English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Wat Liefde, alstublieft?

Baby RSS Feed





Artikel dat op de ervaring van een vriend wordt gebaseerd

Ik wilde enkel een ervaring delen die ik enkel met mijn dochters, Ting Yee en Zonde Yee heb gehad.

Ting van Yee is drie jaar oud deze maand terwijl de Zonde Yee slechts oud van één maand is. Ting van Yee is altijd een eerder goed meisje geweest, behalve de occasionele tantrum uitbarstingen bestrooiend onze gebruikelijke dag. Zij zou me toen zij wilde eten, de kleren vertellen dragen die ik haar heb verteld om te dragen, op haar TV te letten en dan met haar speelgoed, zonder veel ruzie te spelen.

Als stay-at-home mom, waardeerde ik werkelijk haar gehoorzaamheid omdat het het voor me mogelijk maakte om mijn huishoudenkarweien uit te voeren terwijl zij met haar gebruikelijke dag akkoord ging. Zij heeft geen kleuterschool nog bijgewoond, hoewel wij over het denken. Misschien volgend jaar, zullen wij haar naar goede sturen. Ik ben zeer pietluttig over het soort scholen zij aan gaat. Misschien dat waarom ik de beslissing heb uitgesteld.

De Zonde van Yee was geboren slechts een maand geleden en is over het algemeen een zeer gelukkige baby maar zij heeft vrij pietluttig. Zij neigt zeer pietluttig te zijn over het willen van me haar voeden, zelfs wanneer mijn moeder om eens in een tijdje langskomt te helpen. Mijn moeder heeft problemen die, en haar slaap voeden veranderen helpen. Uiteindelijk, komt mijn moeder langs om de huiskarweien uit te voeren terwijl ik de tijd te spelen en knuffel met Zonde Yee vind.

Sinds de Zonde Yee geboren was, is Ting Yee op de rand geweest. Zij heeft zich zeer, het gillen en het schreeuwen slecht af en toe gedragen. Zij schopte bij me zelfs één keer, die me zeer met haar gek maakte. Ik verloor mijn bui en schreeuwde bij haar. Ik raakte haar zelfs een paar keer. Ik weet ik niet zou moeten maar ik kon niet controleren omdat ik allen voelde die uit beklemtoond met de stapels van schotels op me wachten en ik Zonde voeden en moest baden Yee alvorens ik bij die dingen aanwezig was. Ting van Yee was zeer droevig na dat en zij zat in één hoek, die me en mijn echtgenoot negeert (toen hij terugkwam). Zij las haar boeken in die hoek, nam haar melk en ging toen naar slaap knuffelend haar dolly in die hoek.

Ik voelde vreselijk over haar raken en gelofte nooit het opnieuw doen.

Dan nam ik beide dochters om sommige kruidenierswinkels één ochtend in een nabijgelegen het winkelen wandelgalerij te kopen. Laat me dit recht krijgen, gebeurt het gaan naar de het winkelen wandelgalerij samen één van die speciale activiteiten voor me en Ting te zijn Yee alvorens de Zonde Yee geboren was. Wij zouden daar gaan en zouden rond als wilde paarden lopen. Zij zou huid spelen en zou in de kleren naar afdeling streven, die achter de kleren voor verkoop verbergt en ik zou beweren om haar te zoeken. Omdat wij daar tijdens bureauuren gaan, zijn er gewoonlijk niet daar vele mensen en het personeel negeert ons. Zo, daar hebben wij gewoonlijk een bal.

Dit keer, droeg ik Zonde Yee in mijn wapens terwijl ik dat Ting Yee gang naast me erop aandrong. Het materiaal dat ik zat in stroller heb gekocht die voor de jonge geitjes wordt bestemd. Toen Ting Yee achter de kleren verborg, ontschorste ik bij haar en vertelde haar om net uit te komen. "Kom uit! De mama heeft geen tijd om met u te spelen!" Ik schreeuwde. Plechtig, trotted Ting Yee samen met me.

Alles is veranderd. De wereld is veranderd. De mama is veranderd. En het is allen omdat de Zonde Yee zich voordeed.

Toen wij naar huis kwamen, zich zeer naughtily gedroeg Ting Yee. Zij trok het tafelkleed van de lijst en ruïneerde de vaas en bloemregelingen. Zij schopte rond toen zij niet haar kleurenpotloden kon vinden. En toen ik Zonde Yee droeg, zou zij helemaal over me en Zonde Yee beklimmen, hopend ertussen te worden.

Dank goedheid, kwam mijn moeder. Ongelooflijk, nam de Zonde Yee aan mijn moeder die dag. En ik had de tijd om Ting Yee in het oog te bekijken en haar te berispen voor haar wangedrag. Ik vertelde haar om aan mijn ruimte te komen aangezien ik sommige dingen haar had te vertellen. Ik ging naar de ruimte vóór haar. Ik wachtte op haar terwijl zij rond de woonkamer zoekend haar dingen liep. Zij bracht haar boeken, haar dolly en haar spel-doh-spel. Toen zij de ruimte inging, voorzichtig tiptoed zij.

Dan sloeg het me, heeft deze kleine jonge dame definitief mama al alleen, met niets om gevonden te doen. Zij heeft definitief mama in een ogenblik gevangen waardoor zij van alles vrij zou zijn. Het is mogelijk dat de mama nu de manier is zij voordien was. Maar zij moet zorgvuldig zijn. Dit keer is zo kostbaar om niet te om om het even wat te bederven, rond zij tiptoe.

Ik voelde zeer schuldig. Ik voelde vreselijk. Ik was een vreselijke mom aan Ting Yee. Voor al die tijden ik haar voor naughty het zijn berispte, probeerde zij om me ertoe te brengen om aandacht aan haar te besteden. Zij probeerde om me iets altijd te vertellen emotioneel als, "Mama met Zonde Yee. Ik ben jealous!", "ik wil mijn mamarug", "ik voel gekwetst", "ik voel links uit" en "Mama! Aandacht aan besteed me. Ik wens ook u!". Maar zij heeft nog niet de woordenschat voor het.

Ik zat met haar in de ruimte voor een half uur, het spelen, het lezen, het lachen, het gekscheren, glimlachen, die knuffelt en ik vertelde haar liefde van I haar over miljoen keer. Na al het spelen, zei ik aan haar, "Ting, droevige mama. Ik heb geen tijd voor u, en ik ben uiterst droevig voor dat. Ik houd van u. Ik houd van u enorm en betwijfel dat niet. Het is moeilijk op dit ogenblik voor mama maar niets veranderde. Ik houd van u nog. Ik wens u om een groot o.k. meisje te zijn? Ik wens u sterk om te zijn. Ik beloof om tijd voor u elke dag te maken. Ik beloof "

En dit gehouden promise?..I. Ting van Yee is nooit beter geweest.

En als titelgoes?a veranderde weinig liefde een klein meisje van een klein monster in een kleine engel. Wat liefde gaat een lange manier.

Marsha Maung is een het werk thuis freelance grafische ontwerper en een schrijver. Zij verblijft in Selangor, Maleisië met haar echtgenoot, Peter en 2 jongens, Joshua en Jared. Zij is de auteur van "het Opheffen van Kleine Tovenaars" en andere het werk thuis boeken. Voor meer informatie, te bezoeken gelieve http://www.marshamaung.com

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Rocket Spanish!
» The Woman Men Adore...
» 500 Lovemaking Tips & Secrets
» All Types Of Wedding Speeches


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu