English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

El 매매, das 매매, le marketing

emarketing RSS Feed





위치 stats를 검토하고 있는 동안, 나는 영역 근원으로 18의 외국을 주의했다. 이것은 나의 호기심을 자극한다. 나는 그들의 모국어에서 이 방문자를 효과적으로 봉사하는 나의 시장 효과를 갈아야 하는가? 나의 대학 나이 딸은 프랑스어, 독어를, 그리고 스페인어를 동시에 공부한다. 낱말 "매매"는 그녀가 저를 알리는 "미국" 낱말이다; 스페인어, 독어에서 구별하는, 그리고 경미한 뉘앙스를 가진 프랑스어. 나의 딸이 스페인어, 독어, 및 프랑스어에 있는 대화를 배우더라도, 대화는 매우 더 중국어로 있다.

이 사실에도 불구하고, Kenji Kitao는 일본에 있는 Doshisha 대학에 영어 교수 지적한다, "영어는이다 뉴스 및 정보… 사업 및 정부… 해상 커뮤니케이션 및 국제적인 항공 교통 통제의 중요한 언어…." 영국 표제 및 원본은 세계에서 간행된 신문의 반 보다는 더 많은 것에 나타난다. 3천권의 잡지는 Kitao에 따라 인도 독자를 위해 영어로, 간행한다. 만약에 이렇게 많은 것이 영어를 순전히 읽으면, 웹마스터는 무슨 이유가 웹사이트를 다수 언어 번역 제공을 위해 있을는가?

그래서, 웹 매매는 그것의 성격에 의하여 세계적인 참가를 찾는다. 또는 간결 및 샌들 시내 형제 한 벌에서 옷을 입어 마음에 드는 것 URL를 누른 다는 것을, 각 주민 및 각 주민은 유일한 언어를 말한다. "우리의 새로운 환경 투입과 참가를."가 강박한ㄴ다는 것을 마샬 McLuhan 의 커뮤니케이션 공상가는, 말한다 그 새로운 환경은 인터넷을 포함한다.

따라서, 이 아이디어는 무슨 질문을 선물하는가? 아마 다만 1개: 웹마스터는 웹사이트를 위한 다수 언어를 고려해야 하는가? Yahoo는 24개의 국가 및 인종 그룹에게 국부적으로 (또는 마을) 위치 번역을 제공한다 는 아니오, 여기에서 정지 독서가, 그러나 첫째로 사실을 고려하는 경우에. 추가로, Yahoo는 미국 국부적으로 매매 사정에 있는 각 국가를 국가 특정한 위치를 제공한다. 다만 Yahoo의 홈 페이지를 보십시오. 실제로, IDC에 의하여 학문은 온라인 파도타는 사람의 단지 45% 영어를, 그러나 웹 페이지의 85%가 말한다 저희를 알린다 영어로 나타나십시오.

대부분의 웹마스터는 아주 작은 직원과, 또는 홀로 일하고, 우리의 예산은 아직 더 작다. 우리는 국제적인 작가의 Yahoo 직원이 없다. 따라서, 우리는 무엇을 이 개념이 중요한 경우에 하는가? 당신이 고려할지도 모른다 7개의 기초 단계는 여기 있다.

1. 당신의 위치 디자인 회사와 체크. 많은 웹 디자이너는 제공한다 외국어 지원을 제공한다. 1개의 디자이너 투입의 보기는, "우리의 템플렛 지원한다 뒤에 오는 언어를 여기 있다: 영어, 덴마크어, 네덜란드어, 패로어, 프랑스어, 독어, 아이슬란드, 아이랜드, 이탈리아어, 노르웨이어, 포르투갈어, 스페인어와 스웨덴어. 우리는 또한 몇몇 언어에 있는 우리의 위치를 앞으로는 번역하는 것을 계획하고 있다. 우리는 이미 스페인어로 번역을 하기 시작하다."

2. 진짜로 작은 예산? 세계에서 대학의 언어 부가 어디에서든지 종류 프로젝트로 당신의 위치를 사용하는 것을 고려한지 보십시오. 대학 외국어 수련의에 관하여 사문하십시오. 그들의 어깨에 봐 교수와 가진 정확도에 언어를 위한 열정 및 투입을 가진 학생을 찾아내십시오.

3. 선 통역에 사용하지 말라. 1명의 작가가 지적한 대로, Swedes는 당신의 고고한 노력을 위해 당신이 프랑스인에 의하여 가죽을 벗기는 동안 실소할 것이다. 선 통역에 어구 또는 낱말, 그러나 문장 또는 절 아닙니다를 위해 일하십시오. 뉘앙스는 의미의 본질이고, 모든 낱말에는 의미의 각종 그늘이 있다. 당신은 당신이 오크의 밑에 이어야 할 때 야자수의 밑에 서 있고 싶지 않다. 그러나, 당신이 해야 하는 경우에, 메릴란드 대학은 2개의 위치를 추천한다: Systran와 투명한 언어

4. 그것이 1개의 문화에서 만족시키고 또 다른 한개에서 기분을 상하게 하는 도표를 아주 인식하고 있으십시오. 사실이, 더 적은 도표에 관해서 최상 경우에 이면; 그것은 내용에 관하여 전부 이다. 국부적으로와 효과적인 커뮤니케이션은, 공상 도표 가장 중요하다. 게다가, 대부분의 세계 사람들은 다이얼을 사용하여 인터넷에 위로 접근한다.

5. 당신의 위치가 다수 언어 페이지를 제안하는 경우에, 그 언어에 있는 조회에 반응하는 준비되십시오.

6. 앞바다로 시장에 내놓을 경우 모든 유통 환과 지방세 문제점을 연구하고 처리하십시오.

7. 당신의 제품 또는 서비스가 당신의 장래 외국 고객 또는 클라이언트에게 관련된 자원을 제공하는 것을 확신하십시오.

영어는 상업의 주요한 언어에 남아 있을지도 모르지만, 비록, 우리는 국부적으로 방법에 있는 세계적인 매매의 중요성을 고려하는 의무가 있다. 장기적으로, 성공은 el 매매, das 매매 및 le marketing를 의미하골지도, 결과는 큰, GroÃÆ'à † ’Ã…à ‚¸artig, 또는 grandioso일지도 모른다! 대략 생각하는 것을 다만 무언가.

저자에 관하여

그의 상사를 가진 등록한 투자 조언가로 클라이언트, 민족 정신 자문 서비스, Essex, 매사추세츠 http://www.ethosadvisory.com가 광선에 의하여 Randall 도움이 되어다. 그는 금융 서비스 공업 내의 넓은 경험이 있고, 민족 정신 자문 서비스를 위해 주간 회보를 쓰고, Echievements에 발달을 협조한다. Gordon-Conwell 신학교, 해밀턴, MA에서 석사 학위가 광선에 의하여 보전된다. 당신은 그를 이메일을 보내고 또는 부를지도 모른다 (877-895-3756).

rayrandall@echievements.com

ꀰ사냴ꀰ: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay


샹냈 삤퀰 삻쁄 쁔냜
ꃀ큘쁘 샹사쁴킸샐쁴 뀸쀜끼 삔ꀀ 샀ꀈ 냹삥!

샹냈 삤퀰샐ꂌ ꀰ사끼 쀜삜큘ꀰ
쁄냈삔 냱끝 큄쀘! ꃀ큘쁘 삑생쁄 삑쀱큘ꃠ쁴 뀸쀜낔 Messaggiamo.Com 뀔뀉킠났!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Messaggiamo.Com 뀔뀉킠났샐 ꀰ사끼 쀜삜큘ꀰ

쁴큌ꃠ났


쀀삑ꂌ 2006-2011 Messaggiamo.Com - 사쁴킸 냵 - Privacy - 샹냈 삤퀰 Messaggiamo.Com 뀔뀉킠났샐 ꀰ사끼 쀜삜큘ꀰ [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu