English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Písně čekají zpěvák

Hudba RSS Feed





I Want To Grow Old With You (C) Chorus: chci zestárnout s vámi ... Chci ještě tam Jednoho dne, sdílet tyto věci, které jsme projít ... Budeme sedět a rocku a dostat se mluvit o bláznivé věci, které jsme si: "Když jsem Byl mladý a jsi byl ještě dítě "... Někdy, já vím, Zdá se, že nemůžeme jet společně ... Ale my stále snažit, a čas od skluzů rychleji, než kdykoli předtím ... Když se věci si drsné, a já si drsný a to ty věci, které jsem si, já vím, někdy, že jste měli dost, ale díky Bohu, že jsme projít ... Sbor: chci zestárnout s vámi ... Chci ještě tam Jednoho dne, sdílet tyto věci, které jsme projít ... Budeme sedět a rock a dostat se mluvit o bláznivých věcí jsme dělali "Když jsem byl mladý a vy jste jen dítě" ... Měli jsme 'Tvrdé údery' A 'pozdní hodinu rozhovorů'; jsme do haly náš podíl slzy .. . A je jisté, že budeme snášet Rough silnicích v příštích letech ... Přesto jsem doufat, že je budeme řešit, to jaksi, dostaneme se přes ... Takže když se modlím, to, že budete zůstat 'protože já chci zestárnout s tebou ... Sbor: chci zestárnout s vy ... Chci ještě tam Jednoho dne, sdílet tyto věci, které jsme projít ... Budeme sedět a rocku a dostat se mluvit o bláznivé věci, které jsme si: "Když jsem byl mladý a vy jste jen dítě" ... Early Morning Milenci (C) No, jsem se probudila a prší, ale nebude mě chytit stěžovat, Když tak poslouchám, slyším horké kávy vyzdobit ... Pak jsem se dostat ven, aby se jí dotkl vlasy, ocenili skutečnost, ona je tam, uvědomuji si, mohl bych být pozdě do práce ... refrén: 'cause we're' Early Morning Lovers ', chápeme ranní světlo, Tváří v tvář Pod kryty, So, začneme náš den volna, právo ... Přestože 'Early Morning Lovers', v této době a push strčit, Take zneužívání Z mnoha dalších Přesto nemohou shake volná Naše láska ... Když jsem se pustit do práce, šéf je blázen: 'Pokud jste zase pozdě, tvůj zadek měl' Ale já vím, že Dělám svou práci, dobře ... Budu pracovat trochu přesčas Takže zítra, bude to v pořádku, Jo, dobře ... Pokud ne, můžete si pouštět draka ... Je to takových chvílích, kdy se přiostří, přísahám, někdy jsem měl dost Ale ona je tam čeká nabídky, u dveří Natáhla ven a bere mou ruku, ona vítá doma svůj pracovní muž, pak si pamatuji, co jsem pracoval pro ... Sbor: My jsme často večer milenců, Když jsme se zase světlo nízko, Lose obavy, Zapomeňte na ostatní, jako jsme se dívat naše teplé světlo ohně ... A my jsme 'Early Morning Lovers', chápeme ranní světlo, Tváří v tvář Pod kryty, So, začneme náš den volna, právo ... Přestože 'Early Morning Lovers', v této době tlačit a tuhého, Take zneužívání Z mnoha dalších Přesto nemohou shake volná Naše láska ... Once In A While (C) Je-li pozdě v noci, jsem přes podlahu, nemám výlet přes boty, nic víc, My břitva je přesně tam, kde to zbylo poslední době, kdy jsem oholen ... Č. punčochy visící na sprchu, teď nemám na 'Čekat hodinu' Nebo vyřešit záhadu krádeže něčeho, co jsem zachránil ... Chorus Ano, mohu říci, že je skvělé žít sami ... Když chci taky, já pobyt venku 'cause tam nikdo doma ... Ne večeře, studená, waitin 'pro mě, žádná žena naštvaná, když je možné, tak mě štěstí, Konečně jsem žít život' jednotném stylu '... Co chci k večeři je to, co mám, servírka skoro rozrušený, I've got it made, ale jaksi ještě pořád chybí to 'Jednou za čas' ... Verse dvě šatny je velký, a je to všechno moje, teď nemám kopat najít pár ponožek způsobit ', že mám svůj vlastní zásuvka ... Pak se jednou dostanu do postele v noci, když jsem zapomněla, to je v pořádku, nemám vstát a zkontrolovat zámky jak jsem před ... Konečné chorus Ano, mohu říci, že je skvělé žít sami ... Když chci taky, já nepleť pozdní 'cause tam nikdo doma ... Ne večeře, studená waitin 'pro mě, žádná žena naštvaná, když je možné, Ach, štěstí, mě Nakonec jsem svobodně žít život' jednotném stylu '... Co chci k večeři je to, co mám, nikdy servírka dostane naštvaná, mám-li to dělalo, proč je ještě pořád chybět 'Jednou za čas?' ~ nebo-li někdo, že víte, ~ hledá nějaké další písně a texty, kontaktujte mě přímo. Russ:)) Russ Miles je autorem román, k prodeji Vlastníci: FSBO. "Ostřílení Real Estate NARÃÆ'à ¢ â, ¬ Å ¡ÃƒÂ € SA, ® Broker," postižených roztroušenou sklerózou, Russ píše romantické písně, knihy & články o různých předmětech. Google Russ mil. NA PRODEJ vlastníky: FSBO ISBN 0-595-28703-4, v brožovaný výtisk obchodu, je k dispozici prostřednictvím telefonu nebo internetu :1-800-autoři přímo na objednávku! Adobe e-book & pevný kryt edice k dispozici také FSBO společnosti Amazon.com

Článek Zdroj: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Hot Mp3 Download
» iSoftwareTV
» Unlimted Games Downloads
» All PSP Games Downloads


Webmaster si html kód
Přidejte tento článek do svých webových stránek se!

Webmaster Zašlete svůj článek
Ne nutná registrace! Vyplňte formulář a váš článek je v Messaggiamo.Com Adresář!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Odešlete vaše články na Messaggiamo.Com Adresář

Kategorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa stránek - Privacy - Webmaster předložit vaše články na Messaggiamo.Com Adresář [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu