传说的: 老猎人和金黄野兔[用现在西班牙语和英语]
 
	
	
那里曾经居住一个老人和他的女主人
 在厚实森林边缘;
 他们在一个老荒废棚子居住
 四十年和一些。
 老人寻找了他的生活,
 并且他的妻子在她的膝部缝合了。
他在森林曾经寻找,
 沼泽是高与比赛
 当水上升时,许多动物死
 并且他认为(作为总是), ‘这样羞辱’。
 那么,这天他看见了一个金黄野兔,
‘共同的野兔’,没有认为他。  
 搁浅在泥光秃的小的小岛
 因此他由耳朵迅速劫掠了野兔,
 保存它,劳驾。
现在金黄野兔开始审查他,
 并且它讲了话象人:
 “在森林让我走,老人, 
 我将给您多数任何! “
老人惊奇了并且被惊吓了,
 对于他未曾听说一野兔谈话。
 那么轻轻地由它的耳朵,他把野兔放下
 并且亲切地说,当他这样做时:
 “上帝是与您,我可爱的矮小的金黄野兔!
 并且感谢你,但是我为noththing要;
 回到您的家在森林,
 并且任意漫游,您通常会。“
但是野兔站立了石头仍然,震动,
 太微弱的是她我将让您知道:
 因此,入他的大袋,老人放她  
 并且带来她回到他的家。
那里他烘干了野兔,给了她食物,  
 并且说: “现在去在夜之前!”
 并且因而,野兔永远去。
对他的妻子,老猎人是谨慎的
 告诉她关于谈,金黄野兔,  
 并且他如此解释了: “我捉住了这个野兔  
 搁浅和想法设置她自由
 她许诺了我,多数任何;  
 但是象一个好基督徒, I说
 ‘上帝是与您? [和]我什么都不需要’。
于是,他的妻子谴责了她的丈夫:
 “您老傻瓜?您大愚笨的人!
 您也许已经请求一台缝纫机!
 现在去找野兔并且要求! “
老人转向了森林,  
 那里早晨闪烁与光。
 并且他结束了,召集对金黄野兔。
 并且金黄野兔在灌木之后出现,
 “什么是它,老人,什么是您的愿望?”
 他的眼睛熔铸下来,老人被回答:
 “我是哀伤说,多数美化Hare~!
 但是我的老妇人完全地蔑视了我
 打扰我天的每秒钟,
 她说她想要一台缝纫机。“
金黄野兔在回复嘟哝了:
 “如此假如是,回家老人,在和平,
 对于您的妻子很快将有它。“
当老人到家,并且注视,
 他的妻子由一台缝纫机笑。
 但是她对她的丈夫经常尖叫了:
 “您傻的老人,回去并且请求农舍!”
并且他再回到了森林,
 但是这次雨倾吐,
 他召集了对金黄野兔,
 并且金黄野兔再出现,称:
 “现在什么是它老人,什么是您的愿望?”
 “它从未结束; 原谅我,但是我的妻子?
 现在想要农舍。“  
 金黄野兔在答复嘟哝了:
 “您渴望,回家,并且您将有it~!”
并且,当他到达了在家,  
 他的棚子被农舍替换。
 噢是,甚而与一个巨大的参天的筒仓。  
 并且那里坐他的老妻子由窗口。
但是老妇人饿以贪婪
 告诉她的丈夫, “回去并且请求金钱!
 或许一吨金子,她将给您! “
并且老猎人做了,如同她要求,
 喊叫为了金黄野兔能出现
 并且,虽然野兔出现,没有说,
 当老人乞求了,她愤怒听了:
 “原谅我我的妻子的贪婪,但是她现在想要一吨金子或者很多金钱”。
 野兔飞快移动它的金黄耳朵
 并且消失回到森林。
当丈夫到达了家庭
 注视,他的老妻子是象以前,
 坐由他们的老失败的棚子
 缝合一件老衬衣,在她的膝部,乏味。
#769 7/11/05
用西班牙语
翻译由南希PeÃÆ'à † ’Âà ‚±aloza
Cuento del : cazador anciano  
 Y la liebre de oro
Por丹尼斯L. Siluk
AllÃÆ'à † ’Âà ‚ una vez vivÃÆ'à † ’Âà ‚Âa联合国viejo hombre y su buena esposa
 En el borde de la espesura del树丛;
 Ellos Vivian en una vieja choza
 Por cuarenta aÃÆ'à † ’Âà ‚±os y algo。
 El anciano cazaba巴拉su vida
 Y su esposa cosÃÆ'à † ’Âà ‚Âa sobre su regazo。
El una vez estaba cazando en el树丛,
 Los pantanos eran女低音骗局juego
 Cuando el阿瓜creciÃÆ'à † ’Âà ‚ ³, muchos animales murieron
 Y el pensÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ (como siempre) “que vergÃÆ'à † ’Âà ‚ ¼ enza”。
 Bien, ese dÃÆ'à † ’Âà ‚Âa el vio una liebre de oro,
 “rara liebre” pensÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ ÃÆ'à † ’Âà ‚©l。
 Varado sobre el巴尔科罗拉多岛desnudo de la pequeAƒÆ'Aà † ’Âà ‚±a isla
 AsÃÆ'à † ’Âà ‚Â, el rÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ pidamente agarro la liebre por las orejas,
 巴拉salvarla, si te parece。
Ahora la liebre de oro empezÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ examinarlo,
 Y le hablAƒÆ'Aà † ’Âà ‚ ³ como联合国ser humano :
 “ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¡ dÃÆ'à † ’Âà ‚©jame红外线, anciano, de regreso Al树丛
 Yo te darÃÆ'à † ’Âà ‚© algo, mas!
El anciano estaba sorprendido y asustado。
 Porque el nunca habÃÆ'à † ’Âà ‚Âa oÃÆ'à † ’Âà ‚Âdo de una liebre que hablaba。
 Tan gentilmente por SU orejas, el dejo la liebre
 Y amablemente dijo, ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¿ como hizo ÃÆ'à † ’Âà ‚©l eso ? :
 “ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¡ Dios este contigo, mi amada pequeÃÆ'à † ’Âà ‚±a liebre de oro
 Y gracias ? pero, yo没有quiero nada;
 Regresa tu住处en el树丛,  
 Y vaga libre como normalmente tu puedas! “。
Pero la liebre aun permaneciÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ parada como piedra, sacudiÃÆ'à † ’Âà ‚©ndose
 Demasiado dÃÆ'à † ’Âà ‚©bil estaba ella- te harÃÆ'à † ’Âà ‚©军刀:
 MÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s, dentro de su saco, el anciano la puso
y la llevÃÆ'à † ’Âà ‚ 3
文章来源: Messaggiamo.Com
 
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
网管得到HTML代码
加上这条到你的网站!
网站管理员提交你的文章
无须登记!填写好的表格和你的文章是在 Messaggiamo.Com 目录!