English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Calmare della tempesta

Articoli RSS Feed





Opaco. 8:23-27; Contrassegni 4:35-41; Luke 8:22-25.

General Pericope Distinctions

Nel gospel del contrassegno, "calmare della tempesta" e la sequenza intera del mare seguono il giorno dei parables. In Matthew, questa storia e la sequenza spaccata vengono nei capitoli otto e nove; il giorno dei parables viene più successivamente nel capitolo 13. Luke accosente con Matthew nella nota della presenza dei disciples, il contrassegno ha un independent "" durante il passaggio e nessuna menzione è fatta dei disciples. L'ordine del contrassegno in 4:3 è omesso qui da Matthew che lo usa per introdurre il passaggio preceding (8:18). In Luke e nel contrassegno, Jesus ancora la tempesta in primo luogo ed allora ammonisce i disciples. In Matthews, l'azione è invertita; Jesus rimprova i disciples ed allora ancora la tempesta. Una delle caratteristiche più dispari in Matthew è che comincia la storia con "i disciples" ma le estremità con "gli uomini."

Interpretazione Exegetical

Nessun degli specifics di give delle sinossi per quanto riguarda il giorno e l'ora in cui calmare della tempesta ha accaduto. Il contrassegno e Luke semplici indicano, "quel giorno." Il contrassegno 4:35 indica che l'incrocio del lago è accaduto "sulla sera" del giorno in cui il discorso in parables era stato pronunciato. Luke ha soppresso la menzione dell'ora tarda del giorno ma il suo verse (22) può essere armonizzato facilmente se osserviamo il primo gospel come essendo topologici piuttosto che cronologici.

Quando Jesus ha concluso il suo insegnamento, comanda i disciples attraversare con lui all'altro lato del mare del Galilee. Il motivo per questa decisione è nascosto e latta quindi, solo sia congetturato. Apparentemente, la vista prevalente suppone che Jesus enervated e voluto il resto dalla folla pressuring. Walter Bundy nel suo libro "Jesus e nei primi tre gospels," suggerisce che la possibilità che Jesus può volere la ricerca della sfera nuova per il suo ministero che contrassegnano 8:35-39 sembra sostenere.

I disciples, obedient all'ordine di Jesus, bordo la barca con lui. Nella forma di Lukan della storia, la frase "ed i suoi disciples" significherebbero i dodici e le donne di 8:1-3; Cf. 8:9. Ciò è nel contrasto rigido al Markan vago "" e "loro."

"l'altro lato" era il distretto di Decapolis, ad est del mare del Galilee. Questo lato era più roccioso e sterile e popolato pesante con la gente quanto il puntello occidentale. Così essendo, si è transformato in in un rifugio naturale dalla durata attiva del litorale occidentale.

"lo squall" improvviso come usato da Mark e da Luke non era straordinario. Il mare del Galilee, che sarebbe circa 685 piedi sotto il livello del mare, è stato circondato dalle montagne da quasi tutti i lati. Specialmente alla notte ("mentre la sera ha disegnato vicino") una tempesta potrebbe svilupparsi rapidamente.

La parola greca impiegata da Matthew, "tempesta," traduce correttamente "un terremoto," mentre "lo squall" come usato da Mark e da Luke indica "un uragano."

Contrassegni aggiungono l'immagine grafica delle onde che si rompono nella nave e nelle menzioni il dangerousness del predicament. Contrariamente al mare ed alla tempesta infuriantesi fuori della nave, Jesus sta dormendo serenely all'interno della nave. Luke descrive cadere del Jesus addormentato prima che accenni lo squall mentre il contrassegno lo accenna dopo che discuta la tempesta. Cadere del Jesus addormentato suggerisce che era conforme ad affaticamento umano e che ha richiesto una necessità umana? resto. Ci sono theologians che propongono Jesus desiderato per verificare la fede dei disciples ed altri che aggiungano che il weariness del Jesus può essere considerato volontario perché è stato inteso per aiutare la debolezza dei disciples.

Secondo il contrassegno, Jesus era "nella poppa, addormentata su un ammortizzatore." Nè Matthew nè Luke accenna la posizione del Jesus a bordo la barca. Luke omette la domanda plaintive dei disciples circa il nonchalance e la mancanza apparente del Jesus di preoccupazione circa suo ed il loro benessere. I disciples svegliano Jesus.

La maggior parte dei commenti attirano l'attenzione sulle versioni piuttosto più delicate delle dichiarazione del Lukes e di Matthews: "signore, risparmi noi, periamo" (Mt. KJV), "signore, risparmi noi, noi stiamo andando annegarsi" (NIV), "padrone, padrone, noi stiamo andando annegarsi" (Lk., NIV), padrone, padrone, noi periamo "(KJV). La caratteristica più abbagliante è il boldness del contrassegno: "facciali non cura se periamo" (RSV), "padrone, il thou più carest non che periamo" (KJV), "insegnante, non voi cura se ci anneghiamo?" (NIV).

Il gridare esprime il timore, panico ed il indignation ed i disciples sembrano giudicare Jesus responsabile. La tempesta non ha disturbato Jesus ma ha fatto ovviamente i disciples. La morte sembra imminente "a quelle scelte" e resent Jesus per avere il temerity da dormire durante la crisi. È a quel momento che l'umanità dei disciples è prevalso sopra la loro fede ed erano sorpassati con timore.

Rimprovero del Jesus delle annotazioni del Luke e del contrassegno dei disciples che seguono calmare della tempesta. In Matthew, l'opposto è allineare. Le opinioni sembrano divise quanto all'ordine esatto. Paul Ryan in "gospels delle domeniche" ha fatto questa osservazione.

"la st John Chrysostom, preferente l'ordine dato dalla st Matthew, parla così: 'prima che Christ ancora la tempesta delle acque, da questo rimprovero, in primo luogo ha calmato le anime dei suoi disciples. in modo che potessero essere in una circostanza migliore per testimoniare l'esercitazione miraculous della sua alimentazione divine ed imparare la lezione che il miracolo è stato inteso per trasportare.'"

Jesus ha rimprovato il vento e le onde e tutte sono diventato immediatamente calme. È contrassegno da solo chi dà lo spoke reale del Jesus di parole, "pace, è ancora," che significa letteralmente che "sia messo la museruola a." Barclay inoltre nota che Jesus usa esatto le stesse parole qui che parlano al vento come ha dovuto l'uomo posseduto demon nel contrassegno 1:28.

Il rimprovero del Jesus ai disciples era tagliente e può essere tinto con rabbia e disappunto. La fede dei disciples era insufficiente per permettere loro di credere che Jesus, pur dormendo, ancora stesse guardando sopra loro dalla sua alimentazione divine e potrebbe conservarla.

Rev. Saundra L. Washington, D.D., è un operaio clergywoman e sociale ordained e fondatore AMEN dei ministeri. http://www.clergyservices4u.org. È inoltre l'autore di due libri della tabella di caffè: Stanza sotto la neve: Poems che predicano e dispersioni negative: Homilies che insegnano. Il suo nuovo libro, dalle acque profonde: Il mio libro di esercizi dell'amministrazione di dolore, sarà disponibile presto.

Fonte dell'articolo: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster prendi il Codice Html
Aggiungi questo articolo al tuo sito ora!

Webmaster invia i tuoi Articoli
Nessuna registrazione richiesta. Compila il form e i tuoi articoli sono nella Directory di Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com

Categorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mappa del Sito - Privacy - Webmaster invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu