English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Ambiguïteit en abstractie in loodjes dylan?s lyrische gedichten

Schrijven tips RSS Feed





Aan vele mensen is de eigentijdse poëzie een product. De reden voor dit is dat de meerderheid van deze gedichten boring is. Zij zijn zo omdat zij er niet in slagen om mensen toe te laten om zich met hen te identificeren. Het grootste deel van moderne poëzie is niet meer over lezersidentificatie maar over informatieoverdracht, informatie die enkel zoals gemakkelijk in een prozavorm worden vervoerd kon. Deze gedichten worden geschreven slechts om het de gedachten en gevoel van de dichter over een specifieke gebeurtenis, situatie te vervoeren of hij te plaatsen of zij heeft ervaren of in de handeling van het ervaren geweest. De dichter is niet noodzakelijk betrokken bij of de lezer of niet door het gedicht wordt bewogen, mits hij of zij duidelijk de informatie begrijpt probeert de dichter te vervoeren. Dit kan uit één of ander "belangrijk die" inzicht bestaan van een ervaring wordt bereikt, of het zou kunnen zijn (zoals gewoonlijk het geval) is a jaded verklaring of commentaar over één of ander mondain aspect van het eigentijdse leven.

Het populaire lied bij zijn beste, echter, doet meer dan dit. Het wekt zowel de verbeelding als emoties op; het laat u toe om uw eigen hoogst persoonlijke doos van beelden, geheugen, verbindingen en verenigingen te openen. Dit wordt het gemakkelijkst blijk gegeven van in de liederen van Loodje Dylan. Zelfs oppervlakkigst van zijn liederen kan dit meer doen dan de meeste "ernstige" poëzie. Dit is omdat zijn liederen (en in mindere mate liederen in het algemeen) vaak onnauwkeurige en abstracte verklaringen eerder dan bijzondere en specifieke degenen gebruiken. De eigentijdse poëzie, enerzijds, doet het nauwkeurige tegengestelde van dit: het gebruikt bijzondere en specifieke verklaringen eerder dan onnauwkeurige en abstracte degenen.

Dylan is niet bang te veralgemenen, want hij weet dat het slechts door generalisatie is dat de lezer specifiek kan erkennen. Keats begreep dit toen hij dat een gedicht ' door een fijne overmaat zou moeten verrassen, en niet door bijzonderheid ' zei en dat ' het de lezer zou moeten slaan als verwoording van zijn eigen hoogste gedachten, en bijna als herinnering ' verschijnen (brief aan John Taylor, 27 Februari 1818).

David Bleich, in Lezingen en Gevoel verdedigt de creatieve vermogen van de lezer. Hij gelooft het schrijven over literatuur niet het onderdrukken van de individuele zorgen van lezers, bezorgdheid, hartstochten zou moeten impliceren en enthusiasms omdat meest dringende motivatie van ' elke persoon de ' moet begrijpen. En aangezien een reactie op het literair werk ons altijd helpt iets over ons te weten komen, moeten introspection en spontaneity worden bevorderd. Elke handeling van reactie, zegt hij, wijst op de verschuivende motivatie en de waarnemingen van de lezer op het ogenblik van lezing, en zelfs zou de eigenaardigste en autobiografische reactie op de tekst sympathiek moeten worden gehoord. Op deze wijze kan de lezer construeren of, creëren, een persoonlijke exegese door de taalkundige permutaties te gebruiken inherent aan de tekst om eenheden van betekenis te construeren die van een hoofdzakelijk autobiografisch kader van verwijzing worden gevormd. De ambiguïteiten huidig in Dylan oeuvre laten de luisteraar toe om dit precies te doen.

De Kant van Jeffrey heeft poëzie gehad die in diverse tijdschriften wordt gepubliceerd met inbegrip van: T.O.P.S., Het Wit nam, het Overzicht van Salzburg van de Poëzie, ism, Sphinx en Homeground toe. En zijn gedichten zijn op diverse poëziewebsites zoals Poethia, nthposition, het Oude Tijdschrift van het Hart, Anthologie Blazevox, Hutt en Cybpher verschenen.

Hij heeft poëzie voor Nieuwe Internationale Hoop, het Tijdschrift van de Pas, Tijdschrift Acumen en Shearsman herzien. Vanaf 1996 tot 2000 was hij de hulpredacteur van het tijdschrift Argotist. Hij stelt nu de Online website Argotist in werking:

http://www.argotistonline.co.uk/index.html

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu