English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

El mundo de entre bastidores diplomático

Auto empleo RSS Feed





La declasificación de documentos oficiales ha sido una práctica rutinaria en los Estados Unidos, mientras que apenas el contrario es verdad de Paquistán. Los gobiernos sucesivos sobre los años han creído en ocultar lejos de ojo público incluso el más inofensivo de documentos oficiales sin realizar que la práctica agrega solamente al sentido de la confusión nacional. "expondré a todos cuando el tiempo correcto," soy una oración que encuentra el lugar en el arsenal de cada político. Un ejemplo es el de Mohammad Khan Junejo que mantuvo el repetir de la línea el contexto del desastre de Ojhri, pero el "tiempo derecho" nunca vino en su propio curso de la vida.

El libro, el americano empapela, es un manojo seleccionado de documentos de-classified el gobierno de los E.E.U.U. en épocas recientes, y ahora reclinando en los archivos nacionales II en el parque de la universidad en Maryland. Los documentos en el volumen actual han sido exhaustos de archivos del departamento del estado y de la defensa, y el foco en la guerra 1965, la crisis del este de Paquistán de 1971, la desintegración de Paquistán, y los primeros dos años de la regla de Z.A. Bhutto. Los documentos, la correspondencia que consiste en entre el personal de la embajada de los E.E.U.U. en Paquistán y el departamento del estado, las letras confidenciales al presidente de los E.E.U.U., los proyectos de respuesta y los minutos de reuniones de política del gobierno de los E.E.U.U. del alto-perfil, constituyen el pensamiento de diplomatas americanos y el gobierno de los E.E.U.U. sobre los acontecimientos que ocurren en el subcontinente.

Los documentos dan a lector un gusto de cómo las misiones extranjeras dirigen su negocio, y el quántum de entrada que el gobierno de los E.E.U.U. tiene en su disposición antes de tomar cualquier decisión. Por ejemplo, un airgram de la valoración de la política anticuado de febrero el 2 de 1971, de la embajada de los E.E.U.U. en Islamabad al departamento del estado en las negociaciones de Washington de una "hipótesis" que conduce a la pregunta: "... voluntad que el país partió en dos alas independientes, este y oeste?" El mismo documento dice más adelante, "guardar Paquistán junto ahora se ha convertido en una tarea política importante... ambos líderes sazonados carencia de las partes excepto Mujib y Bhutto en la tapa. Ambas partes tienen más experiencia en agitar que en gobernar."

La valoración 14-page y algunos más papeles de la carta recordativa basados en las reuniones de los varios funcionarios de la embajada con las figuras paquistaníes dominantes del tiempo condujeron al memorándum 118 del estudio de la seguridad nacional, anticuado de febrero el 16 de 1971, que fue publicado por el consejo de la seguridad nacional, aconsejando los departamentos del estado y de la defensa y la Cia que el "presidente ha dirigido que un estudio inmediato de la contingencia esté hecho de las posturas de los E.E.U.U. del alternativa hacia un movimiento posible en el Paquistán del este hacia secesión." Este estudio debía ser terminado no más no adelante que de febrero el 26. ¡Todo el esto, importa de usted, era discutida activamente cuando el acontecimiento real seguía siendo buenos diez meses ausentes!

Toda esta entrada, no se puede generar naturalmente en ausencia de funcionarios locales que quieren y que coluden. Por ejemplo, la nota sobre visita de presidente Yahya Khan a China en diciembre de 1970 cotiza en varias ocasiones Tabarak Hussain, que era director general (países socialistas) en el ministerio de asuntos extranjeros, y había acompañado a presidente en la visita. La letra de cubierta para la nota detallada termina así: "algunos de los comentarios de Hussain al oficial de divulgación fueron hechos en confianza terminante del ` '. Proteja por favor la fuente."

Qué pudo dar una sensación de la náusea a un lector que discernía son los aseguramientos repetidos y continuados repartidos a los funcionarios americanos por casi cada sola figura paquistaní dominante -- política o de otra manera -- de la lealtad continuada a la fuerza de los Estados Unidos. Lo que había sido la postura pública de varios políticos y de oficiales militares activos durante 1965 y 1973 -- que es el período relevante en el contexto de este libro -- él estaban todos en una voz el momento que alcanzaron entre bastidores.

Contra-, postura del contra-Oeste del partido de la gente de Paquistán, por ejemplo, éramos absolutamente obvios durante la campaña lectoral 1970, con Bhutto y su salir de las cohortes de su manera de condenar imperialismo. Las varias notas enviadas por el personal de la embajada de los E.E.U.U. a Washington, sin embargo, demuestran qué iba encendido detrás de la escena, con Bhutto ofreciendo aseguramientos privados en este respeto a la calma abajo de cualquier nervio raído que su campaña pueda causar. Una de las notas por negociaciones de embajador Farland de una reunión Bhutto tenía con él en Peshawar en donde él también había traído Mustafa Khar y Hayat Sherpao, "quién durante campaña política era violentamente contra-nosotros." Las notas del embajador: "él (Bhutto) era absolutamente jovial en el reconocimiento de ese Sherpao había sido uno de mis vilifiers principales, agregando que la presencia de Sherpao en esta reunión indicó ese ` que el capítulo ' ahora había cerrado." No apenas eso, "Bhutto dijo que él había pedido que vinieran con él tensionar el hecho de que estos dos hombres desempen'arían servicios en sus áreas respectivas como el contacto principal del PPP para los informes mutuos del ` con los funcionarios de los E.E.U.U.."

El cinismo y la desilusión que incluso un vistazo rápido a través del libro causa es, de hecho, enormes. Esto no es un libro para el faint-hearted. Interesante, sin embargo, cuando Roedad Khan emprendió esta tarea gigantesca, él sí mismo había estado debajo de su uno mismo generalmente. El marcador de Jamshed tiene esto a decir en la introducción: "el material en este libro fue entresacado por Roedad Khan durante un período del confinamiento médico hecho cumplir después de un procedimiento quirúrgico en Washington, D.C. This es una forma inusual de convalescence, pero entonces toda que conocen Roedad sabría que él es un hombre inusual... La aserción de Roedad que su trabajo de investigación formó un componente terapéutico de su convalescence es un juicio del valor que se deja lo más mejor posible al discernimiento del lector."

Los documentos, tienen naturalmente el potencial de constituir el material de fuente de la importancia inmensa para investigar eruditos, historiadores, diplomatas, estudiantes de la historia y asuntos internacionales así como el público en general. Diciendo eso, debe ser considerado que estos documentos se han seleccionado entre de una gran cantidad de papeles disponibles, y, como tal, cualquier gravamen concreto de cualquier tema que haya venido bajo discusión en el libro tendrá que ser hecho mantener la visión los documentos que se han dejado hacia fuera por razones de la brevedad o aún de otra manera.

Mientras que los lectores deben ser agradecidos a Roedad Khan para hacer lo que él tiene, la importancia de la introducción escrita por Jamshed Marker no debe ser olvidada. El relato 23-page da el contexto correcto a las 985 páginas de acompañamiento de la correspondencia oficial. Los que pueden caerse a la tentación de saltar la introducción y el dirigir derecho hacia el texto haría tan en su propio coste, porque ellos harán conclusiones precipitadas e inexactas.

Los Papeles Del Americano: Documentos 1965-1973 de la India secreta y confidencial, Paquistán, Bangladesh. Publicado por la prensa de la universidad de Oxford, Karachi.

El escritor es periodista paquistaní mayor, asociado actualmente al más grande circula el periódico de lengua inglesa del país, el amanecer diario, como su redactor auxiliar. Lo basan en Karachi. él puede ser alcanzado en Humair_IQ@hotmail.com

Artículo Fuente: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Run Your Car On Water
» Recession Relief
» Advanced Automated Forex Trading
» Profit Lance


Webmaster obtener el código html
Añadir este artículo a su sitio web ahora!

Webmaster Envíe sus artículos
No es necesario que se registre! Completa el formulario y su artículo está en el Messaggiamo.Com Directorio!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Envíe sus artículos a Messaggiamo.Com Directorio

Categorías


Derechos de autor 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa del sitio - Privacy - Webmaster enviar sus artículos a Messaggiamo.Com Directorio [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu