English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Buster το αγαπημένο pussycat

Αρθρα RSS Feed





"Τα σκυλιά έχουν τους ιδιοκτήτες οι γάτες έχουν το προσωπικό, "και έχω εργαστεί για μερικές θαυμάσιες γάτες στο χρόνο μου. Ένας που αγάπησα το καλύτερο ονομάστηκε buster. Buster είχε ένα ασυνήθιστο μυαλό. Δεν σκέφτηκε όπως άλλες γάτες δεν ενέργησε όπως άλλες γάτες. Ίσως ότι γιατί τον αγάπησα έτσι.

Πήραμε buster από το ζωικό καταφύγιο νομών. Παίρνουμε συνήθως τις γάτες μας από το ζωικό καταφύγιο νομών. Εκείνος ο τρόπος εμείς εκτός από μια ζωή -- και έχουμε πάρει μερικές μεγάλες γάτες εκείνος ο τρόπος. Μια πτώση, μετά από τη γάτα μας είχε πεθάνει και αφημένος μια μεγάλη τρύπα στις ζωές μας, πήγαμε στο ζωικό καταφύγιο για ένα γατάκι. Δεν υπήρξε κανένα γατάκι.

Ήμουν έτοιμος να σταματήσω, αλλά ο σύζυγός μου Bill συνέχισε, "ότι το ένα εκεί φαίνεται καλό." Και. Ήταν για τα τρία τέταρτα που αυξήθηκαν, γκρίζα και άσπρα, και είχε μια γλυκιά, αισιόδοξη έκφραση στο λίγο πρόσωπό του. Επίσης, σχεδιάστηκε για να σκοτωθεί η επόμενη ημέρα. Δεν υπήρξε κανένας χρόνος για μας να πάει στο σπίτι και meditate στο θέμα.

Πήγαμε στους ανθρώπους υπεύθυνους και εν λόγω, "θα πάρουμε εκείνου του ενός."

Δεδομένου ότι εμείς και η γάτα οδηγήσαμε το σπίτι, Bill διάλεξε το όνομά του. Αναλαμβάνουμε εκ περιτροπής που ονομάζουν τις γάτες μας, και ήταν στροφή Bill. "Θα τον καλέσουμε buster," είπε.

"Buster;"

"Όταν είστε τρελλοί σε με, λέτε," Δείτε εδώ, buster, "και θα επιθυμούσα να έχω κάποιο άλλο γύρω από ονομασμένο buster."

Όταν πήραμε buster το σπίτι, έπρεπε φυσικά να επιθεωρήσει το σπίτι. Αφότου κοιτάζει γύρω μια σύνοψη, πήγε στην κρεβατοκάμαρα της μητέρας μου, όπου ο ήλιος έλαμπε θερμά στο ρόδινο κάλυμμά της. Πήδησε επάνω στο κρεβάτι και πήγε αμέσως στον ύπνο σε ένα μπάλωμα του φωτός του ήλιου, που ξαπλώθηκε έξω στην πλάτη του, των ποδιών επάνω, ο τρόπος που μια γάτα ξαπλώνει όταν του που αισθάνεται απολύτως ασφαλούς και ευτυχούς.

"Σπίτι επιτέλους," έλεγε. "Σπίτι επιτέλους."

"Buster χαιρετίζεται στη γειτονιά"

Στο σπίτι μας buster είχε διαθέσιμο εικοσιτετράωρο τροφίμων, αλλά πρέπει να είναι πεινασμένος ως γατάκι, επειδή δεν σκέφτηκε τα άλλα σπίτια στη γειτονιά μας όπως μη φιλική. Σκέφτηκε τους ως φραγμοί πρόχειρων φαγητών.

Ι αργότερα ανακάλυψε ότι πήρε μια φέτα της Μπολόνιας από το μαργαριτάρι Cesare κάθε πρωί περίπου δέκα. Πήρε το γάλα από το Bert Pigge σύντομα έκτοτε. Κατόπιν πήδησε επάνω σε μια καρέκλα -- Bert είχε ιδιαίτερα έναν επιθυμητό -- και είχε ένα NAP.

Buster ήταν επιτυχής επιχειρηματίας από την έναρξη.

Οι άλλες γάτες χαιρέτισαν buster στη γειτονιά με το συρισμό και βροντή και να ενημερώσει τον ήταν στο έδαφός ΤΟΥΣ και he'd βγαίνει καλύτερα. Καλά, buster δεν βγήκε. Δεν πήρε ακόμη και ανησυχημένος. Δεν ξέρω γιατί ακριβώς όχι.

Κατόπιν ήρθε το βαρύ πυροβολικό: της γειτονιάς που βασιλεύει tomcat.

Ακουσα έναν θόρυβο όπως μια εξαγριωμένη σειρήνα αέρας-επιδρομής που προέρχεται από την πίσω αυλή. Φάνηκα έξω το παράθυρο για να δω τον τεράστιο βασιλεύοντας γραπτό Tom έσκυψα μερικά πόδια από buster, που κάνει ενός από τους παγκόσμιους πιό απειλητικούς ήχους. Αλλά buster δεν φάνηκε ανησυχημένο. Ακουσε ευγενικά. Κατόπιν παρατήρησε ένα φύλλο φθινοπώρου κάτω προς τον. Ο αέρας φύσηξε το φύλλο γύρω από τη γωνία του σπιτιού, και buster ακολούθησε μετά από το, πηδώντας και pawing το φύλλο καθώς περιέστρεψε.

Ο συγχυσμένος Tom έστειλε μερικούς περισσότερους θορύβους σειρήνων αέρας-επιδρομής στον κενό αέρα. Κατόπιν έπεσε σιωπηλός. Επιτέλους περιπλανήθηκε μακριά σε μια άλλη κατεύθυνση.

Αφότου έγινε αποδεκτό εκείνο το buster ως γάτα γειτονιάς στην καλή στάση.

"Buster και αυξάνομαι και λάμπω"

Buster με ξύπνησε το πρωί με την αναπήδηση στο μου. Θα ονειρευόμουν ότι ήμουν σε μια μικρή βάρκα σε μια θαλασσοταραχή. Και βαθμιαία τα ίχνη για να βρούν buster κατ' ευθείαν επάνω στον αέρα και κοφτά σε όλα τα fours. ΚΕΡ-ΠΛΗΓΜΑ, ΚΕΡ- SLOSH. ΚΕΡ-ΠΛΗΓΜΑ, ΚΕΡ- SLOSH. Τα κύματα έγινε υψηλότερος και υψηλότερος ως buster που αναπηδήθηκε κοφτά. .. μέχρι, ασταθής και seasick, κύλησα επάνω στο στερεό έδαφος.

"Buster και η ουσιαστική ευγένεια των αυτοκινήτων"

Buster που πιστεύεται στην ουσιαστική ευγένεια των ανθρώπων και των αυτοκινήτων. Όταν το καλοκαίρι έφθασε, άρχισα το κορνάρισμα αυτοκινήτων μπροστά από το σπίτι. Και κοιταγμένος έξω για να δει buster από ένα NAP, ποιο NAP πραγματοποιούταν στη μέση της οδού: βρήκε το ήλιος-θερμαμένο μαύρο ιδανικό πεζοδρομίων για εκείνο τον σκοπό. Ευτυχώς δικός μας δεν ήταν α μέσω της οδού οι οδηγοί buster και περίμεναν τον στα ήρεμα ίχνη επάνω και κινούνται από τη μέση τους. Αλλά πόσο καιρό πολύ θα μπορούσε αυτός να διαρκέσει;

Όποτε εβλέίδα buster κοιμισμένο στην οδό, φώναξα σε τον που βγαίνει. Στο οποίο δεν έδωσε καμία προσοχή. Έπρεπε να πάω στην οδό, να πάρω το θερμό, πολυτελώς limp σώμα του, και να τον φέρω στο εσωτερικό.

Και η επόμενη ημέρα θα άκουγα ένα αυτοκίνητο πάλι.

"Γιατί δεν τον κρατήσατε στο εσωτερικό, εσείς ηλίθιος;" σκέφτεστε.

Καλά, με την 20/20 ύστερη γνώση ξέρω ότι πρέπει να έχω. Αλλά ήλπισα ότι τα honking αυτοκίνητα θα δίδασκαν buster όχι στον ύπνο στην οδό. Θα είχαν διδάξει οποιαδήποτε άλληδήποτε γάτα.

Και, ενώ, ήρθε η σπαραξικάρδια ημέρα όταν δεν επέστρεψε buster από τους ευτυχείς κύκλους γειτονιάς του.

Έκανα φυσικά τις έρευνες -- και μαθημένος για τους γύρους του των φραγμών εγχώριων πρόχειρων φαγητών.

Αλλά δεν ήταν σε οποιοιδήποτε από τους ότι ημέρα.

Ρώτησα μια ομάδα κατσικιών εάν είχαν δει buster.

"Είναι η γάτα που χαράζει τα αυτοκίνητα;" ρώτησαν.

Και έπειτα υπενθύμισα μια μισό-ξεχασμένη μνήμη: αυτός του λίγο γκρίζου και άσπρου αριθμού που οριοθετεί joyously αμέσως μετά ένα αυτοκίνητο.

"Αυτός αυτός," είπα.

Αλλά δεν τον είχαν δει πρόσφατα ούτε.

Δεν ξέρω ποτέ για ορισμένο τι συνέβη buster, αλλά σαφώς εμπιστεύθηκε στην ουσιαστική ευγένεια των ανθρώπων και των αυτοκινήτων έναν χρόνο πάρα πολλά.

Περίπου ο συντάκτης

Βρείτε το εύθυμο cookbook Janette Blackwell, "Steamin" κάτω από τις διαδρομές με Viola Hockenberry, " σε foodandfiction.com

Janette@foodandfiction.com

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu