English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Darius και εμείς ταχυδρομική υπηρεσία

Δοκιμιο RSS Feed





DARIUS: - Τα νομίσματα που αντέχουν το visage του βρίσκονται στην Αμερική αλλά δεν θα αναμέναμε ποτέ να δούμε στην κανονική ακαδημαϊκή αναφορά επισκοπήσεων αυτό για τη δημόσια εκτίμηση. Και δεν ήμουν έκπληκτος όταν διάβασα πολλά άλλα πράγματα για Aryans και υπέθεσα τις πρώτες αυτοκρατορίες, δεδομένου ότι διάβασα το ακόλουθο μέρος μιας πολύ μεγαλύτερης παρουσίασης. Ήταν η αμερικανική υποστήριξη του Shah που συνδέθηκε με ένα μεγαλύτερο και μακροπρόθεσμο σχέδιο για να διαχειριστεί τις μάζες ή δουλοπάροικοι που σκέφτονται αυτοί είναι ελεύθερος;

«Cyrus αναγνώρισε ότι ο «γνωστός κόσμος» επιθύμησε να κατακτήσει τη συμπεριλαμβανόμενη Αίγυπτο, Καρθαγένη, την Αιθιοπία, και τις ελληνικές αποικίες στη μεσογειακή ακτή μέχρι το Γιβραλτάρ, αλλά προς το παρόν σκέφτηκε ότι πρέπει να καταλάβει το γνωστό κόσμο στην ανατολή (εκτός από την απόμακρη, θρυλική Κίνα). Σε ένα περίπου έτος πήρε τα εδάφη τόσο μακρινά όπως τι είναι τώρα η τουρκμενική σοβιετική σοσιαλιστική Δημοκρατία, Αφγανιστάν, και Πακιστάν. Όρμηξε τη δύση πάλι και έπεσε επάνω σε Babylon με την παρέκκλιση του unfordable Gyndes ποταμού, ένας παραπόταμος του Τίγρη που προστάτευσε την πόλη, σε πολλά ρηχά χέρι-σκαμμένα κανάλια. Εκεί ελευθέρωσε τους σαράντα χιλιάες Εβραίους που κρατήθηκαν στην αιχμαλωσία Babylonian. Μερικά έτη αργότερα, που καταστέλλουν μια επανάσταση στην ανατολή, Cyrus πέθανε στη μάχη. Τα στρατεύματά του έφεραν το σώμα του πίσω σε Pasargadae, και το έβαλαν στο υπόλοιπο στον τάφο με τη σκανδιναβική στέγη. {Ν.Β.}

Το Cyrus ήταν όχι μόνο ο παγκόσμιος πρώτος μεγάλος αυτοκράτορας ήταν ανθρωπιστικό άτομο, που θεράπευσε τα θύματά του benevolently, τίμησε τους Θεούς τους, και να καθορίσουν τα υψηλότερα πρότυπα για το επάγγελμα του kingship από τους περισσότερους άλλους μονάρχες κάτω μέσω των αιώνων. Ο γιος και ο διάδοχός του, σε αντίθεση, ήταν θηρίο που είχε κλωτσήσει νωρίτερα την έγκυο σύζυγό του στο θάνατο. Η κολακεία, μην αναβοσβήνοντας ακόμα και όταν τον είπε ένας αυλικός, «εγώ δεν σκέφτεται είστε ο ίσος του πατέρα σας, επειδή δεν έχετε έναν γιο όπως το γιο έφυγε πίσω.» Εντούτοις, προτού να διαπράξει μυστιριωδώς αυτοκτονία, κατόρθωσε να συλλάβει την Αίγυπτο και να συσκευάσει το pharaoh πίσω στο Ιράν. Επάνω στο θάνατό του, σύμφωνα με Herodotus, τα επτά νέα nobles που διαμόρφωσαν το αυτοκρατορικό συμβούλιο τον συνάντησαν και συμφώνησαν να δεχτούν ως βασιλιά μεταξύ τους εάν ποιου άλογο χλιμίντρισμα πρώτα στην αυγή η επόμενη ημέρα. Ένας νεόνυμφος σιγουρεύτηκε ότι ο κύριός του θα κέρδιζε με την παροχή μιας απολαυστικής, χλιμίντρισμα-αντάξιας φοράδας για τον επιβήτορα. Κατά αυτόν τον τρόπο το ευγενές ονομασμένο Darius έγινε βασιλιάς, αν και ο απολογισμός ανάβασής του του, που άφησε χαραγμένης στην πέτρα, διαφέρει στους τρόπους που δεν κάνουν σχεδόν ως καλή μια ιστορία.

Οποιοσδήποτε η αλήθεια, Darius αποδείχθηκε δεύτερο μόνο σε Cyrus ως «μεγάλο βασιλιά, βασιλιά των βασιλιάδων,» και ακόμα περισσότερους από Cyrus, ο αρχιτέκτονας της περσικής αυτοκρατορίας. Παρά την επιλογή πιθανότητάς του, Darius είχε το βασιλικό αίμα Achaemenes στις φλέβες του, γιατί κατέβηκε από έναν παράλληλο κλάδο της οικογένειας. Το Darius κυβέρνησε για τριάντα πέντε έτη, καταγράφοντας καταρχάς τους ανταγωνιστές (πάλεψε δεκαεννέα μάχες στο ποσοστό σχεδόν μιας μάχης μηνιαίως, και νίκησε εννέα τυχάρπαστους βασιλίσκους), κατόπιν δίνοντας στην αυτοκρατορία τα όργανα ότι Cyrus ήταν πάρα πολύ πολυάσχολο για να επινοήσει. Έπρεπε να κρατήσει τους υπαγόμενους πληθυσμούς ικανοποίησε αρκετών να μην επαναστατήσει (για τις κατακτημένες μάζες που ξεπερνιούνται αριθμητικώς πολύ η απόφαση Persians), αλλά αρκετών να πληρώσει τους βαριούς φόρους για να υποστηρίξει το δικαστήριο και τους στρατούς. «(2)

Καθιέρωσε ένα μυστικό δίκτυο κατασκόπων όχι αντίθετα από τον πολύ πιό πρώην σχετικό και πρόσφατο βασιλιά του, το Shah του Ιράν αλλά καθιέρωσε επίσης μια αξιόπιστη ταχυδρομική υπηρεσία όχι αντίθετα από το πόνι σαφές ότι Herodotus εμπνεύστηκε για να γράψει τις λέξεις που χρησιμοποιήθηκαν τώρα ως ρητό της αμερικανικής ταχυδρομικής υπηρεσίας. Όλοι το έχουμε ακούσει και αναρωτηθήκαμε ίσως, γιατί δεν έχουμε την υποχρέωση ότι η προέλευση υποδηλώνει τα μεγάλα πράγματα σε άλλους πολιτισμούς.

«; Ο Sir Roger Stevens που γράφει, στο έδαφος του μεγάλου Sophy: «Δεν μπορεί να υπάρξει καμία κατάλληλη κατανόηση αυτό που κρύβεται κάτω από το σύγχρονο Ιράν εκτός αν αναγνωρίζουμε τη σημασία αυτού του θριάμβου του μύθου πέρα από την ιστορία, ή την τέχνη πέρα από την πραγματικότητα, αυτή η προτίμηση για τον καλλωπισμό σε σύγκριση με το αλουστράριστο γεγονός, για τις αρχαίες λαϊκές πεποιθήσεις σε σύγκριση με τις μοντέρνες θρησκείες. » «(3)

Συντάκτης διαφορετικοί Druids
Αρθρογράφος για τον Τύπο ES
Φιλοξενούμενος «εμπειρογνώμονας» στο World-Mysteries.com

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu