English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Juni bruiloften

Wedding RSS Feed





Uit het boek Spider's Big CatchAs juni wraps zijn armen om ons heen, zoals de warme omhelzing van een favoriete tante, begin ik te denken over bruiloften. Ik ben al een muzikant voor dertig jaar, en ik heb gespeeld op bruiloften en scores van recepties, soms meer dan eenmaal voor dezelfde persoon. Het was een manier om het leven te maken het geld was goed en er was meestal fatsoenlijk food.As een bruiloft solist, zou ik buiten zitten aan de zijkant, het bekijken van bruiden in het wit jurken en grooms in gehuurde smoking beloven elkaar voor eeuwig liefde. Maar een of andere manier, ik kon niet schud een verdriet dat altijd hing over mij als ik keek, wetende dat een op de twee huwelijken fail.I zal niet kan verklaren , maar de loop der jaren ontwikkelde ik een oog om te weten of een paar wilde of niet te maken. Er was net iets over de manier waarop de bruid en bruidegom aan elkaar gerelateerd-de blik in hun ogen en hun body language-aanwijzingen die worden aangeboden, hoe hun huwelijk zou gaan draaien out.Then een middag, terwijl onze band speelde voor een grote receptie in een kleine stad balzaal, ik terloops keek over de uitgestrekte zee van mensen. Mijn blik verplaatst van tafel tot tafel, totdat ik de bruid en bruidegom zag, zitten alleen in een hoek. Ze zaten in totaal gemak, hand in hand, zeggende nothing.Her stromende witte jurk en zijn smoking leek uit van plaats, maar hun geluk en comfort met elkaar was volkomen duidelijk. Er was geen twijfel dat deze twee mensen bij elkaar hoorden. Zij zouden hebben gezeten er in diezelfde twee stoelen, een bedrijf nog steeds handen op precies dezelfde manier, als ze had een blauwe spijkerbroek en overalls aan iemand anders draagt reception.They waren op een feestje, om zeker te zijn-een grote, luid feest. Maar de partij was echt in het voordeel van iedereen in opkomst. Ze waren helemaal comfortabel te zitten in hun hoekje, uit de schijnwerpers, het kijken naar de mensen die zij hield met een goede time.As cynisch als ik was geworden door de jaren heen, iets viel me op dat moment als ik dat paar keek. Ik realiseerde me dat huwelijken daadwerkelijk vertegenwoordigen de triomf van de menselijke geest. Elk huwelijk is een publieke verklaring door twee mensen, waardoor de hele wereld weten dat samen, ze kiezen te geloven dat hun vakbond zal de een-in-twee die lasts.When dacht op die manier te worden, iedere bruiloft symboliseert echt een overwinning van hoop-in het gezicht van alle kansen. Tuurlijk, zal het nemen al hun moed en kracht om slagen, maar niet uit wat, paren blijven try.They weten wat de statistieken zijn tegen hen, maar ze kijken recht in de ogen van de odds makers en zeggen: "Nou en?" En waarom niet? Doorheen de geschiedenis, mensen hebben ingezet hun geluk, en soms hun leven, op minder dan een 50-50 chance.Maybe dat is waarom we houden zo veel bruiloften in de maand juni. Het is een maand dat kan worden onvoorspelbaar vol van warmte en beloven een minuut, en dan plotseling stormachtig en gevuld met uncertainty.As voor mij, want zag dat echtpaar, hand in hand op hun receptie, ben ik begonnen met zingen mijn bruiloft solo's met een vernieuwde hoop-belichaamde door twee mensen op het altaar, zweren aan hun toekomst samen het gezicht, in weerwil van overweldigend odds.ÃƒÆ 'à ¢ â, ¬ Å ¡Ãƒâ € Ã,  © 2004. Gary E. Anderson. Alle rechten reserved.About De AuthorGary Anderson is een freelance schrijver, redacteur, ghostwriter, en manuscript analist, wonen op een kleine boerderij Iowa. Hij publiceerde meer dan 500 artikelen en vier boeken. Hij is ook fantoomapparaten een dozijn boeken, bewerkten meer dan 30 full-length manuscripten, geproduceerd zeven nieuwsbrieven, en heeft meer gedaan dan 800 manuscript beoordelingen voor verschillende uitgevers over de hele natie. Als je het schrijven of bewerken helpen, bezoek de website van Gary's op www.abciowa.com.

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu