English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Απόσπασμα βιβλίων: Μου δώστε ένα σπίτι όπου οι γαλακτοκομικές αγελάδες περιπλανώνται -- 5

Βιβλιοκριτικες RSS Feed





Μάιος!

Το σχολικό λεωφορείο είχε εξαφανιστεί πολύς καιρός από τότε πέρα από τον τελευταίο λόφο προς τον κύριο δρόμο ένα απόγευμα όταν έθεσα τα βιβλία μου στον πίνακα κουζινών και εσπευσμένος στο καθιστικό για να μιλήσω στη μητέρα μου.

Το Mom καθόταν στην αγαπημένη εύκολη καρέκλα της από το παράθυρο εικόνων, και τα δεκανίκια της τοποθετήθηκαν τακτοποιημένα στο πάτωμα δίπλα στην καρέκλα όπου μπόρεσε να φθάσει σε τους.

Έξω από το παράθυρο, ο αέρας ήταν τόσο σαφής ότι όλα λαμπύρισαν και λαμπίρισαν. Οι θέσεις φρακτών. Τα δέντρα δαμάσκηνων. Οι πασχαλιές. Αλλά ακόμα κι αν ο ήλιος έλαμπε και η χλόη ήταν τόσο πράσινη όσο το μπουκάλι του χρωματισμού τροφίμων στο ντουλάπι κουζινών, ένας ψυχρός αέρας φύσηξε από τη δύση. Δεν θα την έλεγα ποτέ έτσι, αλλά ήμουν ευτυχής η μητέρα ότι μου είχε επιμείνει έβαλα στο κόκκινό μου κουμπί-κάτω από το πουλόβερ προτού να φύγω για το σχολείο αυτό το πρωί.

"Mom;" Είπα. "Είναι εντάξει εάν οδηγώ το ποδήλατό μου;"

Δεδομένου ότι περίμενα την να απαντήσω στην ερώτησή μου, ανέτρεξε από την εφημερίδα και κοίταξε αδιάκριτα σε με μέσω των μαύρος- γυαλιών ανάγνωσής της.

"Δεν θα έχετε πολύ χρόνο πριν από το βραδυνό," είπε. "Γιατί δεν βγαίνετε και δεν βρίσκετε τον μπαμπά αντ' αυτού;"

Δεδομένου ότι δεν υπήρξε κανένα άλλο παιδί στην οικογένεια για με για να παίξει με, και κανένα παιδί γειτόνων στενό κοντά, να πάει να δει έξω ο μπαμπάς ήταν ακόμη και περισσότερη διασκέδαση από οδηγώντας το ποδήλατό μου.

Υπήρξε μόνο ένα πρόβλημα.

"Δεν είναι στον τομέα κάπου;" Ρώτησα.

Για τον προηγούμενο μήνα, ο μπαμπάς όργωνε, και φύτευε. Συχνά δεν έφθασε κατ' οίκον έως ότου ήταν χρόνος να τεθούν οι αγελάδες στη σιταποθήκη και να ταϊστούν. Εάν ο μπαμπάς ήταν έξω στον τομέα, κατόπιν θα ήταν πάρα πολύ πολυάσχολος για να μιλήσει σε με.

Η μητέρα μου τίναξε το κεφάλι της. "Τελείωσε με την εργασία υπαίθριου. Μπήκε γιατί καφές αυτό το απόγευμα για πρώτη φορά δεν ξέρω πόσο καιρό πολύ."

"Yipee!" Είπα.

Το Mom χαμογέλασε και επέστρεψε στην ανάγνωση της εφημερίδας.

Λίγο ενώ αργότερα αφότου είχα αλλάξει από τα σχολικά ενδύματά μου και είχα βάλει στο παλτό μικροδουλειάς τζιν μου, άνοιξα την πόρτα μερών και εβλέίδα το παλαιό, χτυπημένο, πράσινο φορτηγό επαναλείψεών μας που υποστηρίχτηκε από το σιτοβολώνα.

Driveway έκανε έναν κύκλο μετά από τα κτήρια, και στη μέση κάθισε το γκαράζ, ένα στρογγυλό, ξύλινο δοχείο σιταριού, και το κόκκινο βαρέλι βενζίνης που σκιάστηκε από έναν μεγάλο ασημένιο σφένδαμνο. Ένας άλλος ασημένιος σφένδαμνος αυξήθηκε στον μπροστινό χορτοτάπητα, και μια σειρά των ασημένιων σφενδάμνων ευθυγράμμισε το χορτοτάπητα στο πίσω μέρος του σπιτιού. Ένας χρόνος Mom μου είχε πει ότι οι ασημένιοι σφένδαμνοι φυτεύτηκαν από τον μεγάλος-παππού μου αφότου το αγρόκτημα προς το τέλος 1800s.

Ο σιτοβολώνας, που είχε τα μικρά παράθυρα στην αιχμή κοντά στη στέγη που εμοίασε με ένα τετράγωνο που τοποθετήθηκε αιχμή στο τέλος, στάθηκε πέρα από driveway από το αέριο βαρέλι. Η θέση του φορτηγού επαναλείψεων μου είπε ότι ο μπαμπάς ήταν μέσα στο σιτοβολώνα, που φορτώνει τις βρώμες burlap στις τσάντες, και ότι προγραμμάτισε να πάει στην πόλη να αλέσει αύριο την τροφή. Περίπου μία φορά την εβδομάδα φόρτωσε το φορτηγό και έκανε ένα ταξίδι στο μύλο τροφών.

Στάθηκα στο μέρος και πρόσεξα ως μπαμπά που ανυψώθηκε μια burlap τσάντα των βρωμών στο πίσω μέρος του φορτηγού. Ο πατέρας μου το έκανε το βλέμμα σαν η τσάντα των βρωμών ζύγισε μια λιγότερος από τσάντα δέκα-λιβρών της ζάχαρης, αλλά ήξερα καλύτερα. Μια τσάντα των βρωμών ζύγισε για εκατό λίβρες. Ο μπαμπάς είχε βάλει ενός σε μια κλίμακα μόλις έτσι μπόρεσα να δω πόσο ζύγισε.

Δεδομένου ότι ο πατέρας μου εξαφανίστηκε στο σιτοβολώνα πάλι, χαμογέλασα σε με, ευτυχής γνωρίζοντας ότι ήξερα δεξιά όπου ήταν, έτσι δεν θα έπρεπε να περιπλανηθώ γύρω από τα κτήρια, φωνάζοντας για τον.

Κάθισα στα βήματα μερών. Όλο το απόγευμα, τα συγκεκριμένα βήματα ενυδάτωναν επάνω την ηλιοφάνεια, και κάτω από το κάθισμα των τζιν μου, το κορυφαίο βήμα αισθητό σχεδόν καυτό. Οι πικραλίδες γέμισαν το χορτοτάπητα, σαν κάποιος είχε διασκορπίσει τις χούφτες των χρυσών νομισμάτων, και τα μεγάλα, άσπρα σύννεφα που εμοίασαν τις γιγαντιαίες σφαίρες βαμβακιού που επιπλέστηκαν με τον ουρανό, που ωθήθηκε πέρα από από τον αέρα.

Μόνο μερικές ημέρες του σχολείου παρέμειναν, και θα μπορούσα μετά βίας να περιμένω τις θερινές διακοπές να αρχίσω. Πήραμε συνήθως από το σχολείο η τρίτη εβδομάδα Μάιος εάν δεν είχαμε πάρα πολλές ημέρες χιονιού που αποτελούν. Και την τελευταία ημέρα του σχολείου, είχαμε πάντα picnic. Καθένας πήρε τα πιάτα τους έξω, και καθίσαμε στη χλόη αντί του φαγητού στην καφετέρια.

Δεν ανέμενα με ενδιαφέρον picnic αρκετά όσο έκανα άλλα έτη, εν τούτοις. Πέρυσι την τελευταία ημέρα του σχολείου, είχα εγκαταστήσει λιγότερος από κάτω με το πιάτο μου όταν είχε ένα garter φίδι έξω μεταξύ των ποδιών μου. Η μόνη σκέψη που είχα καθίσει σχεδόν σε ένα φίδι έκανε ακόμα στομαθχ μου δο flip-flops.

Δεδομένου ότι κάθισα εκεί να σκεφτώ για σχολικό picnic, μια από τις γάτες σιταποθηκών ανήλθε στα πόδια της, την σχημάτισε αψίδα πίσω και που τεντώθηκε, και αναρριχήθηκε έπειτα στα βήματα για να καθίσει εκτός από με. Ήταν ξαπλωμένη στη χλόη, λιαμένος, και κάτω από το χέρι μου, η καφετιά τιγρέ γούνα της αισθητή θερμή και μαλακή.

Σε μερικά πρακτικά, η γάτα επέστρεψε να λιαστεί, και διεύθυνα για την ταλάντευση σχοινί-και-πινάκων που κρεμά από τους πόλους σκοινιών για άπλωμα. Ενώ οι σκιές σύννεφων γλίστρησαν στους τομείς, ταλαντεύθηκα υψηλότερος και υψηλότερος, τα όπλα μου που τυλίχτηκαν γύρω από το παχύ σχοινί που δέθηκε πέρα από τη διαδοκίδα. Το σχοινί είχε προέλθει από μια πρόσθετη σπείρα που αποθηκεύτηκε στο haymow. Ο μπαμπάς χρησιμοποίησε το ίδιο είδος σχοινιού για να αφήσει τη μεγάλη πόρτα κάτω έτσι θα μπορούσε να βάλει το σανό στη σιταποθήκη κατά τη διάρκεια του καλοκαιριού.

Όταν πήγα όσο υψηλός κι εάν θα μπορούσα να πάω, κάθισα ήσυχα ενώ η ταλάντευση κίνησε πιό αργός και πιό αργός και πιό αργός. Περισσότερα αυξομειούμενα σύννεφα που παρασύρθηκαν πέρα από τον ήλιο, και στον τομέα πίσω από τη σιταποθήκη, μάζες αλφάλφα κυμάτισαν στο κρύο αεράκι. Η σκέψη διέσχισε το μυαλό μου που ίσως πρέπει να έχω βάλει σε μια γυναικεία κάλτσα ΚΑΠ. Αλλά έπειτα ο λόγος επικράτησε. Ήταν Μάιος, τελικά.

Από την ταλάντευση και προς το σιτοβολώνα ακριβώς ως μπαμπά που παρουσιάστηκε μια άλλη τσάντα των βρωμών και τον ανύψωσα στο φορτηγό.

Τα δέντρα σφενδάμνου γύρω από το χορτοτάπητα καλύφθηκαν τώρα με τα πράσινα φύλλα, και καθώς πέρασα κάτω από το δέντρο σφενδάμνου από το αέριο βαρέλι, ήμουν αρκετά στενός στο φορτηγό για να δω τη ρωγμή στην ταπετσαρία πάνω από το κάθισμα πίσω από το τιμόνι.

Είχα ανυψώσει λιγότερος από το πόδι μου για να πάρω ένα άλλο βήμα προς το φορτηγό όταν παρατήρησα κάτι από τη γωνία του ματιού μου.

Κοίταξα κάτω.

Και, κουλουριασμένος στη χλόη από τα πόδια μου, υπήρξε το μεγαλύτερο φίδι που είχα δει πάντα.

Είχα έρθει μέσα στις ίντσες από να περπατήσω σε το.

Το φίδι με πρόσεξε με γυαλιστερός μαύρο μάτι-και έπειτα η καρφωμένη με τη διχάλα γλώσσα του έτρεμε στην κατεύθυνσή μου.

Προτού να έχε το χρόνο να σκεφτώ, έσυρα ένα βαθύ breath?turned?and έφυγα για το σπίτι.

Καθώς συναγωνίστηκα μετά από το γκαράζ, έγινα ενήμερος για κάποιο κραυγή. Να πήξει αίματος κραυγές που ήταν αρκετές να κάνουν την τρίχα να σταθεί επάνω στο πίσω μέρος του λαιμού μου.

Κατόπιν συνειδητοποίησα ότι οι κραυγές προέρχονταν από με.

Δευτερόλεπτα αργότερα, καθάρισα τα βήματα μερών σε ένα πήδημα και στην κουζίνα, που τρομάζει τη μητέρα μου, η οποία, στο μεταξύ, είχε αφήσει το καθιστικό.

"Ποιος λανθασμένος; Είστε που βλάπτεστε;" Το Mom λαχανίασε, καθώς γύρισε μακρυά από το νεροχύτη.

"Φίδϊ" ήταν όλος εγώ θα μπορούσε να πει πρίν καταρρέει ενάντια σε την.

Το Mom άρπαξε το ντουλάπι για να σταθεροποιήσει την ισορροπία της και να βάλει έπειτα το βραχίονά της γύρω από με. "Πού ήταν το φίδι, μέλι;" ρώτησε, κτυπώντας ελαφρά την πλάτη μου με ένα χέρι όπως κράτησε επάνω στο μετρητή κουζινών με άλλο. "Εβλέίδατε ένα λίγο φίδι χλόης;"

Προτού να μπορέσω να απαντήσω, άκουσα την πόρτα μερών ανοικτή και έπειτα την πόρτα κουζινών.

Ήταν μπαμπάς.

"Ποιος λανθασμένος;" ρώτησε, ηχώντας ελαφρώς με κομμένη την ανάσα. "Τι συνέβη; Είναι που βλάπτεται;"

"Εβλέίδε ένα φίδι, στου οποίου όλοι," Mom απάντησαν.

Ακόμα πίεσα το πρόσωπό μου στενά ενάντια σε την, αλλά σκέφτηκα ότι ήχησε εξοργισμένη.

"Ήταν ένα ΜΕΓΑΛΟ φίδι,".

Hah! Αναρωτήθηκα πώς ήρεμο Mom θα ήταν εάν είχε περπατήσει σχεδόν σε έναν boa πενήντα-ποδιών σφιγκτήρα. Είχαμε μάθει για boa τους σφιγκτήρες στην κατηγορία επιστήμης, και ακόμη και οι μικρότεροι θα μπορούσαν να φάνε τα κουνέλια στο ένα καταπίνουν.

"OH," μπαμπάς εν λόγω. "Σκεπτόμενο ι ίσως she'd βλάφθηκε." Έκλεισε ήσυχα την πόρτα κουζινών και επέστρεψε έξω για να τελειώσει τις βρώμες.

Δεδομένου ότι στάθηκα εκεί ενάντια στη μητέρα μου, έγινα ενήμερος ότι έτρεμε.

Πήρα ένα βήμα πίσω.

Το Mom δεν έτρεμε.

Γελώ-γελούσε τόσο σκληρά αυτή είχε τα δάκρυα στα μάτια της.

Έσυρα μια τρεμάμενη αναπνοή. "Ποιος τόσο αστείος;"

"Χεε-χεε,". "Γράμμα Τ-χεε-τοποθετήστε στο σημείο αφετηρίας."

"Δεν είναι," είπα, συμένος μέχρι το πλήρες ύψος μου, "αστείος."

Το Mom κούνησε το κεφάλι της. "Ναι."

Έκανε τον τρόπο της στον πίνακα και κάθισε.

Δεν θα τον ξέρατε ακριβώς. Σέρθηκα σχεδόν μακριά και σκοτώθηκα από το μεγαλύτερο φίδι που είχα δει πάντα, και όλη η μητέρα μου μπόρεσε να κάνει ήταν γέλιο. Τώρα που είχα το χρόνο να σκεφτώ για το, το φίδι από το σιτοβολώνα ήταν τουλάχιστον εφ' όσον η λαβή της σκούπας ώθησης που χρησιμοποιήσαμε για να σκουπίσουμε το διάδρομο σιταποθηκών.

Αρχιζα να αναρωτιέμαι εάν η μητέρα μου επρόκειτο πάντα να σταματήσει όταν άρχισε να σκουπίζει τελικά τα μάτια της.

"Τι," ρώτησα άλλη μια φορά, "είναι τόσο αστείος;"

Ο "φτωχός πατέρας σας," είπε, όπως παλεύεται πίσω ένα άλλο snicker "εκεί που, έξω εκεί στο σιτοβολώνα, φόρτωνε βρώμες, απασχολώντας το business?and του then?well;"

Μπαμπάς; Η μητέρα μου γελούσε επειδή ??

Γελούσε επειδή ο μπαμπάς πρέπει να έχει τρέξει στο σπίτι τόσο γρήγορα όσο έκανα. Εάν όχι γρηγορότερα.

Η σκέψη του μπαμπά που τρέχει που γίνεται σχεδόν μου ξεχνά για το φίδι.

Δεν είχα δει ποτέ τον μπαμπά να τρέξει οπουδήποτε. Μερικές φορές περπάτησε αρκετά γρήγορα. Αλλά ποτέ βλέποντας τον θα έτρεχα.

"Αναρωτήθηκε πιθανώς εάν πέσατε από το δέντρο και σπάσατε το βραχίονά σας, ή κάτι," Mom που εξηγήθηκε.

"OH," είπα.

λίγο Ενώ αφότου ηρέμησα κάτω, αποτόλμησα έξω πάλι.

Το φορτηγό στάθμευσαν ακόμα στην ίδια θέση, αλλά αυτή τη φορά, πλησίασα το σιτοβολώνα με την ακραία προσοχή.

Κάθισα οκλαδόν ακόμη και κάτω για να κοιτάξω κάτω από το φορτηγό επαναλείψεων.

Δεν εβλέίδα το φίδι οπουδήποτε.

Όχι στη χλόη.

Όχι από το φορτηγό.

Και όχι από το βήμα σιτοβολώνων.

Κατόπιν, και μόνο έπειτα, το θεώρησα ασφαλές να συμπιέσω μετά από tailgate και να αναρριχηθώ στο σιτοβολώνα.

"Γεια, μπαμπάς," είπα, περιμένοντας τα μάτια μου να ρυθμίσω μετά από τη φωτεινή ηλιοφάνεια έξω.

"Αυτό ήταν ένα φίδι ταύρων," μπαμπάς εν λόγω ενώ συνέχισε τις βρώμες σε σάκκο.

Ο πατέρας μου είχε έναν αστείο τρόπο, μερικές φορές, της γνώσης τι επρόκειτο να ρωτήσω προτού να μπορέσω να πω αυτός-εκτός από αυτόν που ξέρει ποιο είδος φιδιού που ήταν δεν με έκανε να αισθανθώ καθόλου καλύτερα.

"Ένα καλό φίδι," μπαμπάς πρόσθεσε. "Τον έχω δει γύρω από εδώ πολύ. Μας βοηθά. Κυνηγά τα ποντίκια, όπως τα ποντίκια κυνηγιού γατακιών. Τον θέλουμε για να είμαστε γύρω από το σιτοβολώνα."

"Του ένα καλό φίδι;"

Όσον αφορούσε εγώ, δεν υπήρξε κανένα ένα τέτοιο πράγμα ως "καλό" φίδι.

"Θα δαγκώσει;" Ρώτησα.

Είχα προσέξει τα ποντίκια κυνηγιού γατών, και κατάλαβα γιατί ο μπαμπάς δεν θέλησε τα ποντίκια στο σιτοβολώνα. Είπε ότι οι αγελάδες δεν θα έτρωγαν την τροφή εάν είχε τις μειώσεις ποντικιών σε την. Δεν τους κατηγόρησα. Ποιος θα ήθελε να φάει κάτι που είχε τις μειώσεις ποντικιών σε το;

"Όχι," μπαμπάς εν λόγω, που πετά ένα άλλο φτυάρι των βρωμών στην τσάντα, "το φίδι δεν θα σας βλάψει. Υποθέτω ότι έπαιρνε ένα sunbath όταν τον εβλέίδατε. Ο ήλιος είναι θερμός σήμερα, αλλά εκείνος ο αέρας είναι απαίσια ψυχρός."

Ήδη, άρχιζα να αισθάνομαι ένα μικροσκοπικό κομμάτι ένοχο για τρομαγμένο μου, αντίδραση κραυγής στο φίδι. Εάν ο πατέρας μου είπε ήταν ένα αγαθό φίδι-και ότι έπαιρνε μόνο ένα sunbath, ακριβώς όπως το γατάκι από το μέρος έπαιρνε έναν σuνψατχ-τότε ίσως αυτό δεν ήταν αρκετά τόσο κακός.

"Σας πέστε τι," μπαμπάς συνεχιζόμενος, χρησιμοποιώντας ένα σύντομο τμήμα της σειράς για να δέσει την τσάντα κλείνει με τον κόμβο ενός μυλωνά, "όποτε είστε γύρω από το σιτοβολώνα, κρατά ένα μάτι έξω για το φίδι ταύρων. Εκείνος ο τρόπος, την επόμενη φορά εσείς τον βλέπει, δεν θα είναι τόσο scary."

"Είστε βέβαιοι αυτός δεν θα δαγκώσετε;" Ρώτησα.

Ο μπαμπάς ανύψωσε την πλήρη τσάντα των βρωμών στο φορτηγό.

"Όχι, kiddo," είπε. "Το φίδι δεν θα δαγκώσει. Στην πραγματικότητα, θα ήμουν ακόμη και πρόθυμος να στοιχηματίσω ότι τον φοβίσατε περισσότερο απ' ό,τι σας φόβισε."

Αμφέβαλα σοβαρά ότι το φίδι ήταν φοβησμένο από με, αλλά το κράτησα σε με.

Για πολύ μετά από αυτόν, όποτε πήγα κοντά στο σιτοβολώνα, έψαξα το φίδι ταύρων.

Αλλά δεν τον εβλέίδα ποτέ πάλι.

Και κανένας έκανε τον μπαμπά.

"Τι εσείς υποθέτει σε εκείνο το φίδι, μπαμπάς;" Ρώτησα μια ημέρα μερικές εβδομάδες αργότερα όταν φόρτωνε τις βρώμες πάλι.

"σας σκέφτομαι που φοβάστε τον μακριά," τον μπαμπά που λέεται, παίρνοντας μια άλλη burlap τσάντα και γαντζώνοντας την πέρα από ένα καρφί για να κρατήσει ψηλά μια πλευρά ενώ φτυάρισε τις βρώμες σε την. "Αποφάσισε πιθανώς να μεταδοθεί ζωντανά κάπου αλλιώς όπου ήταν πιό ήρεμο."

"Σκέφτεστε πραγματικά ότι κινήθηκε;" Ρώτησα. "Ακριβώς λόγω αυτού;"

Ο πατέρας μου που κουνούν επισήμως. "Τα φίδια δεν θέλουν να είναι όπου εκεί πολλή αναταραχή. Δεν θα το θέλατε εάν κάποιος κραύγασε ακριβώς επειδή σας εβλέίδαν, εσείς;"

Σκέφτηκα για αυτόν για μερικές στιγμές. "Όχι, μπαμπάς. Δεν θα το ήθελα."

Ήλπισα, κατόπιν, ότι το φίδι είχε βρεί μια συμπαθητική θέση για να ζήσει, μια ήρεμη θέση όπου το απόγευμά του sunbath δεν θα διακοπτόταν από να αίμα-πήξει τις κραυγές του τρόμου.

Και με οποιαδήποτε τύχη καθόλου όλες, θα ήταν επίσης κάπου όπου δεν θα περπατούσα σχεδόν σε τον πάλι.

***************

Περίπου ο συντάκτης

LeAnn Ρ. ο Ralph είναι ο συντάκτης των βιβλίων "μου δίνει ένα σπίτι όπου οι γαλακτοκομικές αγελάδες περιπλανώνται" και "Χριστούγεννα σε Dairyland." http://ruralroute2.com bigpines@ruralroute2.com

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Hot Mp3 Download
» iSoftwareTV
» Unlimted Games Downloads
» All PSP Games Downloads


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu