English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Una historia medieval de San Valentín, y buena charles

Holiday RSS Feed





Que la palabra genérica en la Internet es la primera tarjeta de San Valentín fue enviado en 1415. No es exacta y no es cierto. El especial de San Valentín fue escrito a mediados de febrero de 1416, que fue en vitela, no tarjetas, es No es la primera tarjeta de San Valentín, y nadie sabe si se sent.Charles, duque de Orleáns, que se encontraba en Londres, Inglaterra, escribió que todos los de San Valentín de Internet declara, y que ese hecho es cierto. Tenía una esposa, Bonne, que se encontraba en París, Francia o en algún lugar de Francia. Si se ha enviado a ella, que viajó mucho distancia a pie ya caballo y en barco. Pagan el Día de San Valentín se celebra en Europa occidental durante siglos, y romántico, erótico oftimes codificados, mensajes, han sido intercambiados por unos 100 años por el entonces entre los hombres y mujeres que corrían en la misma multitud y vivían en estrecha proximidad. Tanto para información general sobre la Internet ... Más información se encuentra en los sitios web que tratan con especial medieval times.Here 's lo que encontré: Es posible que Charles fue solitario de Bonne, mientras estaba en Londres. Acababa de ser capturado (el 25 de octubre de 1415 concretamente) por el Inglés en territorio francés y se está prisionero en Londres o en Londres el campo. Charles fue uno de los afortunados. Casi todos los demás se aristócrata francés muertos en la batalla de Agincourt, durante los 100 años de guerra entre el Inglés y el Francés en Francia por la tierra dowered de Leonor de Aquitania (ex reina de Francia) cuando se casó con Henry II, el Rey Inglés. Charles y Bonne no se había casado de largo, unos 5 años por 1415. Había sido soldados mucho durante esos cinco años, por lo que no ve mucho de sí. A 100 años de guerra preocupa un montón de generaciones de hombres folk.There son tres cosas curiosas, sin embargo, sobre estos dos que usted debe saber: (1) Se trata de un matrimonio, cuyo propósito era evitar más derramamiento de sangre entre sus familias, (2) Bonne tenía 11 cuando fue contratado a Charles, que era 16, y (3) de su suegro, el padre de Bonne, Charles había asesinado padre, Louis.Maybe que amaban unos a otros, quizá no. Yo no sé si alguna vez vivieron juntos como marido y mujer, para ella fue sólo el 11 cuando se casaron, 16 en el momento que escribió el verso. En cualquier caso, Carlos escribió un poema sobre el Día de San Valentín en 1416 y se ha mantenido durante casi 600 años. Usted no puede saber que un duque es un príncipe, y noble, highborn prisioneros fueron capturados cuando apreciados en la batalla. Estaban en metálico de las vacas », afirmó para pedir rescate por la oposición, hasta que sus familias pueden aumentar y el dinero para pagar su liberación. En ese momento, aunque la mayoría de hombres lucharon por el rey francés, Francia no era precisamente un país, entonces, el Rey y no asume ninguna responsabilidad por su patriótica ransoming nobles o aristócratas. (Nadie cuida mucho de no-nobles o no aristócratas, excepto sus familias. Sin embargo, nunca fueron capturados y mantenidos para el rescate. Más a menudo que no, fueron asesinados. Son los enormes batallas en el cuerpo cuenta de la antigüedad, los siervos y criados.) Este rescate corresponde a la noble o aristocrática de la familia del preso, si es que quería volver a casa de su pariente. (Y no quieren que sus hombres de vuelta.) Su rescate hoy en el dinero podría ser tanto como $ 500.000 ($ EE.UU.). La cantidad real en Inglés medieval fue 150.000 coronas coronas. Esto suena como una enorme suma. ¿Qué con el francés perdiendo la guerra, su locura del Rey recurrente, Juana de Arco de triunfo y, a continuación, la ignominia, de una economía la depresión, la peste Negro, Charles y la familia de tener que pagar su mantenimiento todos los años, (además de muchas otras cosas) que llevó a su familia 25 años para conseguir el dinero y los tratados de acuerdo, junto a su vez le over.Bonne Charles murió mientras estuvo prisionero en Inglaterra, y no tenían hijos. (Ella cae del acta porque no producen descendencia, y nadie sabe exactamente cuando murió o cuando ella fue cuando ella murió. En realidad, nadie está seguro exactamente donde ella vivía y con quién, mientras ella estaba casada con su esposo encarcelado, Charles. Es probable fue trasladada a Charles familiar en el momento de los esponsales planteado por Charles y la familia hasta la boda, permaneciendo allí hasta que ella murió. Hay una más tidbit sobre Bonne pobres, y que es la siguiente: Bonne pueden no haber sido su nombre. Es realmente un adjetivo en francés antiguo, y sólo significa "buena chica.") Un manuscrito del poema se encuentra en la Biblioteca Británica. No sé si es el original. Es nombrado por el escribano, Harley, en el archivo, y los escribas "a menudo eran copias y reescrito reescrito y pasó hace años y años entre las familias acomodadas. Si es el original, no era raro que escribas para ayudar a San Valentín, ya que hizo una vida de lujo guión escrito y hacer bastante imágenes. (Al parecer, Charles familia le envió el dinero suficiente para pagar el escribano, por lo que no viven tan mal, mientras estaba prisionero.) ¿Cómo obtuvo el manuscrito a la Biblioteca Británica después de 600 años de legado, pero No he podido comprobar la procedencia. La BL está dispuesta a describir el manuscrito: Hay una imagen de Cupido y una parte 3-verso. El verso es en francés antiguo, no Inglés. No hay ninguna versión del poema en la Internet.I pudo encontrar una descripción de la AEB Coldiron, que dice que es un llamamiento a Cupido con Charles como un agente de Cupido (Lust imágenes, creo.), Pero nadie se llama y no hay ninguna partida. Charles dice que admira a esta persona (Bonne?) y desespera de ver a su nuevo. Es frustrados (que es lo que todos los nobles hombres están obligados a expresar en el código de caballería), pero Coldiron no dice lo que ha frustrado acerca. Él promete a ser fieles y elogia su belleza, la virtud, y el honor. Puede describir los momentos íntimos que han compartido, una costumbre en San Valentín, pero sospecho que no. Ella era simplemente demasiado jóvenes para haber esperado a convivir con ella novio y cuando tenía la edad suficiente para convivir, fue lejos la lucha contra las batallas, entonces no captured.A fuente académica ha publicado el siguiente verso en un sitio web, http://www.homespunpeddler.com y ha atribuido este verso a Charles en una colección llamada "romántica de San Valentín." Que no lee nada parecido Coldiron la descripción, por lo que dudo si es la que él escribió a Bonne. Le ofrezco a usted, para que sepas lo que es un traducido del francés medieval en Inglés moderno siglo 15, como diría San Valentín. "Vas a ser tú la mía? querido Amor, respuesta - dulce o negar su consentimiento. Susurro suavemente, no se sabe, ¿Vas a ser tú el mío, Amor? - Sí o no? Pesar de la fortuna, podemos ser felices por una palabra de ti. La vida vuela rápidamente - ¿Vas a ir ere que seas mía, amor? - Sí o no? "Francamente, lo anterior no es el verso fabuloso, ¿no? Yo la llamaría doggerel. Tal vez algo se pierde en la traducción. Si no, creo que podía haber hecho mejor. Había un montón de tiempo en su hands.I gustaría creer que Charles y que Bonne amor unos a otros, pero no saben para seguro. (El rayo de esperanza que me entretienen Charles seres Bonne es una anécdota sobre él la lectura de un poema de amor que compuso para ella en su boda. Algunos estudiosos creen que fue mostrando su poema proezas, pero algunos estudiosos son sin desechos de romance en sus almas.) Las cosas eran diferentes de seiscientos años atrás: el amor y el matrimonio no se entrecruzan entre la nobleza y la aristocracia. Los niños son los peones y la baraja en torno a hacer cosas inteligentes para sus familias. Obligación de la familia y los niños sustituida amor leal casadas otros niños. Romance en el código caballerescos, por lo tanto, no correspondido. Congreso fue sexual para la procreación, una deber, la familia y linaje promulgación fue su propósito. Con la lujuria era llaves, cuando se ha podido encontrar. Si Bonne y Charles querido sí, es una triste historia de 2 niños de buena familia. Si no el amor sí, es un ensueño de la cárcel un joven que se quema. No quiero dejar a cada nota. Por lo tanto, voy a ir para ello: ir a algunos vitela (piel de cabra estirada), pluma de un mensaje personal de sus sentimientos a su amor, que sea bonito y elegante en todo, y la mano a su amor. Tal vez su mensaje será conmemorado hasta 2605, cuando alguien como yo se cifra en torno a lo que sucedió then.Barbara Nell, editor de "El

Artículo Fuente: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster obtener el código html
Añadir este artículo a su sitio web ahora!

Webmaster Envíe sus artículos
No es necesario que se registre! Completa el formulario y su artículo está en el Messaggiamo.Com Directorio!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Envíe sus artículos a Messaggiamo.Com Directorio

Categorías


Derechos de autor 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa del sitio - Privacy - Webmaster enviar sus artículos a Messaggiamo.Com Directorio [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu