισσότερες από τις λέξεις. Η διαδικασία δεν παίρνει πολύ καιρό και είναι εύκολο να εκτελέσει. Στο τέλος, δεν έχετε τίποτε να χάσετε με αυτό το τελικό βήμα, και πολύ πιθανόν να κέρδος! Clarice Kyd Dankers, MA, προσφέρει την επεξεργασία και παρακολούθηση των υπηρεσιών προς επιχειρήσεις και την ακαδημαϊκή τους πελάτες σε όλο τον κόσμο. Το έργο ενσωματώνει οκτώ χρόνια πείρα στην επιχειρηματική επικοινωνία με εκτενή εμπειρία στη γλωσσολογία, τη δημοσίευση και την πανεπιστημιακή διδασκαλία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες της, ή για να εγγραφείτε στο μηνιαίο δελτίο της ελεύθερης-πηγαίνετε στο http://www.PolishYourWriting.com

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu