English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Τα ζευγάρια/οι ομάδες λέξεων συνέχυσαν συχνά - μέρος 4 6

Συμβουλες γραφης RSS Feed





ΑΡΓΟΤΕΡΑ, ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΣ

Πιό πρόσφατα μέσα κατόπιν τελευταίο είναι το δεύτερο δύο πραγμάτων.

"Αργότερα εκείνη η ημέρα πήγαμε για έναν περίπατο."

"Έχουμε δύο επιλογές. Το τελευταίο είναι το πιό αξιόπιστο, αλλά τα πρώτα θα ήταν φτηνότερα."

ΒΑΛΤΕ, ΒΑΛΜΕΝΟΣ

Αυτό το ζευγάρι συγχέει τους συγγραφείς σχεδόν περισσότερο από οποιους δήποτε άλλους.

"Βάζει στο κρεβάτι του." Αν και αυτή η πρόταση είναι αόριστος, "βαλμένοσ" θα ήταν ανακριβής και προτείνει ότι γεννούσε τα αυγά.

"Αναστέναξε καθώς έβαλε το βιβλίο των επισκεπτών εκτός από τη μάνδρα και βάζει πίσω να αναρωτηθεί εάν θα έκανε πάντα μια είσοδο σε το πάλι."

Στον παρόντα χρόνο που πρόταση να διαβάσει, "αναστενάζει καθώς βάζει το βιβλίο των επισκεπτών εκτός από τη μάνδρα και βρίσκεται πίσω, αναρωμένος εάν θα κάνει πάντα μια είσοδο σε το πάλι." ΑΛΛΑ "αναστενάζω καθώς βάζω το βιβλίο των επισκεπτών εκτός από τη μάνδρα και βρίσκομαι πίσω, αναρωμένος εάν θα κάνω πάντα μια είσοδο σε το πάλι."

(Στην πράξη, θα έγραφα πιθανώς τη θέση ι/τοποθετημένος και τοποθετεί/τοποθετημένος Είναι τόσο πολύ λιγότερο συγχέοντας, για να μην αναφέρουμε για να αναφέρει λιγότερο επαναλαμβανόμενο!)

"Βάζει στο γραφείο εκτός από ένα ανοικτό βιβλίο." Ο παρών χρόνος θα διάβαζε, "βρίσκεται στο γραφείο εκτός από ένα ανοικτό βιβλίο."

"Οι κότες μας βάζουν κάθε ημέρα."

"Οι κότες γέννησαν δέκα αυγά χθες."

Ο ΜΟΛΥΒΔΟΣ, ΟΔΗΓΗΣΕ

Ο μόλυβδος (έντονος οδηγημένος) είναι ένα βαρύ μέταλλο ή (έντονος) ο παρών χρόνος οδηγημένος. Έτσι:

"Ανοίγει την πόρτα για με και οδηγώ τους φιλοξενουμένους επάνω στα δωμάτιά τους."

"Ανοιξε την πόρτα για με και οδήγησα τους φιλοξενουμένους επάνω στα δωμάτιά τους."

ΔΑΝΕΙΣΤΕ, ΔΑΝΕΙΟ

Δανείστε είναι μια έννοια ρήματος για να δώσει κάτι προσωρινά σε κάποιο το δάνειο είναι ένα ουσιαστικό, που σημαίνει την προσωρινή μεταφορά κάτι σε κάποιο άλλο. Έτσι, "ο μπαμπάς, μπορεί εσείς δάνειο εγώ μερικά δολάρια μέχρι την ημέρα αμοιβής;" είναι ανακριβής.

ΕΛΑΤΤΩΣΤΕ, ΜΑΘΗΜΑ

Ελαττώστε τα μέσα να γίνουν λιγότεροι το μάθημα είναι κάτι που μαθαίνετε.

ΑΠΑΙΧΘΑΝΟΜΑΙ, ΑΠΡΟΘΥΜΟΣ

Απαιχθάνομαι πάντα το μίσος μέσων ή απεχθανθείτε, και απρόθυμα μέσα απρόθυμα ή διστακτικά. Είναι αυτό απλό!

"Απαιχθάνομαι την ιδέα της διατύπωσης παραπόνων για ένα τέτοιο μικρό πράγμα."

"Είμαι απρόθυμος να παραπονεθώ για κάτι τόσο μικρό."

Αυτές οι προτάσεις μπορούν να φανούν να λένε το ίδιο πράγμα, αλλά τα συναισθήματα των ομιλητών είναι διαφορετικά. Είναι σχεδόν πάντα "απαιχθάνομαι" που χρησιμοποιείται όταν σημαίνει ο συγγραφέας "απρόθυμο", σπάνια το αντίθετο.

ΧΑΣΤΕ, ΧΑΛΑΡΟΣ

Χάστε πάντα σημαίνει ή κάτι και να το βρεί, ενώ χαλαρός σημαίνει νωθρός ή ελεύθερος:

"Εάν η στερέωση στο καρπός-ρολόι σας είναι χαλαρή (νωθροί) μπορείτε να χάσετε το ρολόι σας."

ΙΣΩΣ, ΜΆΙΟς ΕΙΝΑΙ

Ένας άλλος δυσνόητος ένας, που εξηγείται καλύτερα από την επίδειξη:

"Ίσως θα μπορούσατε να εξηγήσετε αυτό σε μας λίγο σαφέστερους."

"Μπορεί να είναι μια καλή ιδέα να μας δώσει μια σαφέστερη εξήγηση αυτού."

ΣΥΝΑΝΤΗΘΕΙΤΕ, METE, ΚΡΈΑΣ

Τα δύο συγκεχυμένα συχνότερα είναι συναντιούνται και mete. Συναντήστε τα μέσα που αντιμετωπίζουν (και μπορεί επίσης να σημάνει κατάλληλος ή κατάλληλος) mete μέσα

διανείμετε, διανείμετε ή διανείμετε το κρέας αναφέρεται στη σάρκα ως τρόφιμα.

ΌΧΙ, ΞΈΡΕΙ

Περίεργα ότι αυτά τα δύο πρέπει να πάρουν ταραγμένα, αλλά. Κανένας είναι πάντα το αντίθετο ναι ξέρτε ότι είναι να είσαι σίγουρος (ότι ξέρετε τη διαφορά!)

OVERDO, ΥΠΕΡΉΜΕΡΟ

Με μπλέκει ότι οι άνθρωποι παίρνουν αυτοί μικτοί επάνω, αλλά. Το Overdo σημαίνει να υπερβάλει ή να φέρει κάτι πάρα πολύ μακριά υπερήμερος είναι τι οι λογαριασμοί σας είναι πότε ξεχνάτε να τους πληρώσετε!

Περίπου ο συντάκτης

Το Laraine Anne Barker γράφει τη φαντασία για τους νέους. Επισκεφτείτε τον ιστοχώρο της σε http://lbarker.orcon.net.nz. Φαντασία για τα παιδιά & τους νέους ενηλίκους για τις ΕΛΕΥΘΕΡΕΣ ιστορίες και τα νέα αποσπάσματα. Σημάδι επάνω για το NOVELLA της ΛΈΣΧΗΣ ΜΉΝΑ, απολύτως ΕΛΕΎΘΕΡΟ!

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu