English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Díkůvzdání požehnání

Prázdniny RSS Feed





"Nechtěl bys to vím," zabručel můj muž, Randy.We již bylo řízení na pár hodin v pickup, že jsme si půjčil od kamaráda, a teď je už úplná tma. "Co špatně? "zeptal jsem se ospale. jsem usnul jen několika minutami." Začíná pršet, "odpověděla Randy, jak natáhl se obrátit na čelní sklo wipers.Rain? Za pár vteřin, jsem úplně vzhůru. pokud pršelo, to znamenalo, že máma a táta nábytek dostala wet.So daleko, to bylo moje vůbec nejhorší díkůvzdání. Táta zemřel před měsícem. Moje matka zemřela před sedmi lety. Když jsem byl kluk, vždy oslavili Den díkůvzdání doma. Všichni čtyři moji prarodiče zemřeli dřív, než jsem se narodil, a pro mě znamenalo slaví Den díkůvzdání dovolená s mámou a tátou. Ale teď, za vůbec poprvé v životě, vše třicet čtyři roky na to, došlo nikdo strávit Den díkůvzdání se u mých rodičů place.Randy 'a já jsem však mají spoustu práce, aby si na mámu a tátu domu. Rodina chtěla pronajmout, a my jsme potřebovali, aby nechat vyčistit do Vánoc. Randy a já byla vdaná za o něco méně než šest měsíců, a to byl stěží tak, že jsem chtěl, abychom strávit naše první Den díkůvzdání jako manželé. A přesto, věděla jsem, že Nemělo smysl čekat. , Že když jsme čekali, že by nepřinesl jeden z mých rodičů zpět. Ale vyklízí dům vypadal tak v konečném znění. Do konce života. Do konce roku dva životy. Prostě jsem nebyl připraven. I když, kdybych bude upřímný, já jsem věděl, že jsem asi nikdy nebude "připraven." Rozhodli jsme se přijmout některé Máma a táta nábytek doma s námi. Moji rodiče dům 'byl v západní centrální Wisconsin, a můj manžel mi žili dva-sto-a-padesát mil daleko v jižní části state.After jsme měli naloženo první kus nábytku do pickup jsme si vypůjčili, máma a táta ložnice vypadala velmi prázdné, bez prádelník, že oni by měli tak dlouho, jak jsem mohl vzpomenout. V horní prádelníku, moje matka si některé její památky, včetně prameny blond vlasy. Když jsem byl kluk a dostal ostříhat vlasy krátké, mami Chtěl zachránit něco z něj. Táta je zásuvka se konalo i pár suvenýrů. Jeho staré kapesní hodinky, na jednu věc. Táta vždycky nosil kapesní hodinky. Byl zemědělec, a on řekl, náramkové hodinky, nikdy přežít hardships zemědělských prací (prachu a vody, tuku a oleje). Vedle prádelníku, museli jsme vzít máma je z třešňového dřeva bufetu. Moje matka měla uložené jí ubrusy a co si jen její "dobrého jídla" v bufetu. Randy a já jsme byli také přinést domů hrudi-z-zásuvky, že jsem se od té doby jsem byla malá holka. Přestože prostřední zásuvce vypadá jako dvě samostatné zásuvky, to je vlastně jedna velká zásuvka. Když jsem vyrůstal, měl jsem byl fascinován designem a použila velké zásuvky pro ukládání mých sweaters.But teď, když jsme tak pečlivě naložené nábytek a připoutali ho do zadní části vozu, pršelo, což znamenalo je všechno skončí až ruined.No, počkat. Nábytek nehodlal namočit. Měli jsme dát plachta nad zatížení. "No, aspoň máme plachta," řekl jsem, aby můj manžel. Do této doby, je pršelo tak silně, stěrače nemohla držet krok, a to i na high.Randy zavrtěl hlavou. "Tarp moc nepomůže, pokud nebudeme svázat ji lépe." Pár minut později, můj manžel stáhl na plyn stanice. "Ale co s tím budeme svázat ji s?" Zeptala jsem se, jak vůz zviklat v závan větru, které zasáhly je soustředěný útok. Měli jsme nepočítali větru a dešti, nebo že bychom potřebovali víc rope.Randy usmál. "Ty," řekl, sklonil se vytáhnout tkaničky z jeho prací boty. "Když jsem rozsekal je na kusy, měl jsem dost pro všechny." Bylo to ještě pršelo, když jsme přijeli domů o několik hodin později, Randy tak dal vůz v garáži. Další den jsem nemohla uvěřit svým očím, když jsme zjistili, že nábytek utrpěl pouze několik mokrých skvrn sem a tam, ale to nic dostal úplně namočený. "Co bych si bez tebe počala?" Řekl jsem, aby můj manžel, jak Přejel jsem rukou po máma a táta prádelníku. "Nikdy bych si myslel, ze tkaničky. Ani za milion let." Randy pokrčil rameny. "I nemohl nechat mámy a táty nábytek dostat zničená, mohla bych? Co je to za člověka bych byl, kdybych aby se to stalo? "A pak mi došlo, že i když se zdálo, jako můj nejhorší díkůvzdání, kdy jsem se vlastně docela málo věcí, které mají být vděčná. A můj manžel měl pravdu v horní části list.About AuthorLeAnn R. Ralph je redaktorem Wisconsin regionální Writer (čtvrtletní publikace Wisconsin regionálních spisovatelů 'doc.) A je autorem knihy: Vánoce v Dairyland (True Stories from Wisconsin Farm) (srpen 2003). Podělte se o pohled z venkova Trasa 2 a slaví vánoční svátky v průběhu jednodušší čas. Klikněte zde pro přečtení vzorku kapitoly a další rozvoj Trasa 2 příběhy - http://ruralroute2.com; bigpines@ruralroute2.com

Článek Zdroj: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster si html kód
Přidejte tento článek do svých webových stránek se!

Webmaster Zašlete svůj článek
Ne nutná registrace! Vyplňte formulář a váš článek je v Messaggiamo.Com Adresář!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Odešlete vaše články na Messaggiamo.Com Adresář

Kategorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa stránek - Privacy - Webmaster předložit vaše články na Messaggiamo.Com Adresář [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu